Beko CN236220 Instructions For Use Manual Download Page 1

 

EN   

 

 

 

 

 

 

Instruction for use 

D   

 

 

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung 

NL   

 

 

 

 

 

 

Gebruiksaanwijzing 

PL   

 

 

 

 

 

 

Navodila za uporabo

 

CZ   

 

 

 

 

 

 

Pokyny pro používání

 

FR   

 

 

 

 

 

 

Notice d’utilisation 

SK   

 

 

 

 

 

 

Návod na použitie 

 

 

 
 
 
 
 
 

 

 

CN236220 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CN236220 

FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type II  
 
FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ II 
 
FROST FREE KOEL-VRIESCOMBINATIE type II 
 
NO FROST CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu II 
 
FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZÁK typu II 
 
FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR type II   
 
FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu II 

   
 
 

Summary of Contents for CN236220

Page 1: ...d utilisation SK Návod na použitie CN236220 CN236220 FROST FREE REFRIGERATOR FREEZER type II FROST FREE KÜHL GEFRIER Typ II FROST FREE KOEL VRIESCOMBINATIE type II NO FROST CHŁODZIARKO ZAMRAŻARKA typu II FROST ZDARMA CHLADNIČKA MRAZÁK typu II FROST REFRIGERATEUR CONGELATEUR type II FROST ZDARMA CHLADNIČKA MRAZNIČKA typu II ...

Page 2: ......

Page 3: ...iczy R600 chłodziarko zamrażarki należy przestrzegać następujących zasad Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko zamrażarki W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego Wewnątrz komory przechowywania żywności nie należy używać żadnych innych urządzeń elekt...

Page 4: ...fizycznymi sensorycznymi lub mentalnymi ograniczeniami powinno odbywać się tylko pod kontrolą osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo Należy dopilnować aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou senzorickou nebo mentální způsobilostí a nebo s nedostatečnými zkušenostmi a poznatky Tyto osoby můžou spotřebič používat jen pod dohledem...

Page 5: ...nterior light bulb 7 Cleaning and care 7 Practical tips and notes 8 Examples of use Placing the food 9 Setting recomandation 9 Normal operating noises 10 Practical advice concerning the reduction of the electricity consumption 10 What if 11 Reversing the doors 12 Technical data 12 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 13 Transporthinweise Entsorgung 14 Geräteinstallation Aufstellung Elektrischer A...

Page 6: ...2 1 ...

Page 7: ...3 4 5 8 6 7 9 11 10 ...

Page 8: ...re be sure that the cooling circuit is not damaged either during transport or during operations In the event of damage Avoid any open flame sources of sparks and flammable substances Immediately air the room in which the appliance is located In case the coolant spraying out contacts your eyes it may cause eye injuries The space in the room where the appliance is installed must not be smaller than ...

Page 9: ...C SN T 10 C to 43 C Location Only place the appliance as shown in the illustration in dry rooms which can be aired Avoid direct sunlight or direct heat sources such as a stove or a heater If this cannot be avoided the following minimum distances should be maintained Electric stoves 3 00 cm Heater 3 00 cm Cooling devices 2 50 cm Ensure sufficient air circulation for your device Make sure that suffi...

Page 10: ...urned on the interior light comes on when the Fridge door is opened Do not place foodstuff into the refrigerator until the temperature has reached the desired level Setting the operating temperature Fresh Food and Freezer Compartment Temperature can be adjused by the electronic display Item 2 ION symbol is continuously lightning on display and indicates that your appliance is provided with ionizer...

Page 11: ...e Freezer Compartment 8 Freezer Compartment Temperature Indicators 24 22 20 and 18 indicators light up continuously 9 Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on To cancel this function press Quick Freeze button again Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings If you do not cancel it Quick Freeze will cancel itself automati...

Page 12: ...ling Food storage The fridge compartment is for the short term storage of fresh food and drinks Store milk products in the intended compartment in the refrigerator Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door Raw meat is best kept in a polyethylene bag at the second shelf from the top of the refrigerator Allow hot foods and beverages to cool to room temperature pri...

Page 13: ... ice cube tray 3 4 full with water and place it in the freezer As soon as the water has turned into ice you can take out the ice cubes Never use sharp objects such as knives or forks to remove the ice cubes There is a risk of injury Let the ice cubes slightly thaw instead or put the bottom of the tray in water for a short moment Defrosting of the device The appliance is a frost free refrigerator S...

Page 14: ...rior using lukewarm water and a mild detergent Never use detergents abrasive or acidic agents Wipe the inside compartment dry Be careful to prevent water from getting into contact with the electrical connections of the temperature control or the interior light If the device is not going to be used for a long period of time unplug the power cable and remove all food Clean the appliance and keep the...

Page 15: ...ly after opening to avoid unnecessary energy consumption Do not use hard or sharp objects to remove the ice build up Do not load hot food into your appliance Freezing Always leave food to thaw in a container that allows the thawing water to run off Do not exceed the maximum allowable freezing capacity when freezing fresh food see the section Freezing Do not give children ice cream and water ices d...

Page 16: ...food or drinks such as milk fruit juice and beer Crisper Vegetables and fruits Fresh zone compartment Delicatessen products cheese butter salami and etc Setting recomandation Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment Explanations 18 or 20 C 4 C This is the normal recommended setting 22 or 24 C 4 C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30 C Quick Fre...

Page 17: ...ing hissing boiling or bubbling noises are caused by the refrigerant circulating inside the cooling system These noises can still be heard for a short period of time after the compressor shuts off Sudden sharp cracking or popping noises are caused by the expansion and contraction of the inside walls or some components inside the cabinets Buzzing whirring pulsating or high pitched humming noises ar...

Page 18: ...h temperature alarm is not active in 24 hours after plugging the appliance into the electricity 5 There is error messages and alarm Incase any failure condition due wiring connection of the appliance occurs and then the alarm icon on the display Fig 2 12 starts blinking together with the relevant error message Incase some certain characters appear on the display then contact with the customer serv...

Page 19: ...gh to press any button on the display or close the door Thus the alarm will stop till next time 12 The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help preve...

Page 20: ...ttel CFC HFC sondern das Kühlmittel Isobutan R600a Ein natürliches Gas das ausgesprochen umweltverträglich ist R600a ist leicht entflammbar Achten Sie daher darauf dass der Kühlkreislauf weder beim Transport noch im Betrieb beschädigt wird Im Falle einer Beschädigung Vermeiden Sie sämtliche offenen Flammen Funken und entflammbare Substanzen Lüften Sie den Raum in dem das Gerät aufgestellt ist sofo...

Page 21: ...Stellen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt ausschließlich in trockenen Räumen auf die gut belüftet werden können Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen Falls dies nicht vermieden werden kann sollten die folgenden Mindestabstände eingehalten werden Elektroherde 3 00 cm Heizungen 3 00 cm Kühlgeräte 2 50 cm Sorgen Sie für eine ausreichende Belüf...

Page 22: ...igung und Pflege Schließen Sie das Gerät nun an die Stromversorgung an Der Kompressor schaltet sich ein beim Öffnen der Kühlschranktür leuchtet die Innenbeleuchtung auf Geben Sie noch keine Lebensmittel in das Kühlgerät solange die gewünschte Temperatur noch nicht erreicht ist Einstellen der Betriebstemperatur Kühl und Tiefkühlbereichtemperatur lassen sich über das elektronische Display einstellen...

Page 23: ...e Tiefkühlbereichtemperatur auf 18 20 22 oder 24 ein 7 Tiefkühlbereich TemperatureinstellungsanzeigeZeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Temperatur an 8 Tiefkühlbereich Temperaturanzeigen Die Anzeigen 24 22 20 und 18 leuchten ständig 9 Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgefr...

Page 24: ... Sekunden lang gedrückt Das Tastensperre Symbol erlischt die Tastensperre wird abgeschaltet Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen Lagern Sie Milchprodukte im dafür vorgesehenen Bereich des Kühlschranks Flaschen können Sie im Flaschenhalter oder in der Flaschenablage der Tür aufbewahren Rohes Fleisch geben ...

Page 25: ...it Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat können Sie die Eiswürfel herausnehmen Benutzen Sie niemals scharfe Gegenstände wie Messer oder Gabeln zum Herauslösen der Eiswürfel Es besteht Verletzungsgefahr Lassen Sie die Eiswürfel lieber etwas antauen oder tauchen Sie den Boden der Schale einen Moment lang in Wasser Abtauen des Gerätes Ihr Gerät ist...

Page 26: ... saure Reiniger Wischen Sie den Innenraum trocken Achten Sie darauf dass kein Wasser an die elektrischen Anschlüsse der Temperatursteuerung oder der Innenbeleuchtung gerät Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen sollten ziehen Sie den Netzstecker und nehmen sämtliche Lebensmittel heraus Reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Tür geöffnet Um das Äußere des Gerätes ansprechend zu erhalten...

Page 27: ...eöffnet Entfernen Sie Eisansammlungen niemals mit harten oder scharfen Gegenständen Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät Gefrieren Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Behälter aus dem das Tauwasser ablaufen kann Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel darauf die maximal zulässige Gefrierkapazität nicht zu überschreiten lesen Sie dazu im Abschnitt Gefrieren nach Geben Sie K...

Page 28: ...Saft und Bier Gemüsefach Gemüse und Früchte Gemüse und Früchte Milch und Wurstprodukte Käse Butter Salami und dergleichen Einstellungsempfehlungen Tiefkühlbereich Einstellung Kühlbereich Einstellung Erläuterungen 18 C oder 20 C 4 C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung 22 C oder 24 C 4 C Diese Einstellungen empfehlen wir bei Umgebungstemperaturen über 30 C Schnellgefrieren 4 C Diese Funkti...

Page 29: ...ondere im Sommer Wir empfehlen Kühltaschen zum Transport von Lebensmitteln zu verwenden 3 Geben Sie Speisen zum Auftauen in den Kühlbereich Vergessen Sie nicht die Speisen in einen Behälter zu geben damit kein Tauwasser in den Kühlbereich ausläuft Beginnen Sie mindestens 24 Stunden im Voraus mit dem Auftauen 4 Versuchen Sie die Tür so selten wie möglich zu öffnen 5 Öffnen Sie die Tür des Gerätes n...

Page 30: ... Der Hochtemperaturalarm kann innerhalb 24 Stunden nach Anschluss des Gerätes an das Stromnetz nicht ausgelöst werden 5 Fehlermeldungen werden angezeigt ein Alarm wird signalisiert Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes auftreten sollte blinkt das Alarmsymbol im Display Abb 2 11 gleichzeitig blinkt eine entsprechende Fehlermeldung Wenn bestimmte Zeichenfolgen im Display angezeigt werden sollt...

Page 31: ...bige Taste am Bedienfeld oder schließen einfach die Tür Der Alarm bleibt bis zum nächsten Auslösen abgeschaltet 24 Das Symbol am Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es bei einer geeigneten Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte abgegeben werden Durch ordnungsgemäße Entsorgung ...

Page 32: ... R600a is snel ontvlambaar Zorg ervoor dat het koelcircuit niet beschadigd is noch tijdens het transport of noch de werking In het geval van schade Vermijd open vlammen bronnen of vonken en brandbare stoffen Verlucht onmiddellijk de kamer waarin het apparaat zich bevindt Als het koelmiddel in contact komt met uw ogen kan dit letsel veroorzaken De ruimte in de kamer waarin het apparaat geïnstalleer...

Page 33: ...C SN T 10 o C tot 43 o C Locatie Plaats het apparaat alleen zoals getoond in de illustratie in een droge ruimte die geventileerd kan worden Vermijd direct zonlicht of directe warmtebronnen zoals een kachel of een verwarmingsapparaat Indien dit niet vermeden kan worden moeten de volgende minimumafstanden nageleefd worden Elektrische kachels 3 00 cm Verwarmingsapparaat 3 00 cm Koelapparaten 2 50 cm ...

Page 34: ...ampje binnenin gaat branden als de koelkastdeur wordt geopend Plaats geen levensmiddelen in de koelkast tot de temperatuur het gewenste niveau bereikt heeft Werktemperatuur instellen De temperatuur van de koelkast en de diepvriezer kan via het elektronisch display worden ingesteld Item 2 Het ION symbool brandt onafgebroken op het scherm en geeft aan dat uw toestel van ionisator wordt voorzien De i...

Page 35: ... Geeft de ingestelde temperatuur aan voor het diepvriesgedeelte 8 Diepvriesgedeelte Aanduidingen temperatuur 24 22 20 and 18 aanduidingen branden continue 9 Functie Snelvriezen De indicator Snelvriezen gaat aan als de functie Snelvriezen is ingeschakeld Om deze functie te annuleren drukt u de knop Snelvriezen opnieuw in De aanduiding Snelvriezen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen...

Page 36: ... seconden gelijktijdig in Het symbool Toetsvergrendeling gaat uit en de toetsvergrendelingsmodus wordt uitgeschakeld Koelen Bewaren van voedsel De koelkast dient voor het korte tijd bewaren van verse etenswaren en drank Bewaar melkproducten in het daartoe bedoelde vak in de koelkast Flessen kunnen in de flessenhouder worden gezet of in het flessenvak van de deur Rauw vlees kan het best worden bewa...

Page 37: ...u de ijsblokjes verwijderen Gebruik nooit scherpe voorwerpen zoals messen en vorken om ijsblokjes te verwijderen U kunt zichzelf verwonden Laat de ijsblokjes lichtjes ontdooien of plaats de onderkant van de vorm korte tijd in water Ontdooien van het apparaat Het apparaat is een ijsvrije koelkast Er zal zich dus geen ijs vormen aan de binnenzijde van de bewaarruimte van voedsel Indien nodig vindt a...

Page 38: ...gsmiddel Gebruik nooit schuurmiddelen of zure middelen Wrijf de binnenkant droog Zorg ervoor dat er geen water in contact komt met de elektrische aansluitingen van de temperatuurbediening of het binnenlampje Indien het apparaat gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit en verwijder alle levensmiddelen Reinig het apparaat en laat de deur open staan Om het uiterlijk...

Page 39: ...g stroomverbruik te vermijden Gebruik geen harde of scherpe objecten om de ijsafzetting te verwijderen Plaats geen warme levensmiddelen in uw apparaat Diepvriezen Laat voedingsmiddelen altijd ontdooien in een doos waarin het dooiwater kan weglopen Overschrijd nooit de maximum toegelaten vriescapaciteit bij het invriezen van verse voedingsmiddelen zie het deel Invriezen Geef kinderen geen ijs en wa...

Page 40: ...vakken koelgedeelte Kleine en verpakte levensmiddelen of drank zoals melk vruchtensap en bier Groentelade Groente en fruit Groente en fruit Delicatessen kaas boter salami enz Instellingsaanbeveling Vriesvak Aanpassing Koelgedeelte Aanpassing Uitleg 18 of 20 C 4 C Dit is de normale aanbevolen instelling 22 of 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen wanneer de omgevingstemperatuur boven de 30 C...

Page 41: ...Wij raden aan om de pakketjes die uit de vriezer worden gehaald in de koelkast te ontdooien Plaats hiervoor het te ontdooien pakketje in een bak zodat het dooiwater niet in het koelgedeelte lekt Wij raden aan om ingevroren levensmiddelen minimaal 24 uur voor gebruik uit de diepvriezer te halen om ze te laten ontdooien 4 Wij raden aan om de deur zo min mogelijk te openen 5 Laat de deur van het appa...

Page 42: ... temperaturen is niet actief in de eerste 24 uur nadat de stekker het apparaat in het stopcontact werd gestoken 5 Foutmeldingen en alarm Als zich een storing voordoet als gevolg van de verbinding van de bedrading van het apparaat gaat het alarmsymbool FIG 2 11 op het scherm branden samen met de relevante foutmelding Als bepaalde lettercodes verschijnen op het scherm moet u met onze klantenservice ...

Page 43: ...et scherm in te drukken of de deur te sluiten Het alarm stopt nu tot de volgende keer 36 NL Gebruiksaanwijzing De deuren omkeren Voor uw gemak is de deur van de koelkast zo ontworpen dat deze in beide richtingen werkt Als u de deur langs de andere zijde wilt laten openen dient u contact op te nemen met de dichtstbijzijnde bevoegde onderhoudsdienst Het symbool op het product of op de verpakking gee...

Page 44: ...nego Gaz R600 a jest łatwopalny Należy zatem upewnić się że obieg chłodniczy nie został uszkodzony ani w transporcie ani przy pracy chłodziarki W razie uszkodzenia Należy unikać otwartego ognia źródeł iskrzenia oraz substancji łatwopalnych Należy natychmiast przewietrzyć pomieszczenie w którym stoi zamrażarka Zbrudzenie oczu wyciekającym chłodziwem może spowodować ich uraz Nie należy instalować ch...

Page 45: ...cić wyłącznie tak jak pokazano na ilustracji w suchym pomieszczeniu które można wietrzyć Należy wystrzegać się bezpośredniego oddziaływania na chłodziarkę światła słonecznego lub źródeł ciepła takich jak piec lub grzejnik Jeśli nie można tego uniknąć należy zachować następujące odległości minimalne Kuchenki elektryczne 3 00 cm Grzejnik 3 00 cm Urządzenia chłodnicze 2 50 cm Należy zapewnić odpowied...

Page 46: ...do sieci zasilającej Skraplacz jest włączony oświetlenie wnętrza zapala się przy otwieraniu drzwi chłodziarki Zanim temperatura nie osiągnie pożądanego poziomu nie należy do chłodziarki wkładać żywności Nastawianie temperatury roboczej Temperaturę w komorach chłodzenia i zamrażania można nastawiać wg wskazań wyświetlacza elektronicznego Rys 2 Symbol ION pali się ciągle na wyświetlaczu co znaczy ze...

Page 47: ...lnika odpowiednio na 18 20 22 oraz 24 7 Wskaźnik ustawienia temperatury w komorze zamrażania Pokazuje temperaturę nastawioną w komorze zamrażania 8 Wskaźnik ustawienia temperatury w komorze zamrażania wskaźniki temperatur 24 22 20 oraz 18 palą się ciągle 9 Funkcja szybkiego zamrażania Wskaźnik szybkiego zamrażania zapala się po załączeniu funkcji szybkiego zamrażania Aby wyłączyć tę funkcję ponown...

Page 48: ...aj przyciski Quick Freeze Szybkie zamrażanie i FRZ Set Nastawienie FRZ Zapali sie ikonka Key Lock Blokada przycisków i załączy się blokada Przy załączonej blokadzie przyciski nie działają Ponownie równocześnie naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przyciski Quick Freeze Szybkie zamrażanie i FRZ Set Nastawienie FRZ Ikonka blokady przycisków zgaśnie i blokada wyłączy się Chłodzenie Przechowywanie ż...

Page 49: ...az po zamknięciu drzwi słychać odgłos prózni Jest to całkiem normalne Komora temperatury zero Komora ta służy do przechowywania mrożonek które powinny powoli rozmarzać mięso ryby curczęta itp Komora temperatury zero jest najzimniejszym miejscem w chłodziarce gdzie w idealnych warunkach można przechowywać nabiał masło sery mięso ryby lub kurczęta Nie należy tu umieszczać warzyw ani owoców Sporządza...

Page 50: ...żnie pozbyć się przepalonej żarówki Po wymianie żarówki załóż klosz w jego poprzednie miejsce Zwróć uwagę aby występu klosza poprawnie zatrzasnąć w obudowie Czyszczenie i konserwacja Powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne Uwaga Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka lub odłączyć zasilanie gniazdka wyłącznikiem Wnętrze czyści się letnią wodą i łagodnym detergentem Ni...

Page 51: ...się natychmiast po otwarciu aby uniknąć strat energii Osadu z lodu nie usuwa się twardymi ani ostrymi przedmiotami Nie wkłada się do chłodziarki żywności gorącej Zamrażanie Żywność rozmraża się w pojemnikach z odpływem rozmrożonej wody Przy zamrażaniu żywności świeżej nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej zdolności zamrażania patrz rozdział Zamrażanie Nie podaje się dzieciom lodów ani sorb...

Page 52: ...ry chłodniczej Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje np mleko soki owocowe piwo Pojemnik na świeże warzywa Warzywa i owoce Warzywa i owoce Produkty delikatesowe ser masło salami itp Zalecane ustawienia Komora zamrażalnika Ustawienie Komora chłodziarki Ustawienie Objaśnienia 18 lub 20 C 4 C Jest to ustawienie normalne i zalecane 22 lub 24 C 4 C Ustawienia te zaleca się gdy temperatura otoczenia ...

Page 53: ...ze chłodzenia paczek wyjętych z komory zamrażalnika W tym celu paczkę która ma zostać rozmrożona umieszcza się w naczyniu aby powstała przy tym woda nie wyciekła do komory chłodzenia 46 PL Instrukcja użytkowania Zalecamy rozpoczynać rozmrażanie zamrożonej żywności na co najmniej 24 godziny przez jej użyciem 4 Zalecamy otwierać drzwiczki najrzadziej jak to możliwe 5 Nie należy trzymać drzwiczek otw...

Page 54: ...adku jakiejkolwiek awarii z powodu błędnego przyłączenia chłodziarki do sieci elektrycznej ikona alarmu na wyświetlaczu Rys 2 11 zaczyna migać i pojawia się stosowny komunikat błędu Jeśli na wyświetlaczu pojawią się pewne znaki należy skontaktować się z personelem obsługi klientów Ikona alarmu gaśnie natychmiast po usunięciu awarii 6 Awaria rzeczywistej temperatury chłodzenia Chłodziarka chłodzi s...

Page 55: ...a CH CH3 3 0 054 kg CZYNNIK SPIENIAJĄCY C5 H10 KOMPRESOR 230 V 50 HZ 120 W 0 60 A WYPRODUKOWANO W RUMUNII 48 PL Instrukcja użytkowania otwierać w obie strony Jeśli chcecie aby dzrwiczki otwierały się w drugą stronę prosimy zgłosić się po pomoc do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Przekładanie drzwi Dla wygody uzytkownika drzwiczki do tej chłodziarki zaprojektowano tak aby można je był...

Page 56: ...tředím R600 a je snadno hořlavý Dávejte tedy pozor zda chladicí okruh není během transportu nebo provozu poškozen V případě poškození Nedovolte žádný otevřený oheň zdroje jisker a hořlavé látky Okamžitě vyvětrejte místnost v níž je přístroj umístěn Pokud stříkající chladicí směs zasáhne vaše oči může způsobit poškození zraku Prostor v němž je spotřebič instalován nesmí být menší než 10 metrů krych...

Page 57: ... tak jak je uvedeno na obrázku v suché místnosti již lze větrat Vyhýbejte se přímému slunečnímu světlu nebo přímým zdrojům tepla jako je sporák nebo radiátor Pokud to není možné dodržujte alespoň následující minimální vzdálenosti Elektrické sporáky 3 00 cm Radiátor 3 00 cm Chladicí zařízení 2 50 cm Zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu kolem spotřebiče Ujistěte se že kolem spotřebiče je dostateč...

Page 58: ...če Nyní zapojte spotřebič do sítě Zapne se kompresor po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní světlo Neumisťujte potraviny do chladničky dokud teplota nedosáhne požadované úrovně Nastavení provozní teploty Teplotu v prostoru pro čerstvé potraviny a v mrazničce lze nastavit pomocí elektronického displeje Položka 2 Symbol ION na displeji nepřetržitě svítí a ukazuje že váš spotřebič je vybaven ionizáto...

Page 59: ...r mrazničky 8 Prostor mrazničky Ukazatele teploty Ukazatele 24 22 20 a 18 průběžně svítí 9 Funkce rychlého mražení Ukazatel rychlého mražení se zapne když spustíte funkci rychlého mražení Funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka Quick Freeze Rychlé mražení Ukazatel rychlého mražení zhasne a vrátí se na normální nastavení Pokud funkci rychlého mražení nezrušíte vypne se sama automaticky po 4 hodinách...

Page 60: ...bky skladujte v příslušném prostoru chladničky Láhve lze skladovat v držáku na lahve nebo v polici na lahve ve dveřích Syrové maso nejlépe skladujte v polyetylénovém sáčku na druhé polici odshora v chladničce Horké potraviny a nápoje nechte nejprve vychladnout na pokojovou teplotu než je umístíte do chladničky Doporučujeme rozmrazovat zmrzlé potraviny nad krytem prostoru pro čerstvé potraviny Na r...

Page 61: ...stranění ledových kostek Hrozí zranění Nechte kostky odstát nebo postavte spodní část tácku na chvíli do horké vody Odmrazování spotřebiče Spotřebič je beznámrazová chladnička Uvnitř prostoru pro potraviny se tudíž nehromadí žádná námraza Podle potřeby však proběhne automatické odmrazování v oblasti výparníku Voda stéká do nádržky na zadní straně spotřebiče a automaticky se odpařuje vlivem tepla k...

Page 62: ...icí prostředky brusné nebo kyselé přípravky Vnitřní prostor vytřete dosucha Dávejte pozor aby se voda nedostala do kontaktu s elektrickými zapojeními ovládání teploty nebo vnitřního světla Pokud se spotřebič nebude delší dobu používat odpojte napájecí kabel a vyjměte všechny potraviny Vyčistěte spotřebič a nechte dvířka otevřená Abyste zachovali vzhled vašeho spotřebiče můžete vyčistit vnější ploc...

Page 63: ...bě Dvířka zavírejte okamžitě po otevření aby nedošlo ke zbytečné spotřebě energie Na odstranění ledu nepoužívejte tvrdé nebo ostré předměty Nevkládejte do spotřebiče horké potraviny Mražení Potraviny vždy nechte odmrazit v nádobě která umožňuje odtok odmražené vody Nepřekračujte maximální povolenou mrazicí kapacitu při mražení čerstvých potravin viz oddíl Mražení Nedávejte dětem zmrzlinu a led do ...

Page 64: ...prostoru chladničky Malé a balené potraviny či nápoje např mléko ovodný džus a pivo Prostor pro čerstvé potraviny Zelenina a ovoce Prostor pro čerstvé potraviny Jemné potraviny sýr máslo salám atd Doporučené nastavení Prostor mrazničky Nastavení Prostor chladničky Nastavení Vysvětlivky 18 nebo 20 C 4 C Toto je normální doporučené nastavení 22 nebo 24 C 4 C Tato nastavení jsou doporučena pokud tepl...

Page 65: ...ravin domů 3 Doporučujeme rozmrazovat balíčky vytažené z mrazničky v prostoru chladničky Přitom umístěte balíček který chcete rozmrazit do nádoby tak aby voda z rozmražení neunikala do prostoru chladničky Doporučujeme zahájit rozmrazování nejméně 24 hodin před použitím zmražené potraviny 4 Snižte otevírání dveří na minimum 5 Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená déle než nezbytně dlouho a zajist...

Page 66: ...ení spotřebiče se zobrazí ikona poplachu na displeji Položka 2 11 začne blikat společně s příslušnou chybovou zprávou V případě zobrazení určitých znaků na displeji kontaktujte služby zákazníkům Ikona poplachu zhasne těsně po odstranění závady 6 Objeví se skutečná vada teploty v chladničce Spotřebič provede chlazení s ohledem na nastavenou teplotu v chladničce Skutečná teplota v chladničce uvedená...

Page 67: ...NIČKY 231 l ČISTÝ OBJEM MRAZNIČKY 90 l MRAZÍCÍ KAPACITA 6 Kg 24 hr CHLADIVO R600a 0 054 kg IZOLACE C5 H10 KOMPRESOR 220 230 V 50 Hz 120 W 0 60 A 60 CZ Pokyny pro používání Změna dvířek Dvířka chladničky jsou určena k otevírání na obě strany podle vašich potřeb Pokud chcete otevírat dveře na druhou stranu kontaktujte nejbližší servis a požádejte o přeměnu Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje ...

Page 68: ...ironnement R 600a est facilement inflammable Assurez vous donc que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé pendant le transport ou l installation En cas de dommage Évitez les flammes vives sources d étincelles et substances inflammables Aérez immédiatement la pièce où se trouve l appareil Si le réfrigérant s échappe et entre en contact avec les yeux il peut occasionner des blessures La...

Page 69: ...nstallation de l appareil veillez à ce que le câble d alimentation ne soit pas coincé dessous dans quel cas ce dernier serait endommagé Veillez à ce que la prise soit facile d accès N utilisez pas de prise multiple ou de rallonge FR Notice d utilisation Instructions de transport L appareil doit être transporté en position debout uniquement Avant les résultats du test réalisé au magasin l emballage...

Page 70: ...rage intérieur s allume quand la porte du réfrigérateur est ouverte N introduisez pas les denrées dans le réfrigérateur avant que la température atteigne le niveau souhaité Réglage de la température de fonctionnement La température des compartiments produits frais et congélateur peut être ajustée par l affichage électronique Figure 2 Le symbole ION s allume en continu à l écran et indique que votr...

Page 71: ...tion Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation à 18 20 22 et 24 respectivement 7 Compartiment congélateur Indicateur de réglage de la température Indique la température réglée pour le compartiment congélateur 8 Indicateurs de température du Compartiment congélateur Les indicateurs 24 22 20 et 18 s allument de façon continue 9 Fonction de congélation rapide L i...

Page 72: ...e de verrouillage des commandes s éteindra et le mode Verrouillage des commandes sera désactivé Réfrigération Conservation des denrées Le compartiment réfrigérateur est destiné à la conservation à court terme d aliments frais et boissons Conservez les produits laitiers dans le compartiment prévu à cet effet dans le réfrigérateur Les bouteilles peuvent être stockées sur la clayette support bouteill...

Page 73: ... vous pouvez sortir les glaçons N utilisez jamais d objets tranchants tels que couteaux ou fourchettes pour démouler les glaçons Il y a un risque de blessure Laisser plutôt les glaçons dégeler légèrement ou bien mettez le fond du bac dans l eau pendant un petit moment Dégivrage de l appareil L appareil est un réfrigérateur anti givre Il n y aura donc pas d accumulation de givre à l intérieur du co...

Page 74: ...n produit nettoyant doux N utilisez jamais de détergents ou d agents abrasifs ou acides Séchez l intérieur du compartiment Veillez à ce que l eau n entre pas en contact avec les connections électriques de la commande de température or l éclairage intérieur En cas de non utilisation de l appareil pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation et retirez toutes les denrées Nettoyez...

Page 75: ...r une consommation d énergie inutile N utilisez pas d objets durs ou tranchants pour enlever la couche de givre N introduisez pas de denrées chaudes dans votre appareil Congélation Laissez toujours les aliments dégeler dans un récipient qui permettent à l eau de décongélation de s écouler Ne dépassez pas le pouvoir de congélation maximal admis quand vous congelez des produits frais voir la section...

Page 76: ...ou boissons de petite taille et sous emballage comme du lait des jus de fruits ou de la bière Bac à légumes Fruits et légumes Fruits et légumes Produits délicats fromage beurre salami etc Réglage recommandé Compartiment congélateur Réglage Compartiment réfrigérateur Réglage Explications 18 ou 20 C 4 C Voici le réglage normal recommandé 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés lorsque la tempér...

Page 77: ...le dégivrage des emballages sortis du compartiment congélateur se fasse dans le compartiment réfrigérateur Pour cela l emballage à dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte que l eau issue du dégivrage ne connaisse pas de fuite dans le compartiment réfrigérateur Nous vous conseillons de commencer le processus de dégivrage 24 heures au moins avant l utilisation de l aliment congelé 4 Nous ...

Page 78: ...ice clientèle L alarme de température élevée n est activée que 24 heures après avoir branché l appareil 5 Il y a des messages d erreur et l alarme retentit En cas de panne due à l installation électrique de l appareil le symbole alarme commence à clignoter à l écran Figure 2 11 de même que le message d erreur correspondant Si certains caractères s affichent à l écran contactez le service clientèle...

Page 79: ...uverte La porte du congélateur n est pas dotée d une alarme Pour arrêter l alarme d ouverture de porte il suffit d appuyer sur n importe quelle touche de l écran ou de fermer la porte Ainsi l alarme sera arrêtée jusqu à la fois suivante FR Notice d utilisation Réversibilité des portes La porte de votre réfrigérateur est conçue pour fonctionner dans les deux sens à votre convenance Si vous souhaite...

Page 80: ...ispôsobuje životnému prostrediu R600a je ľahko vznietiteľný Preto sa uistite že chladiaci okruh sa počas prepravy alebo prevádzky nepoškodil V prípade poškodenia Vyhnite sa akémukoľvek otvorenému ohňu zdrojom iskrenia a horľavým látkam Okamžite vyvetrajte miestnosť v ktorej sa spotrebič nachádza V prípade že sa vystrekujúca chladiaca látka dostane do kontaktu s očami tak môže spôsobiť poškodenie z...

Page 81: ...ba takým spôsobom ako je to znázornené na obrázku v suchých miestnostiach ktoré možno vetrať Vyhnite sa miestam s priamym slnečným svetlom alebo zdrojom tepla ako napríklad sporák alebo radiátor Ak sa tomu nedá predísť tak je potrebné udržať nasledujúce minimálne vzdialenosti Elektrické sporáky 3 00 cm Radiátor 3 00 cm Chladiace zariadenia 2 50 cm Zaistite spotrebiču dostatočnú cirkuláciu vzduchu ...

Page 82: ...pripojte spotrebič k sieti Kompresor je zapnutý vnútorné svetlo sa zapne pri otvorení dverí Do chladničky nedávajte potraviny kým nedosiahne požadovanú teplotu Nastavenie prevádzkovej teploty Teplotu priečinku čerstvých potravín a mrazničky môžete nastaviť elektronickým displejom Položka 2 Ovládací panel Na displeji nepretržite svieti symbol ION a naznačuje že vaše zariadenie sa dodáva s ionizátor...

Page 83: ...pne na svoje normálne nastavenie Ak ho nezrušíte rýchle mrazenie sa automaticky zruší po 4 hodinách prípadne vtedy keď priečinok mrazničky dosiahne požadovanú teplotu Ak chcete zmraziť veľké množstvá čerstvých potravín pred vložením potravín do priečinku mrazničky stlačte tlačidlo rýchleho mrazenia Ak tlačidlo rýchleho mrazenia stlačíte opakovane v krátkych intervaloch aktivuje sa ochrana elektron...

Page 84: ... skladovanie zamrazených potravín Pozrite si odporúčania uvedené na obaloch potravín Upozornenie Nezamrazujte perlivé nápoje pretože po zamrznutí tekutiny môže prasknúť fľaška Buďte opatrní s mrazenými produktmi ako napríklad farebnými kockami ľadu Neprekračujte zmrazovací výkon vášho spotrebiča v rámci 24 h Pozrite si leták s technickými údajmi Aby ste uchovali kvalitu potravín tak sa mrazenie mu...

Page 85: ...arušené jedlom alebo balením Blokovanie zastavenie alebo narušenie ventilátora môže spôsobiť nárast vnútornej teploty mrazničky roztápanie Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia Položka 11 V prípade že nefunguje žiarovka ľahko sa dá vymeniť Najskôr sa uistite že chladnička mraznička je odpojená od sieťového napájania tak že vytiahnete zásuvku Zoberte plochý skrutkovač a opatrne a bez použitia sily ...

Page 86: ...enechávajte v chladničke dlhšie ako 2 alebo 3 dni Z plechovky vyberte akékoľvek zostávajúce potraviny a uskladnite ich vo vhodnej nádobe Obráťte sa na dobu trvanlivosti vyznačenú na balení potravín Zakrytím políc nezablokujte vzduchovú cirkuláciu v zariadení V zariadení neuchovávajte žiadne nebezpečné alebo jedovaté látky Dlhodobo uskladnené potraviny vždy skontrolujte či sú vhodné pre konzumáciu ...

Page 87: ...raviny alebo nápoje ako napríklad mlieko ovocné šťavy a pivo Priečinok na zeleninu a ovocie Zelenina a ovocie Priečinok čerstvej zóny Lahôdkové produkty syr mlieko saláma a pod Odporúčanie pre nastavenie Priestor mrazničky Regulácia Priečinok chladničky Regulácia Vysvetlivky 18 alebo 20 C 4 C Toto je normálne odporúčané nastavenie 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastavenia sa odporúčajú použiť vtedy keď o...

Page 88: ...e vykonávať v priečinku chladničky Pre tento účel umiestnite balíček určený na rozmrazenie do nádoby z ktorej voda vzniknutá následkom rozmrazovania nevytečie do priečinka chladničky Rozmrazovanie vám odporúčame začať najmenej 24 hodín pred použitím zmrazenej potraviny 81 SK Návod na obsluhu 4 Počet otvorení dverí vám odporúčame znížiť na minimum 5 Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené dlhšie ako...

Page 89: ...ásledne blikať ikona alarmu na displeji Položka 2 11 spolu s príslušným chybovým hlásením V prípade ak sa na displeji objavia určité znaky obráťte sa na zákaznícky servis Hneď po odstránení poruchy ikona alarmu zhasne 6 Porucha aktuálnej teploty chladničky Spotrebič chladí s ohľadom na nastavenú teplotu chladničky Aktuálna teplota chladničky zobrazená na displeji dosiahne upravenú nastavenú teplot...

Page 90: ...5 H10 KOMPRESOR 220 240 V 50 Hz 120 W 0 60 A SK Návod na obsluhu Ak chcete aby sa dvere otvárali smerom na druhú stranu zavolajte do najbližšieho autorizovaného opravárenského servisu za účelom asistencie Symbol na výrobku alebo na balení označuje že s týmto výrobkom sa nesmie manipulovať ako s odpadom z domácnosti Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste kde sa zabezpeču...

Page 91: ......

Page 92: ...4578331642 R03 EN D NL PL CZ FR SK ...

Reviews: