Sicherheitshinweise
Beijer Electronics, MADE827B
1
Sicherheitshinweise
Installateur und Eigentümer und/oder Bediener des Produkts müssen dieses Installations-
handbuch lesen und verstehen.
1.1
UL- und cUL-Installation
– Diese Ausrüstung eignet sich ausschließlich für den Einsatz in den Umgebungskategorien
Class I, Division 2, Groups A, B, C und D ODER ungefährlichen Umgebungen.
(Ausrüstungskombinationen in Ihrem System können von der lokalen Behörde geprüft
werden, die zum Installationszeitpunkt zuständig ist.)
– Die maximale Umgebungstemperatur beträgt bei horizontaler Montage 40°C und bei
vertikaler Montage 50°C.
– WARNUNG – EXPLOSIONSGEFAHR – Trennen Sie die Ausrüstung nur vom Netz,
wenn die Stromversorgung unterbrochen wurde oder der Bereich erwiesenermaßen un-
gefährlich ist.
– Für Kanada gilt ebenfalls: AVERTISSEMENT – RISQUE D’EXPLOSION – AVANT
DE DECONNECTER L’EQUIPEMENT, COUPER LE COURANT OU S’ASSUR-
ER QUE L‘EMPLACEMENT EST DESIGNE NON DANGEREUX.
– WARNUNG – EXPLOSIONSGEFAHR – Ein Austausch der Komponenten kann die
Eignung für Class I, Division 2 beeinträchtigen.
– Für Kanada gilt ebenfalls: AVERTISSEMENT – RISQUE D’EXPLOSION – LA
SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUT RENDRE CE MATERIEL
INACCEPTABLE POUR LES EMPLACEMENTS DE CLASSE I, DIVISION 2.
– Für den Einsatz auf ebenen Flächen des Schutztyps 4X (nur Innenbereich).
1.2
Allgemeines
– Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
– Überprüfen Sie die Lieferung beim Empfang auf etwaige Transportschäden. Informieren
Sie den Lieferanten umgehend, wenn Schäden entdeckt werden.
– Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit erhöhter Explosionsgefahr.
– Der Lieferant haftet nicht für modifizierte, geänderte oder umgebaute Ausrüstung.
– Es dürfen nur Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden, die gemäß den Spezifikatio-
nen des Lieferanten hergestellt wurden.
– Lesen Sie Installations- und Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Produkt
installieren, verwenden oder reparieren.
– Flüssigkeiten, Metallspäne oder Drahtsegmente dürfen unter keinen Umständen in die
Öffnungen des Produkts gelangen. Dies kann Brände oder elektrische Schläge
verursachen.
– Das Produkt darf nur von qualifiziertem Personal bedient werden.
– Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen der Veranschaulichung. Da eine bestim-
mte Installation von vielen verschiedenen Faktoren beeinflusst wird, kann der Lieferant
keine Haftung für die tatsächliche Nutzung gemäß den Abbildungen übernehmen.
Summary of Contents for X-Key 16
Page 1: ...X Key 16 Manual MAEN827B 2008 05 English Deutsch...
Page 4: ...Contents Beijer Electronics MAEN827B...
Page 20: ...Drawings 20 Beijer Electronics MAEN827B 8 Drawings 8 1 Outline Drawing...
Page 21: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 21 8 2 X Key 16 Installation...
Page 22: ...Drawings 22 Beijer Electronics MAEN827B 8 3 Connection Drawing...
Page 23: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 23 8 4 CAB5...
Page 24: ...Drawings 24 Beijer Electronics MAEN827B 8 5 CAB8...
Page 25: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 25 8 6 Text Strips...
Page 28: ...Inhalt Beijer Electronics MADE827B...
Page 44: ...Zeichnungen 20 Beijer Electronics MADE827B 8 Zeichnungen 8 1 bersichtszeichnung...
Page 45: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 21 8 2 Installation von X Key 16...
Page 46: ...Zeichnungen 22 Beijer Electronics MADE827B 8 3 Anschlusszeichnung...
Page 47: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 23 8 4 CAB5...
Page 48: ...Zeichnungen 24 Beijer Electronics MADE827B 8 5 CAB8...
Page 49: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 25 8 6 Textstreifen...