background image

DPS 7405 GB5

2960312982_CZ/050421.1608

CZ / SK / EN

Sušičky

Návod k použití

Sušička

Užívateľská príručka

Dryer

User Manual

Summary of Contents for DPS 7405 GB5

Page 1: ...DPS 7405 GB5 2960312982_CZ 050421 1608 CZ SK EN Sušičky Návod k použití Sušička Užívateľská príručka Dryer User Manual ...

Page 2: ... návod pro model uvedený na titulní straně Přečtěte si návod Vysvětlení symbolů V celém tomto návodu jsou použity následující symboly B NEBEZPEČÍ Varování před úrazem elektrickým proudem NEBEZPEČÍ Varování proti požáru A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezpečné situace vůči životu a majetku Tento výrobek byl vyroben s využitím nejmodernějších technologií v podmínkách šetrných k životnímu prostředí VAROVÁ...

Page 3: ... podlahou nesnižujte materiály jako jsou koberce desky a tkanice Může to způsobit problémy se sušičkou A VAROVÁNÍ Vždy provádějte montáž a opravné postupy v autorizovaném servisním středisku Výrobce nenese odpovědnost za škody které mohou vzniknout při procesech prováděných neoprávněnými osobami Nikdy nemyjte sušičku stříkáním nebo poléváním vodou Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pro výrobky s ...

Page 4: ...á Během instalace údržby čištění a oprav odpojte sušičku od sítě Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama Nikdy neodpojujte tahem za kabel vždy tahejte uchopením za zástrčku B NEBEZPEČÍ Nepoužívejte prodlužovací kabely rozdvojky nebo adaptéry pro připojení sušičky k napájení pro snížení rizika požáru a úrazu elektrickým proudem Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci Poško...

Page 5: ...hly atd mohou poškodit bubnovou soupravu nebo mohou vést k funkčním problémům Proto překontrolujte každé prádlo které vložíte do sušičky Nikdy nezastavujte sušičku před ukončením programu Pokud tak musíte učinit odstraňte všechno prádlo rychle a rozložte ho z důvodu odvedení tepla NEBEZPEČÍ Prádlo které bylo vyprané nedostatečně se může samovolně vznítit a dokonce se může vznítit i po ukončení suš...

Page 6: ...sahuje přibližně 180kg Umístěte spotřebiče na pevnou podlahu která má dostatečnou únosnost A VAROVÁNÍ Pračka nesmí být umístěna na sušičce Při instalaci vaší pračky věnujte pozornost výše uvedeným varováním Instalační tabulka pro pračku a sušičku Hloubka sušičky Hloubka pračky 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 54 cm Může být instalována Instalační tabulka pro pračku a sušičku 60 cm Může být instalována Inst...

Page 7: ...eré jsou směrnicí zakázané 1 7 Informace o balení Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními Předpisy pro životní prostředí Nevyhazujte obalové materiály spolu s domácími nebo jinými odpady Vezměte je do sběrných míst pro obalové materiály určené místními orgány 1 8 Technické specifikace CZ Výška nastavitelná 84 6 cm 86 6 cm Šířka 59 7 cm Hlou...

Page 8: ...vnitř záklopky 8 Typový štítek 9 Filtr na vlákna 10 Zásuvka na nádrž na vodu u modelů u kterých je nádrž umístěna výše 11 Napájecí kabel 2 Vaše sušička 2 2 Obsah balení 1 Hadice výpustky vody 6 Zásobník vody 2 Náhradní houbička filtrační zásuvky 7 Čistá voda 3 Návod k použití 8 Skupina s kapslemi na vůni 4 Sušící košík 9 Kartáč 5 Uživatelská příručka pro sušící košík 10 Filtrační tkanina Volitelné...

Page 9: ...oužití Jestliže nejsou vhodné obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře a technika pro provedení nezbytných opatření C POZNÁMKA Příprava místa pro umístění sušičky jakož i elektrické montáže a montáže odpadních vod je odpovědností zákazníka A VAROVÁNÍ Před instalací vizuálně zkontrolujtezda sušička není poškozena Pokud je sušička poškozena neinstalujte ji Poškozené výrobky jsou bezpečnostním rizik...

Page 10: ...leva nebo doprava dokud se sušička dostane do vodorovné polohy 3 5 Přeprava sušičky Vypusťte všechnu vodu která zůstala v sušičce Pokud bylo provedeno přímé připojení do odpadu odstraňte přípojné hadice A VAROVÁNÍ Doporučujeme přenášet sušičku ve svislé poloze V případě že není možné přenést spotřebič ve svislé poloze doporučujeme jeho naklonění směrem na pravou stranu při pohledu zepředu 3 6 Upoz...

Page 11: ...é příručce Neotevírejte vkládací dvířka sušičky během sušení pokud to není nutné V případě potřeby opatrně otevřete vkládací dvířka a nenechte je otevřené po dlouhou dobu Nepřidávejte mokré prádlo když je sušička v provozu U modelů s kondenzátorem kondenzátor vyčistěte jednou za měsíc nebo každých 30 operací Filtr pravidelně vyčistěte když je na něm viditelný vzduch nebo když se rozsvítí symbol po...

Page 12: ... Osvětlení bubnu Úroveň suchosti Denně Jemné prádlo Syntetické látky Ručníky Mix Bavlna Eko Bavlna Džíny Sport Povlečení Peřiny Košile Expresní Hygienické sušení Hygienické osvěžení Zap Vyp Úroveň pary Úroveň pary1 Úroveň pary2 Šetrné na vlnu Noční tichý Osvěžení Outdoor Hygiena BabyProtect Peří Ekologický filtr plný Ekologický filtr 5 1 Ovládací panel 5 2 Symboly 5 3 Příprava sušičky prádla Připo...

Page 13: ...d při nízkých teplotách 2 1200 55 Denní S tímto programem můžete sušit jak bavlněné tak i syntetické prádlo Tímto programem můžete vysušit oblečení pro sport a fitness 4 1000 110 Časové programy Můžete si vybrat 10 minutový až 160 minutový časový program pro dosažení požadované konečné hladiny sušení při nízké teplotě V rámci tohoto programu bude bubnová sušička v provozu nezávisle na stupni vysuš...

Page 14: ...ném zatížení je standardní sušicí program pro který příslušející informace na etiketě a informačním listu uvádějí že tento program je vhodný pro sušení obvyklého vlhkého bavlněného prádla a jedná se o nejúčinnější program pro bavlnu z hlediska spotřeby energie Allergy UK je ochranná známka British Allergy Foundation Pečeť schválení byla vytvořena s cílem usměrnit lidí požadující radu o tom že prod...

Page 15: ...e dětská pojistka aktivní Při provozu nebo pohotovostním stavu sušičky se symboly ovládacího panelu po změně polohy ovládacího knoflíku nemění C POZNÁMKA Tuto funkci lze zvolit před spuštěním programu nebo i po jeho spuštění Nízká teplota Tuto funkci můžete aktivovat pouze před zahájením programu Tuto funkci lze aktivovat pokud chcete prádlo sušit při nižší teplotě Trvání programu bude po aktivaci...

Page 16: ...olikrát budete chtít Ale tento proces bude trvale přerušovat proces sušení a způsobí prodloužení trvání programu a zvýšení spotřeby energie Z toho důvodu se doporučuje přidat prádlo před zahájením programu Pokud je nový program zvolen otáčením tlačítka voliče programu když je sušička v pohotovostním režimu běžící program se ukončí VAROVÁNÍ Nedotýkejte se vnitřního povrchu bubnu při přidávání nebo ...

Page 17: ... nahoru Pomocí měkkého hadříku sesbírejte vlasy vlákna a bavlněné kuličky Demontujte druhý díl vnější filtr směrem nahoru C POZNÁMKA Zajistěte aby vlasy vlákna a bavlněné kuličky nespadly do otvoru pro instalaci filtru Otevřete oba filtry horní a dolní filtry a odstraňte chuchvalce rukou nebo použijte čisticí kartáč na krytu pro směrování vzduchu A pokud je to nutné použijte k čištění filtrů vysav...

Page 18: ...e vypustit nádržku na vodu přístroj se v průběhu následujících cyklech když se nádrž na vodu naplní během sušení zastaví a začne blikat výstražný symbol Vodní nádrž V tomto případě vyprázdněte nádržku na vodu a stiskněte tlačítko Start Pauza k obnovení cyklu sušení Vyprázdnění nádržky na vodu 1 Opatrně vyberte nádrž na vodu ze zásuvky nebo nádrže 2 Vyprázdněte nádržku na vodu Pokud jsou v nálevce ...

Page 19: ... stranu aby nedošlo k poškození K čištění můžete také použít vysavač se štětcem Čištění kondenzátoru se nedoporučuje s vysavačem bez štětce Po vyčištění kondenzátoru předního krytu a filtru na vlákna vložte štětec do štěrbiny směrem doprava Po ukončení procesu čištění vložte dvířka směřování vzduchu na místo posuňte západky tak aby je zavřely a záklopku zavřete AUPOZORNĚNÍ Můžete je čistit ručně p...

Page 20: ...dku napájení Pro spuštění programu stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit Nádrž na vodu může být plná Vyprázdněte nádrž na vodu Oděvy byly zkroucené zatvrdlé nebo poškozené Možná že program nebyl vhodný pro typ prádla Zkontrolujte štítky oděvu a vyberte program vhodný pro typ oděvu Z plnicích dvířek uniká voda Vlákna se nahromadily na vnitřním povrchu plnicích dvířek a na těsnicí ploše plnicích dví...

Page 21: ...šejte opravit výrobek sami C POZNÁMKA V případě že narazíte na problém v jakékoli části vašeho spotřebiče můžete požádat o jeho výměnu kontaktováním autorizovaného servisu s číslem modelu spotřebiče Používání spotřebiče s neoriginální součástí může vést k poruše spotřebiče Výrobce a distributor nejsou zodpovědní za funkční poruchy způsobené používáním neoriginálních částí ...

Page 22: ...kWh Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při částečném zatížení kWh Příkon ve vypnutém stavu pro standardní bavlnové program při plném zatížení P W O Příkon při ponechání v zapnutém stavu u standardního bavlnové program při plném zatížení P W L Doba trvání režimu ponechání v zapnutém stavu min Standardní program pro bavlnu 3 Programová doba standardního programu pro bavlnu při plném z...

Page 23: ... na titulnej strane Prečítajte si návod Vysvetlenie symbolov V celom tomto návode sú použité nasledujúce symboly BNEBEZPEČENSTVO Varovanie pred úrazom elektrickým prúdom NEBEZPEČENSTVO Varovanie proti požiaru AVAROVANIE Upozornenie na nebezpečné situácie voči životu a majetku VAROVANIE Varovanie pred horúcimi povrchmi Tento výrobok bol vyrobený s využitím najmodernejších technológií v podmienkach ...

Page 24: ...iálmi ako sú koberce dosky a tkanice Môže to spôsobiť problémy so sušičkou Vždy vykonávajte montáž a opravné postupy v autorizovanom servisnom stredisku Výrobca nenesie zodpovednosť za škody ktoré môžu vzniknúť pri procesoch vykonávaných neoprávnenými osobami AVAROVANIE Nikdy neumývajte sušičku striekaním alebo polievaním vodou Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Pre výrobky s funkciou pary AV...

Page 25: ... zodpovedať napätiu vašej siete Odpojte sušičku keď sa nepoužíva Počas inštalácie údržby čistenia a opráv odpojte sušičku od siete Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami Nikdy neodpájajte ťahom za kábel vždy ťahajte uchopením za zástrčku Nepoužívajte predlžovacie káble rozdvojky alebo adaptéry pre pripojenie sušičky k napájaniu pre zníženie rizika požiaru a úrazu elektrickým prúdom Zásuvka napájac...

Page 26: ...tené priemyselnými chemikáliami NEBEZPEČENSTVO Položky ako sú zapaľovače zápalky mince kovové diely ihly atď môžu poškodiť bubnovú súpravu alebo môžu viesť k funkčným problémom Preto prekontrolujte každé prádlo ktoré vložíte do sušičky Nikdy nezastavujte vašu sušičku pred dokončením programu Ak tak musíte urobiť rýchlo vyberte všetku bielizeň a rozložte ju z dôvodu rozptýlenia tepla Prádlo ktoré b...

Page 27: ...uje približne 180kg Umiestnite spotrebiče na pevnú podlahu ktorá má dostatočnú únosnosť AVAROVANIE Práčka nesmie byť umiestnená na sušičke Pri inštalácii vašej práčky venujte pozornosť vyššie uvedeným varovaniam Inštalačná tabuľka pre práčku a sušičku Hĺbka sušičky Hĺbka práčky 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 54 cm Môže byť inštalovaná Inštalačná tabuľka pre práčku a sušičku 60 cm Môže byť inštalovaná Inš...

Page 28: ...iektorých nebezpečných látok v elektronických a elektrických zariadeniach Tento produkt bol zakúpený v súlade so smernicou o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení EÚ 2011 65 EÚ Neobsahuje žiadne nebezpečné alebo zakázané materiály špecifikované smernicou 1 7 Informácie o balení Obalové materiály výrobku sú vyrobené z recyklovateľných materiálov v súlade s našimi národnými Predpismi pr...

Page 29: ...le je nádrž na vodu vo vnútri záklopky 8 Typový štítok 9 Filter na vlákna 10 Zásobník na vodu v modeloch kde je nádrž umiestnená vyššie 11 Napájací kábel 2 2 Obsah balenia 1 Hadica výpustky vody 6 Zásobník na vodu 2 Náhradná hubka filtračnej zásuvky 7 Čistá voda 3 Návod na použitie 8 Skupina s vonnými kapsulami 4 Sušiaci košík 9 Kefa 5 Užívateľská príručka pre sušiaci košík 10 Filtračná tkanina Vo...

Page 30: ... návodom na použitie Ak nie sú vhodné obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára a technika pre vykonanie potrebných opatrení C POZNÁMKA Príprava miesta pre umiestnenie sušičky ako aj elektrickej montáže a montáže odpadových vôd je zodpovednosťou zákazníka AVAROVANIE Pred inštaláciou vizuálne skontrolujte či sušička nie je poškodená Ak je sušička poškodená neinštalujte ju Poškodené výrobky sú bezpe...

Page 31: ...doľava alebo doprava kým sa sušička dostane do vodorovnej polohy 3 5 Preprava sušičky Vypustite všetku vodu ktorá zostala v sušičke Ak bolo vykonané priame pripojenie do odpadu odstráňte prípojné hadice AVAROVANIE Odporúčame prenášať sušičku vo zvislej polohe V prípade ak nie je možné preniesť spotrebič vo zvislej polohe odporúčame jeho naklonenie smerom na pravú stranu pri pohľade spredu 3 6 Upoz...

Page 32: ...ynov pre výber programu v užívateľskej príručke Neotvárajte vkladacie dvierka sušičky počas sušenia ak to nie je nutné V prípade potreby opatrne otvorte vkladacie dvierka a nenechajte ich otvorené po dlhú dobu Nepridávajte mokré prádlo keď je sušička v prevádzke Pre modely s kondenzátorom kondenzátor vyčistite pravidelne raz za mesiac alebo po každých 30 operáciách Filter pravidelne čistite keď je...

Page 33: ... Osvetlenie bubna Úroveň suchosti Denne Jemná bielizeň Syntetické látky Uteráky Mix Bavlna Eko Bavlna Džíny Šport Posteľná bielizeň Periny Košele Expresný Hygienické sušenie Hygienické osvieženie Zap Vyp Úroveň pary Úroveň pary1 Úroveň pary2 Ochrana vlny Nočný tichý Osvieženie Outdoor Higiéna BabyProtect Perie Ekologický filter plný Ekologický filter 5 1 Ovládací panel 4 5 6 3 2 7 8 9 1 5 3 Prípra...

Page 34: ...ie uterákov ako sú kuchynské utierky osušky a uteráky 5 1000 175 Jemné Môžete sušiť svoje jemné prádlo vhodné do sušičky prádla alebo prádlo pre ktoré sa odporúča ručné pranie hodvábne blúzky jemné spodné prádlo pri nízkych teplotách v tomto programe 2 1200 55 Denné S týmto programom môžete sušiť tak bavlnenú ako aj syntetickú bielizeň Týmto programom môžete vysušiť oblečenie pre šport a fitnes 4 ...

Page 35: ...tuje vysokú hygienu textílií pôsobením tepla 5 800 200 Hygienické osvieženie Hygienic Refresh Tento program môžete použiť na vaše suché oblečenie a bielizeň ktoré chcete hygienicky zabezpečiť bez prania Poskytuje vysokú hygienu pre vaše suché textílie pôsobením tepla 1 5 120 Hodnoty spotreby energie Programy Náplň kg Rýchlosť odstreďovania práčky ot min Približné množstvo zvyšnej vlhkosti Hodnota ...

Page 36: ...ň sušiť pri nižšej teplote Trvanie programu bude po aktivácii dlhšie Čas ukončenia Použitím funkcie Koncový čas môžete oddialiť koniec programu po dobu až 24 hodín 1 Otvorte plniace dvierka a vložte bielizeň 2 Zvoľte program sušenia 3 Stlačte tlačidlo pre výber koncového času a nastavte požadovanú dobu oneskorenia Rozsvieti sa LED Koncového času Pri stlačení a podržaní tlačidla Konečného času pokr...

Page 37: ...ký zámok stlačte rovnaké tlačidlá po dobu 3 sekúnd C POZNÁMKA Keď je aktivovaná detská poistka na obrazovke sa rozsvieti varovná kontrolka detskej poistky Keď je detská poistka aktívna Pri prevádzke alebo v pohotovostnom stave sušičky sa symboly kontroliek po zmene polohy ovládacieho gombíka na výber programu nezmenia C POZNÁMKA Keď je sušička v prevádzke a je aktivovaná detská poistka po otočení ...

Page 38: ...dôvodu po spustení sušičky Pozastavte program a otočte ovládač On Off Voľba programu a program sa ukončí A UPOZORNENIE Ak zrušíte program počas prevádzky sušičky vo vnútri spotrebiča môže byť vysoká teplota na ochladenie spustite program ventilácie 5 11 Koniec programu Po ukončení programu sa na kontrolke sledovania programu rozsvietia LED kontrolky pre Koniec Zabránenie pokrčeniu a Upozornenia na...

Page 39: ...ndričkou pozbierajte vlasy vlákna a bavlnené guličky Vyberte druhú časť vonkajší filter potiahnutím nahor C POZNÁMKA Zabezpečte aby vlasy vlákna a bavlnené guličky nespadli do otvoru kde sú nainštalované filtre Otvorte oba filtre horné a dolné filtre a odstráňte chuchvalce rúkou alebo použite čistiacu kefu na kryte pre smerovanie vzduchu A ak je to nutné použite na čistenie filtrov vysávač Vyčisti...

Page 40: ...keď je program spustený Ak zabudnete vypustiť nádržku na vodu prístroj sa v priebehu nasledujúcich cykloch keď sa nádrž na vodu naplní počas sušenia zastaví a začne blikať výstražný symbol Vodná nádrž V tomto prípade vyprázdnite nádržku na vodu a stlačte tlačidlo Štart Pauza na obnovenie cyklu sušenia Vyprázdnenie nádržky na vodu 1 Opatrne vyberte zásobník na vodu zo zásuvky alebo nádrže 2 Vyprázd...

Page 41: ...zátora v smere zo strany na stranu aby nedošlo k poškodeniu Na čistenie môžete tiež použiť vysávač so štetcom Čistenie kondenzátoru sa neodporúča s vysávačom bez štetca Po vyčistení kondenzátora predného krytu a filtra na vlákna vložte štetec do štrbiny smerom doprava Po dokončení procesu čistenia umiestnite dvierka pre smerovanie vzduchu na ich miesto posuňte západky tak aby ste ich zatvorili a z...

Page 42: ...jania Pre spustenie programu stlačte tlačidlo Štart Pauza Zrušiť Nádrž na vodu je plná Vyprázdnite nádržku na vodu Oblečenie sa skrútilo zatvrdilo alebo sa poškodilo Možno bol použitý program nevhodný pre daný typ prádla Skontrolujte štítky na oblečení a vyberte program vhodný pre daný typ oblečenia Z plniacich dvierok uniká voda Na vnútornom povrchu plniacich dvierok a na povrchu tesnenia plniaci...

Page 43: ...te opraviť svoj výrobok sami C POZNÁMKA V prípade že narazíte na problém v akejkoľvek časti vášho spotrebiča môžete požiadať o jeho výmenu kontaktovaním autorizovaného servisu s číslom modelu spotrebiča Používanie spotrebiča s neoriginálnou súčasťou môže viesť k poruche spotrebiča Výrobca a distribútor nie sú zodpovední za funkčné poruchy spôsobené používaním neoriginálnych častí ...

Page 44: ...lnom zaťažení kWh Spotreba energie štandardného programu pre bavlnu pri čiastočnom zaťažení kWh Príkon vo vypnutom stave pre štandardný bavlnový program pri plnom zaťažení P W O Príkon pri ponechaní v zapnutom stave pre štandardný bavlnový program pri plnom zaťažení P W L Doba trvania režim ponechania v zapnutom stave min Štandardný program pre bavlnu 3 Programová doba štandardného programu pre ba...

Page 45: ... cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used BDANGER Warning against electric shock DANGER Warning against fire hazard AWARNING Warning for hazardous situations with regard to life and property This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions WARNING Warning against hot surfaces W...

Page 46: ... floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This will cause problems with the dryer AWARNING Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Never wash the dryer by spraying or pouring water onto it There is th...

Page 47: ...nplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance cleaning and repair works Do not touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug AWARNING The appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off ...

Page 48: ... or items must not be dried in the dryer considering fire hazard Unwashed laundry items Items soiled with oil acetone alcohol fuel oil kerosene stain removers turpentine paraffin paraffin removers petrol wax or wax removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer For this reason especially the items containing the above specified stains must be washed v...

Page 49: ...er by yourself Do not perform any repair or replacement procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual Otherwise you will be putting your life and others lives in danger There must not be a lockable sliding or hinged door that may block the opening of the l...

Page 50: ...lable to operate the dryer properly 1 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the children Keep packaging materials away from children Electrical products are dangerous for the children Keep children away from the product when it is operating Do not let them tamper with the dryer Use the child proof lock in order to prevent the children to tamper with the dryer C NOTE Child proof lock...

Page 51: ...t with adjustable feet are closed Max height Height with adjustable feet are opened maximum Dry laundry weight before washing Type label is located behind the loading door EN Height Min Max 84 6 cm 86 6 cm Width 59 7 cm Depth 58 9 cm Capacity max 7 kg Net weight 10 44 kg Voltage See type label Rated power input Model code C NOTE Technical specifications of the dryer are subject to specification wi...

Page 52: ...ced below the water tank is inside the toe board 8 Type label 9 Lint filter 10 Water tank drawer in models where the tank is placed above 11 Power cord 2 2 Package Contents 1 Water drain hose 6 Water Filling Container 2 Filter drawer spare sponge 7 Pure Water 3 User Manual 8 Fragrance Capsules Group 4 Drying basket 9 Brush 5 Drying basket user manual 10 Filter cloth Optional may not be included de...

Page 53: ... the user s manual If they are not suitable contact a qualified electrician and technician to make necessary arrangements C NOTE Preparation of the dryer s location as well as the electrical and waste water installations is under customer s responsibility AWARNING Prior to installation visually check if the dryer has any defects on it If the drier is damaged do not have it installed Damaged produc...

Page 54: ...eft or right until the dryer stands level and firmly 3 5 Transportation of the dryer Drain all water that has remained in the dryer If direct water drain connection is made then remove the hose connections AWARNING We recommend carrying the dryer in upright position If it is not possible to carry the machine in the upright position we recommend carrying it by tilting towards the right side when lo...

Page 55: ...e during drying unless necessary If you must open the loading door do not keep it open for a long time Do not add wet laundry while the dryer is in operation For models with a condenser unit clean the condenser once in a month or after every 30 operations regularly Clean the filter periodically Read the Maintenance and cleaning of filters for detalied information For models with flue unit comply w...

Page 56: ...el 1 On Off Program Selection button 2 Start Stand by button 3 Drum light button 4 End time selection button 5 Time program selection button 6 Low temperature selection button 7 Audible warning and child lock selection button 8 Wrinkle prevention selection button 9 Dryness level selection button 5 2 Symbols 5 3 Preparation of drying machine Plug the drying machine Open the loading door Place the l...

Page 57: ...d cotton laundry items together Sports and fitness clothes may be dried with this program 4 1000 115 Towels Drying towels such as kitchen towel bath towel and hand towel 5 1000 175 Gentle Care You may dry your delicate laundry or laundry with hand wash symbol silk blouses thin underwear etc at low temperature in this program 2 1200 55 Daily You can dry both cotton and synthetic laundry with this p...

Page 58: ...y Express Use this program to have 2 shirts ready for ironing 0 5 1200 30 Hygienic Drying It is the programme that you can dry your washed products you want to provide with extra hygiene baby clothes underwear towels etc It provides high hygiene for your textiles via heat effect 5 800 200 Hygienic Refresh You can use this programme for your dry clothes and laundry that you want to provide with hyg...

Page 59: ...ctivate this function if you want to dry your laundry at a lower temperature The program duration will be longer after it becomes activated End time You can delay the end time of the program up to 24 hours with end time function 1 Open the loading door and place the laundry 2 Select the drying program 3 Press the End Time selection button and set the delay time you wish End Time LED turns on When ...

Page 60: ...the child lock is activated the child lock warning indicator on the screen turns on When the child lock is active The drying machine runs or in stand by state the indicator symbols will not change upon changing the position of the program selection button C NOTE When the drying machine is operating and the child lock is activated double beep sound is heard when the program selector switch is turne...

Page 61: ...y reason after the drying machine starts running Pause the program and turn the On Off Program Selection button the program terminates A WARNING The inside of the drying machine shall be extremely hot when you cancel the program during machine operation so run the refreshing program to allow it to cool down 5 11 End of program When the program ends the LED s of End Wrinkle Prevention and Fibre Fil...

Page 62: ...rds Collect the hair fibres and cotton balls with hand or with a soft cloth Remove the second part outer filter by pulling it upwards C NOTE Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both filters top and bottom filters and to remove the lint with your hand or use cleaning brush at air routing cover And if necessary use a vacuum cleaner t...

Page 63: ...ble Never remove the water tank when the program is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash If this is the case drain the water tank and press Start Pause button to resume the drying cycle To drain the water tank 1 Remove the water tank in the drawer or container...

Page 64: ...in right left direction to avoid damage You can also use a vacuum cleaner with a brush for cleaning Condenser cleaning is not recommended with a brushless vacuum cleaner Insert the brush into its slot pushing to the right after cleaning condenser front cover and lint filter After the cleaning process is completed place the air router door to its place move the latches to close it and close the toe...

Page 65: ...oor might be closed completely Ensure that the loading door is properly closed There might be a power outage Press the Start Pause Cancel button to start the program Water tank may be full Empty the water tank Clothes have shrunk hardened or spoiled A program not suitable with the laundry type might have been used Check the maintenance labels on the clothes and select a program suitable for the cl...

Page 66: ...n low level Choose a program with high amount of steam After completion of the program the laundry may have stayed in the machine for a long time Take the laundry out as soon as the program finishes and hang it out Laundry odour not lessened with the odour removal program For the products with an odour removal program Excess amount of laundry may have been placed Place specified amount of laundry ...

Page 67: ...n programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full lo...

Page 68: ......

Reviews: