Beko BHCA66641BBHS Installation Instructions Manual Download Page 1

185.7320.07/R.AE/19.11.2021

Installation Instructions 

Installationsanleitung 

Montaj Talimatları

 

Installationsvejledning

Asennusohjeet

Installasjonsinstruksjoner

Monteringsinstruktioner

Instrucțiuni de instalare

Инструкции за Инсталация

Упатства за инсталирање

Instrukcja montażu

Pokyny k instalaci

Paigaldusjuhised

Installatie instructies

Priručnik za instalaciju

Priručnik za instalaciju

Uputstvo za ugradnju

Manual de instalación

Manual de Instalação

Οδηγίες Εγκατάστασης

Instructions d’installation

Telepítési útmutató

Istruzioni per l’installazione

Įdiegimo instrukcija

Uzstādīšanas instrukcijas

Руководство по установке

Pokyny na inštaláciu

Navodilo za namestitev

Інструкції з встановлення

Oʻrnatish boʻyicha qoʻllanma

설치 설명서

Орнату туралы нұсқаулық

安装手册

EN / DE / TR / DA / FI / NO / SV / RO / BG / MK / PL / CZ / 

ET / NL / HR / BS / SB / ES / PT / EL / FR / HU / IT / LT / LV 

/ RU / SK / SL / UK / UZ / KO / KK / ZH

Summary of Contents for BHCA66641BBHS

Page 1: ...structies Priručnik za instalaciju Priručnik za instalaciju Uputstvo za ugradnju Manual de instalación Manual de Instalação Οδηγίες Εγκατάστασης Instructions d installation Telepítési útmutató Istruzioni per l installazione Įdiegimo instrukcija Uzstādīšanas instrukcijas Руководство по установке Pokyny na inštaláciu Navodilo za namestitev Інструкції з встановлення Oʻrnatish boʻyicha qoʻllanma 설치 설명...

Page 2: ...2 Ø 3 5 x 22 mm x2 ...

Page 3: ...3 20 410 410 338 419 min 910 max 1138 595 60 cm 895 90 cm min 500 min 650 1 2 ...

Page 4: ...4 650 95 3 184 8 130 130 46 5 46 5 458 748 650 95 3 184 8 130 130 46 5 46 5 46 5 46 5 382 3 17 6 min 910 max 1138 3a 3b 650 1 748 650 min 910 max 1138 650 5 4a 4b ...

Page 5: ...5 2 3 46 5 46 5 46 5 46 5 17 6 382 3 6 7 ...

Page 6: ...6 9 10 8 ...

Page 7: ...7 1 2 3 11 R 150 mm R 120 mm 12 ...

Page 8: ...8 14 13 ...

Page 9: ...tion to product dimensions Check the suitability for your furniture Picture 1 The height between the lower surface of your hood and the upper surface of the hob should not be less than 650 mm for gas hobs 500 mm for electrical hobs Picture 2 In the installation pictures a demonstration on the gas hob was made as an example and the size that should be left on the hob was shown as 650 mm If you have...

Page 10: ...the chimney outlet pipe onto the cover If your chimney connection pipe s diameter is 120 mm Place the chimney outlet pipe after placing the connection adapter on the cover Properly insulate the connection points Fixing the chimney sheets Picture 13 14 If your chimney connection pipe s diameter is 120 mm Stick the supplied tape around the junction of the connection adapter and the air outlet slot P...

Page 11: ...e Wasser Strom und Gasanschlüsse vorhanden sein Gerät an das Stromnetz anschließen Dieses Gerät wird mit einem 2 poligen Netzkabel hergestellt und muss über einen elektrischen Schalter mit mindestens 3 mm Abstand zwischen den bipolaren Kontaktleitungen an das Stromnetz angeschlossen werden Lassen Sie die elektrischen Anschlüsse von einem qualifizierten Elektriker durchführen Trennen Sie das Produk...

Page 12: ...en Deckel aufgesetzt haben Isolieren Sie die Anschlussstellen ordnungsgemäß Befestigung der Schornsteinbleche Bild 13 14 Wenn Ihr Schornsteinanschlussrohr einen Durchmesser von 120 mm hat kleben Sie das mitgelieferte Klebeband um die Verbindungsstelle von Anschlussadapter und Luftauslassschlitz Bild 13 Befestigen Sie das obere Schornsteinblech am oberen Schornsteinbefestigungsteil mit 2 Schrauben ...

Page 13: ... yetkili ve ehliyetli bir kişi tarafından yapılabilir Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz Ürününüzü kurulum sonrası elektrik bağlantısına priz fiş kolayca ulaşılabilir şekilde monte edin Ürününüz fişli ise kurulum sırasında fişi keserek elektrik bağlantısı yapmayın Kesilerek yapılan bağlantılarda ürün garantisi geçer...

Page 14: ...ørge for at elinstallationen er passende Hvis ikke ring til en kvalificeret elektriker for at få ham til at træffe de nødvendige foranstaltninger Produktet skal installeres i overensstemmelse med alle lokale elektriske forskrifter Før du installerer produktet skal du fjerne alle materialer og dokumenter i det og kontrollere visuelt om produktet har nogen mangler Hvis det er tilfældet så installer ...

Page 15: ...e den med en enkelt skorsten skal målet fra det krævede mellemrum over komfuret være på 748 mm Billede 3a 4a For installation med en skorsten så brug den øverste skorsten som har ventilationshul Montering af produktets fastgørelsesdele Billede 5 6 7 Dit produkt er beskrevet over et eksempelark med dobbelt skorsten Centrer dit komfur og tegn en lodret akse linje på væggen Tegn en vandret referencel...

Page 16: ...tta ei asenneta näiden ohjeiden mukaan voi se johtaa sähköiskunvaaraan Tuotteet osissa voi olla teräviä pintoja Käytä aina suojakäsineitä asennuksen aikana Jos tuotetta ei kiinnitettä oikein voi se kaatua tai pudota Varmista että kaikki kiinnikkeet on kiinnitetty kunnolla Liesituulettimen on oltava vähintään lieden levyinen Asennuskaaviossa esitetyt mitat ovat mm ssä Liesituulettimen poistamaa ilm...

Page 17: ...a alumiinisuodattimen paikalleen Savupiipun poistoputken asennus kuva 12 Aseta kansi joka estää käänteisen ilmavirtauksen savupiipun poistoon kuten esitetty kuvassa 12 Jos savupiipun liitäntäputken halkaisija on 150 mm aseta se kanteen Jos savupiipun liitäntäputken halkaisija on 120 mm aseta se kun liitäntäsovitin on asennettu kanteen Eristä liitäntäpisteet kunnolla Savupiipun levyjen kiinnitys ku...

Page 18: ...ipolare kontaktledninger Få de elektriske tilkoblingene utført av en kvalifisert elektriker Før du begynner å utføre elektrisk installasjon må du koble produktet fra strømnettet Det er fare for elektrisk støt Produktet må kun kobles til strømforsyningen av en autorisert og kvalifisert person Produktets garantiperiode starter først etter riktig installasjon Produsenten skal ikke holdes ansvarlig fo...

Page 19: ...rkaren ansvarar inte för eventuella skador till följd av förfaranden som utförs av obehöriga personer som också kan upphäva garantin Förberedelse av installationsplats och elinstallation är kundens ansvar Kontrollera innan du kontaktar auktoriserad service att elinstallationen är lämplig Om så inte är fallet kontakta kvalificerad elektriker och be honom utföra krävda åtgärder Produkten måste insta...

Page 20: ...l skorsten Centrera hällen och rita en vertikal axellinje i väggen Rita en horisontell referenslinje på 650 mm avstånd från hällens övre del Bild 5 Centrera mallen son kom med produkten med referenspunkten som ritats fäst den på väggen och markera hålen i mallen med penna Bild 6 Markera hålen för skorstenens fästningsdelar enligt måtten i bild 6 från möbelns övre del eller taket Fäst fläktkåpans f...

Page 21: ...area produsului Dimensiunile produsului și măsurile de securitate Imaginea 1 2 Fiți atenți la dimensiunile produsului Verificați dacă e adecvată mobilei dvs Imaginea 1 Înălțimea dintre suprafața inferioară a hotei și suprafața superioară a plitei nu trebuie să fie mai mică de 650 mm pentru plitele cu gaz 500 mm pentru plitele electrice Imaginea 2 În imaginile de instalare s a dat exemplul unei pli...

Page 22: ...în imaginea 11 cu capacul de sticlă deschis Închideți capacul de sticlă al hotei fixând filtrul de aluminiu la locul său Instalarea țevii de evacuare a hornului Imaginea 12 Așa cum se vede în imaginea 12 amplasați capacul care împiedică fluxul de aer invers în evacuarea hornului Dacă diametrul țevii de conectare la horn este de 150 mm amplasați țeava de evacuare a hornului pe capac Dacă diametrul ...

Page 23: ...50 мм за газовите печки и 500 мм за електрическите печки Фигура 2 На монтажните фигурите като пример бе демонстрирана газова печка и разстоянието което трябва да бъде оставено бе определено като 650 мм Ако имате електрическа печка то като препоръчително приемете разстоянието от 500 мм Контрол и подготовка на стената където ще бъде направен монтажа Стената на която ще бъде монтиран продукта трябва ...

Page 24: ...тената Фигура 8 Подравнете плота на печката в централно положение като плъзнете абсорбатора наляво и надясно върху крепежните елементи Фигура 9 Отворете стъкления капак на абсорбатора и извадете алуминиевия филтър както е показано на фигура 10 Закрепете абсорбатора към крепежните му елементи както е показано на Фигура 11 с отворен стъклен капак Затворете стъкления капак на абсорбатора като постави...

Page 25: ...уги уреди што согоруваат гас или други горива Не само за уреди кои го враќаат воздухот во просторијата Прописите во однос на издувниот воздух мора да се почитуваат Монтирање на производот Димензии на производот и безбедносни мерки Слика 1 2 Обрнете внимание на димензиите на производот Проверете ја соодветната поставеност за мебелот Слика 1 Висината помеѓу долната површина на аспираторот и горната ...

Page 26: ...рот и деловите за прицврстување на оџакот на ѕидот како што е прикажано на слика 7 Закачување порамнување и прицврстување на аспираторот Слика 8 9 10 11 Закачете го аспираторот на делот за прицврстување на аспираторот што го прицврстивте на ѕидот Слика 8 Порамнете ја плотната во централна положба со лизгање на аспираторот лево и десно на деловите за прицврстување Слика 9 Отворете го стаклениот кап...

Page 27: ...dane na schematach montażowych są w mm Powietrze które ma być odprowadzane za pomocą okapu nie powinno być doprowadzane do komina używanego przez inne urządzenia spalające gaz lub inne paliwa Nie tylko dla urządzeń które zwracają powietrze do pomieszczenia Należy przestrzegać przepisów dotyczących odprowadzania powietrza Montaż urządzenia Wymiary urządzenia i środki bezpieczeństwa rysunek 1 2 Zwró...

Page 28: ... komin zgodnie z wymiarami podanymi na rysunku 6 od góry mebli lub sufitu Przymocuj część mocującą okap i części mocujące komin do ściany jak pokazano na rysunku 7 Zawieszenie wyrównanie i zamocowanie okapu Rysunek 8 9 10 11 Zawieś okap na części mocującej okap którą przymocowałeś do ściany Rysunek 8 Ustaw płytę kuchenną w pozycji centralnej przesuwając okap w lewo i w prawo na elementach mocujący...

Page 29: ...lujte zda je vaše kuchyňská linka vhodná Obrázek 1 Výška mezi spodním povrchem odsavače par a horním povrchem varné desky by u plynových varných desek neměla být menší než 650 mm a u elektrických varných desek by neměla být menší než 500 mm Obrázek 2 Instalační obrázek který znázorňuje plynovou varnou desku s mezerou kterou je nutné zachovat o velikosti 650 mm slouží jako demonstrace Máte li elekt...

Page 30: ...trubí obrázek 12 Jak je znázorněno na obrázku 12 umístěte kryt který zabraňuje zpětnému proudění vzduchu do komínového výstupu Pokud je průměr komínového spojovacího potrubí 150 mm umístěte výstupní komínové potrubí na kryt Pokud je průměr komínového propojovacího potrubí 120 mm umístěte výstupní komínové potrubí po umístění připojovacího adaptéru na kryt Řádně izolujte připojovací body Upevnění k...

Page 31: ...paigaldustöödega alustamist ühendage toode vooluvõrgust lahti Võite saada elektrilöögi Toodet tohib vooluvõrku ühendada ainult selleks volitatud ja kvalifitseeritud isik Toote garantiiaeg algab alles pärast õiget paigaldamist Tootja ei vastuta volitamata isiku tegevusest tulenenud kahjude eest Paigaldage seade nii et pärast paigaldamist jõuaksite hõlpsasti toiteühenduseni pistik pistikupesa Kui Te...

Page 32: ...antwoordelijkheid van de klant Voor u de geautoriseerde dienst belt moet u ervoor zorgen dat de elektrische installatie geschikt is Zo niet moet u een gekwalificeerde elektricien inroepen om de nodige maatregelen te nemen Het product moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met alle lokale elektrische voorschriften Voor het product wordt geïnstalleerd moet u al het materiaal en alle documenten...

Page 33: ...ijden om de aansluiting te maken met de elektrische voeding tijdens de installatie Zo niet wordt de garantie nietig verklaard en kunnen er veiligheidsrisico s optreden voor de gebruikers Installatie afmetingen en details Afbeelding 3 4 De afmetingen waarin het product kunnen worden geïnstalleerd met een dubbel afvoerkanaal zoals weergegeven in afbeelding 3b Als u de installatie wilt uitvoeren met ...

Page 34: ...ran za oštećenja nastala zbog postupaka koje se izvršile neovlaštene osobe što može poništiti jamstvo Priprema lokacije i instalacija struje za proizvod su odgovornost kupca Prije nego kontaktirate ovlašteni servis provjerite je li električna instalacija prikladna Ako nije angažirajte kvalificiranog električara da izvrši potrebne radove Za instalaciju uređaj mora biti spojen u skladu sa svim lokal...

Page 35: ...a bi biti 748 mm slika 3a 4a Za instalaciju s jednim dimnjakom koristite gornji dimnjak koji ima otvor za ventilaciju Sastavljanje dijelova za pričvršćivanje proizvoda slika 5 6 7 Vaš proizvod je opisan uz uzorkovanje dvostrukog sklopa dimnjaka Centrirajte ploču za kuhanje i nacrtajte okomitu os na zidu Nacrtajte vodoravnu referentnu liniju od 650 mm od vrha ploče za kuhanje Slika 5 Centrirajte ša...

Page 36: ...je jednaka širini vaše ploče za kuvanje Dimenzije date u dijagramima za ugradnju su u mm Vazduh koji se ispušta sa napom ne treba sprovoditi u dimnjak koji koriste drugi uređaji koji sagorevaju gas ili druga goriva Ne samo za uređaje koji vraćaju zrak u prostoriju Moraju se poštovati propisi koji se odnose na odvod zraka Ugradnja proizvoda Dimenzije proizvoda i sigurnosne mjere Slika 1 2 Obratite ...

Page 37: ...ikazano na Slici 10 Pričvrstite svoju napu na dio za fiksiranje nape kao što je prikazano na Slici 11 sa otvorenim staklenim poklopcem Zatvorite stakleni poklopac nape postavljanjem aluminijumskog filtera na njegovo mjesto Montaža izlazne cijevi dimnjaka Slika 12 Kao što je prikazano na Slici 12 postavite poklopac koji sprječava obrnuti protok vazduha do izlaza dimnjaka Ako je promjer vaše priklju...

Page 38: ...me biti priključaka za vodu struju i plin Priključivanje uređaja na napajanje Proizveden sa dvostrukim kablom za napajanje ovaj uređaj mora biti povezan na mrežu napajanja električnom energijom pomoc u električnog prekidača sa najmanje 3 mm razmaka između bipolarnih kontaktnih vodova Priključivanje na izvor električne energije treba da obavi kvalifikovani električar Pre početka bilo kakvih radova ...

Page 39: ...rnji deo za pričvršc ivanje odvodnika pare sa 2 zavrtnja bočno na zakrivljenim delovima Slika 13 Pričvrstite donji noseći lim odvodnika pare za donji deo za pričvršc ivanje odvodnika pare sa 2 zavrtnja bočno na zakrivljenim delovima Slika 14 Završite ugradnju pričvršc ivanjem donje ploče odvodnika pare sa 2 zavrtnja iz donjih rupa na napi Slika 14 Završna provera Kontrolišite svoju napu i svjetlo ...

Page 40: ...de garantía del aparato comienza sólo después de la instalación correcta El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de procedimientos realizados por personas no autorizadas Instale su aparato de forma que le resulte fácil acceder a la conexión eléctrica enchufe toma de corriente después de la instalación En caso de que su producto haya sido fabricado con enchufe no corte el enchuf...

Page 41: ...14 Complete la instalación fijando la chapa de la chimenea inferior con 2 tornillos desde los círculos de los agujeros inferiores de la campana Imagen 14 Comprobación final Controle la campana y la lámpara operando como se describe en el manual de usuario Fije la chapa de la chimenea superior a la pieza de fijación de la chimenea superior con 2 tornillos desde los lados de las curvas PT Instruções...

Page 42: ...rica por uma pessoa autorizada e qualificada O período de garantia do produto começa somente depois da instalação correta O fabricante não será responsabilizado por danos que possam surgir a partir de procedimentos realizados por pessoas não autorizadas Instalar o seu aparelho de modo a poder aceder facilmente à ligação da alimentação ficha tomada após a instalação Se o seu produto tiver sido prod...

Page 43: ... do orifício inferior no exaustor Imagem 14 Verificação final Controlar o seu exaustor e a lâmpada operando o mesmo conforme descrito no manual do utilizador EL Οδηγίες ασφαλείας Το προϊόν επιτρέπεται να εγκατασταθεί από ειδικευμένο άτομο σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς Ο κατασκευαστής δεν θα φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που θα προκύψουν από διαδικασίες που εκτελούνται από μη εξουσιοδοτημέν...

Page 44: ...ινήσετε οποιαδήποτε εργασία στην ηλεκτρική εγκατάσταση αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος δικτύου Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Το προϊόν επιτρέπεται να συνδεθεί στην παροχή ρεύματος δικτύου μόνο από εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο τεχνικό Η περίοδος εγγύησης του προϊόντος ξεκινά μόνο μετά από σωστή εγκατάσταση Ο κατασκευαστής δεν θα θεωρηθεί υπεύθυνος για ζημίες που προκύπτουν από ...

Page 45: ... σύνδεσης Στεγανοποιήστε σωστά τα σημεία σύνδεσης Στερέωση των ελασμάτων της καμινάδας Εικόνα 13 14 Αν η διάμετρος του σωλήνα σύνδεσης της καμινάδας σας είναι120 mm κολλήστε την παρεχόμενη ταινία γύρω από τη σύνδεση του προσαρμογέα σύνδεσης και την υποδοχή εξόδου αέρα Εικόνα 13 Στερεώστε το πάνω έλασμα καμινάδας στο πάνω εξάρτημα στερέωσης καμινάδας από τα πλαϊνά των καμπυλών χρησιμοποιώντας 2 βίδ...

Page 46: ...éparation du mur à installer Le mur sur lequel le produit sera installé doit être dans une position verticale et plate qui a la puissance de charge du produit Il ne doit y avoir aucun raccordement d eau d électricité et de gaz sur le mur à installer et autour des trous à percer Connexion de l appareil à l alimentation électrique Fabriqué avec un câble d alimentation à 2 voies cet appareil doit êtr...

Page 47: ...iamètre du tuyau de raccordement de votre cheminée est de 150 mm placez le tuyau de sortie de la cheminée sur le couvercle Si le diamètre du tuyau de raccordement de votre cheminée est de 120 mm placez le tuyau de sortie de la cheminée après avoir placé l adaptateur de raccordement sur le couvercle Isolez correctement les points de connexion Fixation des feuilles de cheminée Images 13 14 Si le dia...

Page 48: ...b 3 mm hézaggal rendelkezik a két vezetékpólus közt Az elektromos bekötést szakképzett villanyszerelő végezze Mielőtt bármilyen munkát végezne az elektromos rendszeren válassza le a terméket az áramellátásról Fennáll az áramütés veszélye A terméket kizárólag illetékes és szakképzett személy csatlakoztathatja az áramellátáshoz A termék garanciális időtartama a szakszerű beépítést követően kezdődik ...

Page 49: ...nformemente alla normativa in vigore Il produttore non è responsabile per i danni derivanti da procedure effettuate da persone non autorizzate la non osservanza di questa regola potrebbe anche invalidare la garanzia La preparazione del luogo e l installazione elettrica del prodotto è sotto la responsabilità del cliente Prima di contattare l assistenza autorizzata assicurarsi che l impianto elettri...

Page 50: ...a poter raggiungere facilmente il collegamento elettrico spina presa dopo l installazione Qualora il prodotto sia stato fornito con una spina non tagliare la spina per collegarlo all alimentazione elettrica in fase di l installazione In caso contrario la garanzia decade e possono verificarsi rischi per la sicurezza degli utenti Dimensioni e dettagli dell installazione Immagine 3 4 Le dimensioni co...

Page 51: ...manuale d uso LT Saugaus naudojimo instrukcijos Prietaisą įrengti turi kvalifikuotas specialistas vadovaudamasis galiojančiais teisės aktais Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl neįgaliotų asmenų atliktų procedūrų kurios taip pat gali panaikinti garantiją Vartotojas yra atsakingas už vietos elektros ir dujų instaliacijos paruošimą šiam gaminiui Prieš skambindami įgaliotam aptarnavimo centru...

Page 52: ...iamo atstumo virš viryklės iki jūsų baldų turėtų būti 910 1138 mm 4b pav Jei ketinate montuoti su vienu kaminu atstumas nuo reikiamo atstumo virš viryklės iki jūsų baldų turi būti 748 mm 3a 4a pav Montuojant su vienu kaminu naudokite viršutinį kaminą su ventiliacijos anga Produkto tvirtinimo dalių surinkimas 5 6 7 pav Jūsų gaminys aprašytas dvigubo kamino lakštų surinkimo pavyzdžiuose Sulyginkite ...

Page 53: ...šanas laikā vienmēr izmantojiet aizsargcimdus Ja izstrādājums nav pietiekami labi nostiprināts var rasties tā nokrišanas risks Pārliecinieties vai visi stiprinājumi ir droši nostiprināti Tvaika nosūcēja platumam vajadzētu būt vismaz vienādam ar jūsu plīts platumu Uzstādīšanas diagrammās norādītie izmēri ir izteikti mm Gaisu kas izplūst no nosūcēja nedrīkst novirzīt dūmvadā ko izmanto citas ierīces...

Page 54: ...s kā parādīts 7 attēlā Tvaika nosūcēja uzkarināšana izlīdzināšana un nostiprināšana 8 9 10 un 11 attēls Uzkariniet tvaika nosūcēju uz tā stiprinājuma detaļas kuru esat piestiprinājis pie sienas 8 attēls Bīdot tvaika nosūcēju pa kreisi un pa labi uz stiprinājuma detaļām novietojiet to tā lai plīts virsma atrastos tieši vidū 9 attēls Atveriet tvaika nosūcēja stikla pārsegu un noņemiet alumīnija filt...

Page 55: ...онтажных схемах даны в мм Воздух удаляемый вытяжкой не должен попадать в дымоход используемый другими устройствами работающими на газе или ином топливе Применяется не только для устройств возвращающим воздух в помещение Необходимо соблюдать правила касающиеся отвода воздуха Установка продукта Размеры продукта и меры безопасности Рисунок 1 2 Обратите внимание на размеры продукта Проверьте пригоднос...

Page 56: ...сунок 5 Отцентрируйте шаблон предоставленный вместе с продуктом на нарисованной вами контрольной точке поместите его на стену и отметьте карандашом отверстия в шаблоне Рисунок 6 Отметьте отверстия для крепежных деталей дымохода в соответствии с размерами указанными на рисунке 6 сверху вашей мебели или потолка Закрепите крепежную деталь вытяжки и крепежные детали дымохода на стене как показано на р...

Page 57: ...zpečne upevnené Šírka odsávača pár sa musí minimálne rovnať šírke vašej varnej dosky Rozmery uvedené v inštalačných schémach sú v mm Vzduch ktorý sa má odsávať digestorom sa nesmie privádzať do komína ktorý používajú iné zariadenia spaľujúce plyn alebo iné palivá Nielen pre zariadenia ktoré vracajú vzduch do miestnosti Je potrebné dodržiavať predpisy týkajúce sa odvodu vzduchu Inštalácia produktu ...

Page 58: ...e pripevnili na stenu Obrázok 8 Zarovnajte varnú dosku do strednej polohy posunutím odsávača doľava a doprava na upevňovacích častiach Obrázok 9 Otvorte sklenený kryt odsávača a vyberte hliníkový filter ako je znázornené na obrázku 10 Pripevnite odsávač pár na upevňovaciu časť odsávača ako je znázornené na obrázku 11 s otvoreným skleneným krytom Zatvorte sklenený kryt odsávača vložením hliníkového...

Page 59: ...bila prikazana kot 650 mm Če imate električno kuhalno ploščo vzemite to mero kot 500 mm kot referenco Preverjanje in priprava stene za namestitev Stena na katero bo izdelek nameščen mora biti v pokončnem in ravnem položaju ki ima nosilno moč izdelka Na steni kjer bo nameščena napa in okoli lukenj ki jih je treba izvrtati ne sme biti priključkov za vodo elektriko in plin Priključitev aparata na ele...

Page 60: ...0 mm priloženi trak zalepite okoli spojnega priključka in reže za izpust zraka Slika 13 Zgornji del dimnika pritrdite na zgornji pritrdilni del za dimnik z 2 vijakoma ob ukrivljeni strani Slika 13 Spodnji del dimnika pritrdite na spodnji pritrdilni del za dimnik z 2 vijakoma ob ukrivljeni strani Slika 14 Namestitev dokončajte tako da spodnji del dimnika pritrdite z 2 vijakoma iz spodnje luknje na ...

Page 61: ...ектриком Перш ніж розпочати будь які роботи з електромонтажу відключіть виріб від електромережі Існує небезпека ураження електричним струмом Виріб повинен бути підключений до електромережі тільки авторизованою та кваліфікованою особою Гарантійний термін виробу починається лише після правильного встановлення Виробник не несе відповідальності за збитки що виникають внаслідок процедур проведених стор...

Page 62: ...ріпіть нижній лист димоходу до нижньої частини кріплення димоходу 2 гвинтами з кривих по сторонах Рисунок 14 Завершіть встановлення закріпивши нижній лист димоходу 2 гвинтами з кіл нижнього отвору на витяжці Рисунок 14 Остаточна перевірка Керуйте витяжкою та лампою керуючи ними як описано в керівництві користувача UZ Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar Mahsulot amaldagi qoidalarga muvofiq malakali sh...

Page 63: ...ng Elektr toki urishi xavfi mavjud Mahsulot elektr tarmogʻiga faqat vakolatli va malakali shaxs tomonidan ulanishi kerak Mahsulotning kafolat muddati mahsulot toʻgʻri oʻrnatilgandan soʻng boshlanadi Ishlab chiqaruvchi vakolatsiz shaxslar tomonidan amalga oshirilgan jarayonlar tufayli yetkaziladigan zararlar uchun javobgar hisoblanmaydi Qurilmangizni oʻrnatish ishlari yakunlangandan keyin elektr ta...

Page 64: ...smani ulash adapteri va havo chiqishi teshigi qoʻshilgan joy atrofiga yopishtiring 13 rasm Yuqori moʻri listini yuqori moʻrini mahkamlash qismiga egri yon tomonlardagi 2 ta burama mix bilan mahkamlang 13 rasm Quyi moʻri listini quyi moʻrini mahkamlash qismiga tomonlardagi egri yon tomonlardagi 2 ta burama mix bilan mahkamlang 14 rasm Dudboʻrondagi pastki teshik doiralarga 2 burama mix bilan pastki...

Page 65: ...a 4a 단일 굴뚝이 있는 설치는 통풍구가 있는 상부 굴뚝을 사용합니다 제품 고정 부품 조립하기 그림 5 6 7 귀하의 제품은 이중 굴뚝 시트 조립체 샘플링에 대해 설명됩니다 귀하의 호브를 중앙에 놓고 벽에 수직 축선을 그립니다 귀하의 호브 상단으로부터 650 mm 치수의 수평 기준선을 그립니다 그림 5 제품과 함께 제공된 템플릿을 귀하께서 그린 기준점의 중앙에 놓고 벽에 붙이고 템플릿의 구멍을 연필로 표시하십시오 그림 6 귀하의 가구 또는 천장의 상단으로부터 그림 6의 치수에 따라 굴뚝 고정 부분용 구멍을 표시하십시오 후드 고정 부분과 굴뚝 고정 부분을 그림 7과 같이 벽에 고정합니다 후드 걸기 정렬 및 고정하기 그림 8 9 10 11 벽에 고정한 후드 고정 부분에 귀하의 후드를 거십시오 그림 8 후드를 ...

Page 66: ...імнің өлшемдері және сақтық шаралары 1 2 сурет Өнімнің өлшемдеріне назар аударыңыз Жиһазыңызға сәйкес келетіндігін тексеріңіз 1 сурет Түтін шығарғыштың төменге беті мен қайнату панелінің жоғарғы бетінің арасындағы биіктік газ плитасы үшін 650 мм ден және электрлік плитасы үшін 500 мм ден кем болмауы тиіс 2 сурет Орнату суреттерінде мысал ретінде газ плитасы көрсетілген және плитада қалдыру керек ө...

Page 67: ...ыз 9 сурет Түтін шығарғыштың шыны қақпағын ашыңыз және 10 суретте көрсетілгендей алюминий сүзгіні алыңыз Түтін шығарғышты 11 суретте көрсетілгендей шыны қақпағы ашық күйде түтін сорғыштың бекіту бөлігіне бекітіңіз Алюминий сүзгіні орнына орнатып түтін шығарғыштың шыны қақпағын жабыңыз Түтіндіктің шығыс құбырын орнату 12 сурет 12 суретте көрсетілгендей түтіндіктің шығысына кері ауа ағынын тоқтататы...

Page 68: ...得切断插头来连接电源 否则 保 修无效 且此操作可能会给用户带来安全 风险 安装尺寸及详情 图 3 4 双烟囱产品的安装尺寸如图 3b 所示 如您要安装双烟囱产品 灶具至您家具所 需的间隙距离应在 910 1138 mm 的范围 内 图 4b 如您要安装单烟囱产品 灶具至您家具所 需的间隙距离应为 748 mm 图3a 4a 对于单烟囱产品的安装 使用带通风孔的 烟囱 组装产品固定件 图 5 6 7 您的产品以双烟囱板装配为例来进行说明 将灶具置于中心并在墙上画一条垂直轴 线 从您灶具的顶部画一条 650 mm 的水平参 考线 图 5 将模板和产品放在您所画参考点的中心 粘贴在墙上 用铅笔在模板上的孔上做记 号 图 6 根据图 6 所示的尺寸 在家具或天花板的 顶部标记烟囱固定部件的孔 如图 7 所示 将排烟罩固定件和烟囱固定 件固定在墙上 吊装 对准 固定排烟罩 图 8 9 10 11 ...

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...بین باید شما مبلمان تا گاز اجاق فوقانی سطح بین فاصله 4b عکس باشد میلیمتر 910 1138 فاصله تک دودکش با دستگاه مونتاژ به تمایل صورت در 748 بین باید شما مبلمان تا گاز اجاق فوقانی سطح بین یک با مونتاژ جهت 3a 4a عکس باشد میلیمتر استفاده هوا تهویه سوراخ با فوقانی دودکش از دودکش کنید 5 6 7 عکس دستگاه کننده وصل قطعات مونتاژ دودکش مونتاژ برداری نمونه صفحه در از شما دستگاه است شده داده توضیح دوقلو محور خط دیو...

Page 73: ...ם המוצר תיאור כפולה ארובה הקיר על אנכי קו ושרטטו הכיריים את מרכזו מהחלק מ מ 650 באורך אופקי ייחוס קו שרטטו 5 תמונה הכיריים של העליון על למוצר בהתאם הנתונה התבנית את מרכזו על אותה הדביקו ששרטטתם הייחוס נקודת בעזרת שבתבנית הפתחים את וסמנו הקיר 6 תמונה עיפרון של הקיבוע חלקי עבור הפתחים את סמנו 6 בתמונה הנתונות למידות בהתאם הארובה התקרה או הרהיט מראש חלקי ואת הכיסוי של הקיבוע חלק את לקיר קבעו 7 בתמונה...

Page 74: ...اهد موجود واژگونی نمایید حاصل اطمینان اتصاالت کلیه ایمن و شما گاز اجاق عرض مساوی حداقل باید هود عرض باشد می میلیمتر جنس از مونتاژ نمودارهای در مذکور ابعاد باشند استفاده مورد دودکش به نباید هود از خروجی هوای از کننده استفاده یا و سوز گاز های دستگاه سایر توسط های دستگاه برای تنها نه شود منتقل ها سوخت سایر اتاق داخل به هوا بازگرداننده قرار رعایت مورد باید هوا خروج به مربوط مقررات گیرند محصول مونتاژ 1...

Page 75: ...صنيع تم كهربائي مفتاح طريق عن الكهربائي بالتيار توصيله ثنائية التوصيل أسالك بين األقل على مم 3 خلوص مع بواسطة الكهربائية التوصيالت إجراء يجب القطب مؤهل كهربائي في البدء قبل الكهربائي التيار مصدر من المنتج افصل صدمة حدوث خطر هناك الكهربائية بالتركيبات عمل أي كهربائية من إال الكهربائي التيار بمصدر المنتج توصيل عدم يجب إال المنتج ضمان فترة تبدأ ال ومعتمد مؤهل شخص خالل المسؤولية المصنعة الشركة تتحمل ا...

Page 76: ...R AE 20 11 2021 185 7320 07 التركيب تعليمات مونتاژ های دستورالعمل התקנה מדריך AR FA HE ...

Reviews: