background image

2

EUROPORT EPS500MP3

Important Safety 

Instructions

LEGAL DISCLAIMER

LIMITED WARRANTY

Terminals marked with this symbol carry 

electrical current of sufficient magnitude 
to constitute risk of electric shock. 

Use only high-quality professional speaker cables with 
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other 
installation or modification should be performed only 
by qualified personnel.

This symbol, wherever it appears, 

alerts you to the presence of uninsulated 
dangerous voltage inside the 

enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a 
risk of shock.

This symbol, wherever it appears, 

alerts you to important operating and 
maintenance instructions in the 

accompanying literature. Please read the manual.

Caution

To reduce the risk of electric shock, do not 
remove the top cover (or the rear section). 

No user serviceable parts inside. Refer servicing to 
qualified personnel.

Caution

To reduce the risk of fire or electric shock, 
do not expose this appliance to rain and 

moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping 
or splashing liquids and no objects filled with liquids, 
such as vases, shall be placed on the apparatus.

Caution

These service instructions are for use 
by qualified service personnel only. 

To reduce the risk of electric shock do not perform any 
servicing other than that contained in the operation 
instructions. Repairs have to be performed by qualified 
service personnel.

1. 

Read these instructions.

2. 

Keep these instructions.

3. 

Heed all warnings.

4. 

Follow all instructions.

5. 

Do not use this apparatus near water.

6. 

Clean only with dry cloth.

7. 

Do not block any ventilation openings. Install in 

accordance with the manufacturer’s instructions.

8. 

Do not install near any heat sources such as 

radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that produce heat.

9. 

Do not defeat the safety purpose of the polarized 

or grounding-type plug. A polarized plug has two blades 
with one wider than the other. A grounding-type plug 
has two blades and a third grounding prong. The wide 
blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult an 
electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.  

Protect the power cord from being walked on or 

pinched particularly at plugs, convenience receptacles, 
and the point where they exit from the apparatus.

11.  

Use only attachments/accessories specified by 

the manufacturer.

12.  

Use only with the 

cart, stand, tripod, bracket, 
or table specified by the 
manufacturer, or sold with 
the apparatus. When a cart 
is used, use caution when 
moving the cart/apparatus 
combination to avoid 

injury from tip-over.

13.  

Unplug this apparatus during lightning storms or 

when unused for long periods of time. 

14.  

Refer all servicing to qualified service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has been 
damaged in any way, such as power supply cord or plug 
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen 
into the apparatus, the apparatus has been exposed 
to rain or moisture, does not operate normally, or has 
been dropped.

15.  

The apparatus shall be connected to a MAINS socket 

outlet with a protective earthing connection.

16.  

Where the MAINS plug or an appliance coupler is 

used as the disconnect device, the disconnect device shall 
remain readily operable.

17.  

Correct disposal of this 

product: This symbol indicates 
that this product must not be 
disposed of with household 
waste, according to the WEEE 
Directive (2012/19/EU) and 
your national law. This product 

should be taken to a collection center licensed for the 
recycling of waste electrical and electronic equipment 
(EEE). The mishandling of this type of waste could have 
a possible negative impact on the environment and 
human health due to potentially hazardous substances 
that are generally associated with EEE. At the same time, 
your cooperation in the correct disposal of this product 
will contribute to the efficient use of natural resources. 
For more information about where you can take your 
waste equipment for recycling, please contact your local 
city office, or your household waste collection service.

18.  

Do not install in a confined space, such as a book 

case or similar unit.

19.  

Do not place naked flame sources, such as lighted 

candles, on the apparatus.

20.  

Please keep the environmental aspects of battery 

disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a 
battery collection point.

21.  

This apparatus may be used in tropical and moderate

climates up to 45°C.

Music Tribe accepts no liability for any loss which may 
be suffered by any person who relies either wholly or in 
part upon any description, photograph, or statement 
contained herein. Technical specifications, appearances 
and other information are subject to change without 
notice. All trademarks are the property of their 
respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, 
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, 
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio 
are trademarks or registered trademarks of Music 
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands 
Ltd. 2021 All rights reserved.

For the applicable warranty terms and conditions 
and additional information regarding Music Tribe’s 
Limited Warranty, please see complete details online at 
musictribe.com/warranty. 

Summary of Contents for EUROPORT EPS500MP3

Page 1: ...Quick Start Guide EUROPORT EPS500MP3 Ultra Compact 500 Watt 8 Channel Portable PA System with MP3 Player Reverb and Wireless Option V 5 0 A54 00002 87599 ...

Page 2: ...henacart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeen damagedinanyway suchaspowersupplycordorplug isdamaged liquidhasbeenspilledorobjectshavefallen intotheapparatus theapparatushasbeenexposed t...

Page 3: ...adosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar dañosycaídasaltropezarconalgúnobstáculo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarloduranteunperiodolargo 14 Confíelasreparacionesúnicamenteaservicios técnicoscualificados Launidadrequieremantenimiento siemprequehayasufridoalgúndaño sielcablede suministrodeenergíaoelenchufepresentarandaños ...

Page 4: ... desdiables desprésentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommandés parlefabricantou livrésavecleproduit Déplacezprécautionneusementtoutchariotoudiable chargépouréviterd éventuellesblessuresencasdechute 13 Débranchezl appareildelatensionsecteurencas d orageousil appareilresteinutilisépendantunelongue périodedetemps 14 Lestravauxd entretiendel appareildoivent êtreeffectuésuniquementpardupersonne...

Page 5: ...le dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGerätsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen seienSievorsichtigbeimBewegen derWagen Gerätkombination umVerletzungendurch Stolpernzuvermeiden 15 ZiehenSiedenNetzsteckerbeiGewitteroderwenn SiedasGerätlängereZeitnichtbenutzen 16 LassenSiealleWartungsa...

Page 6: ...ssóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesers...

Page 7: ...osi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senonèutilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersiapersonale qualificato Lamanutenzioneènecessariaquando l apparecchioèdanneggiatoinqualsiasimodo come danneggiamentodelcavodialimentazioneodellaspina versamentodiliquidoooggetticadutinell appare...

Page 8: ...nc q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikvaneenwagendientmenvoorzichtigtezijnbij hetverrijdenvandecombinatiewagen apparaatenletsel doorvallentevoorkomen 15 Bijonweerenalsuhetapparaatlangeretijdniet gebruikt haaltudestekkeruithetstopcontact 1...

Page 9: ...naalltid varatillgänglig 13 Användendasttillkopplingarochtillbehörsom angettsavtillverkaren 14 Användendast medvagn stativ trefot hållareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersomsåltstill sammansmedapparaten Omduanvänderen vagn varförsiktig närdu förflyttarkombinationenvagn apparat förattförhindra olycksfallgenomsnubbling 15 Drauranslutningskontaktenundåskväderellernär apparateninteskaanvändasun...

Page 10: ...eniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnap...

Page 11: ...Quick Start Guide 11 ...

Page 12: ...MP3 EUROPORT EPS500MP3 Hook up EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexión FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conexões IT Passo 1 Allacciare NL Stap 1 Aansluiten SE Steg 1 Anslutning PL Krok 1 Podłączeni ...

Page 13: ...ick Start Guide 13 EPS500MP3 Speakers C 1 condenser microphone XM1800s Dynamic Microphones Keyboard CD player Optional wireless microphones EUROLIVE F1320D active monitors ULM100USB wireless USB receiver ...

Page 14: ...14 EUROPORT EPS500MP3 EUROPORT EPS500MP3 Controls 1 26 3 22 21 20 27 24 23 25 2 9 6 10 11 12 16 13 15 14 5 4 7 8 18 19 17 31 32 33 34 28 29 30 ...

Page 15: ...hannels 1 4 individually 15 LEVEL knob adjusts the channel volume same for channels 1 8 16 MIC LINE button switches between line level input and balanced XLR input 17 OPEN LOCK latches for attaching detaching the powered mixer from the speaker 18 TREBLE BASS EQ knobs adjust hi and low frequencies by 15 dB same for channels 1 8 19 CD IN MP3 PLAYER button switches between a stereo signal connected t...

Page 16: ...olumen del canal idéntico para los canales 1 8 16 Los botones MIC LINE le permiten conmutar entre entrada de nivel de línea y XLR balanceado 17 Los cierres OPEN LOCK le permiten fijar liberar la mesa de mezclas autoamplificada del altavoz 18 Los mandos TREBLE BASS EQ le permiten ajustar las frecuencias agudas y graves de los canales 1 8 19 El botón CD IN MP3 PLAYER le permite cambiar entre una señ...

Page 17: ... voie pour toutes les voies de 1 à 8 16 Les touches MIC LINE permettent de sélectionner l entrée niveau ligne ou XLR symétrique 17 Les loquets OPEN LOCK permettent d assembler séparer la console amplifiée de l enceinte 18 Les potentiomètres TREBLE BASS EQ règlent le niveau des hautes et basses fréquences des voies 1 à 8 19 La touche CD IN MP3 PLAYER permet de sélectionner une source stéréo externe...

Page 18: ... 1 4 15 LEVEL Regler steuert die Kanallautstärke bei den Kanälen 1 8 identisch 16 MIC LINE Taste schaltet um zwischen Line Pegel Eingang und symmetrischem XLR Eingang 17 OPEN LOCK Riegel zum Befestigen Herausnehmen des Aktivmischers in aus dem Lautsprechergehäuse 18 TREBLE BASS EQ Regler steuern die hohen und tiefen Frequenzen der Kanäle 1 8 19 CD IN MP3 PLAYER Taste zum Umschalten zwischen einem ...

Page 19: ...VEL ajusta o volume do canal o mesmo para os canais 1 8 16 Os botões MIC LINE comutam entre a entrada de nível de linha e a entrada XLR balanceada 17 Travas OPEN LOCK para anexar separar o misturador alimentado do alto falante 18 Os botões TREBLE BASS EQ ajustam as frequências altas e baixas dos canais 1 8 19 O botão CD IN MP3 PLAYER comuta entre um sinal estéreo conectado ao canal estéreo 7 8 e a...

Page 20: ...LLO la manopola regola il volume del canale lo stesso per i canali 1 8 16 MIC LINE il pulsante passa dall ingresso a livello di linea all ingresso XLR bilanciato 17 APERTO BLOCCATO fermi per collegare scollegare il mixer amplificato dall altoparlante 18 EQ ALTI BASSI le manopole regolano le frequenze alte e basse di 15 dB lo stesso per i canali 1 8 19 LETTORE CD IN MP3 Il pulsante commuta tra un s...

Page 21: ...naalvolume hetzelfde voor kanalen 1 8 16 MIC LIJN knop schakelt tussen line level input en gebalanceerde XLR input 17 OPEN SLOT vergrendelingen voor het bevestigen loskoppelen van de aangedreven mixer van de luidspreker 18 TREBLE BASS EQ knoppen passen hoge en lage frequenties aan met 15 dB hetzelfde voor kanalen 1 8 19 CD IN MP3 SPELER knop schakelt tussen een stereosignaal dat is aangesloten op ...

Page 22: ...lt 15 NIVÅ ratten justerar kanalvolymen samma för kanal 1 8 16 MIC LINE knappen växlar mellan linjenivåingång och balanserad XLR ingång 17 ÖPPNA LÅSA spärrar för att fästa lossa den drivna mixern från högtalaren 18 TREBLE BASS EQ knapparna justerar höga och låga frekvenser med 15 dB samma för kanal 1 8 19 CD IN MP3 SPELARE knappen växlar mellan en stereosignal ansluten till stereokanal 7 8 och den...

Page 23: ...o reguluje głośność kanału tak samo dla kanałów 1 8 16 MIC LINEPrzyciskprzełączamiędzywejściem liniowymasymetrycznymwejściemXLR 17 OPEN LOCK zatrzaski do mocowania odłączania zasilanego miksera od głośnika 18 REBLE BASS EQ Pokrętła regulują wysokie i niskie częstotliwości o 15 dB tak samo dla kanałów 1 8 19 ODTWARZACZ CD MP3 Przycisk przełącza między sygnałem stereo podłączonym do kanału stereo 7 ...

Page 24: ...t de opbergvakken aan de achterkant van de luidsprekers De meegeleverde accessoires zijn 2 luidsprekerkabels 5 m voedingskabel microfoonkabel 1 XM1800S microfoon microfoonclip microfoontasje en adapterbeugel voor mixer microfoonstandaard SE Ta bort den elektriska mixern och tillbehören från förvaringsfacken på högtalarnas baksida De medföljandetillbehöreninkluderar 2högtalarkablar 5 m strömkabel m...

Page 25: ... a pokrętło głośności MAIN na 0 NL Zet de LEVEL knoppen van je kanaal op 9 uur en de MAIN volumeknop op 0 SE 5Ställ dina kanal LEVEL knappar till klockan 9 och MAIN volymreglaget till 0 PL Ustaw pokrętła LEVEL swojego kanału w pozycji godziny 9 a pokrętło głośności MAIN na 0 EN Power up all external devices ES Encienda todos los dispositivos externos conectados FR Placez les appareils externes sou...

Page 26: ...chen den SPEECH und MUSIC Modi zu wählen PT Pressione o botão CONTOUR para escolher entre os modos SPEECH fala e MUSIC música IT Premere il pulsante CONTOUR per scegliere tra le modalità SPEECH e MUSIC NL Druk op de CONTOUR knop om te kiezen tussen SPRAAK en MUZIEK SE Tryck på CONTOUR knappen för att välja mellan lägena SPEECH och MUSIC PL Naciśnij przycisk KONTUR aby wybrać pomiędzy trybami SPEEC...

Page 27: ...pprepade gånger minskar du utmatningen genom att vrida MAIN ratten åt vänster PL Dokonaj końcowych regulacji dźwięku wyjściowego za pomocą pokrętła MAIN Jeśli miernik VU pokazuje sygnał wyjściowy na 6 a dioda LIMITER świeci się kilkakrotnie zmniejsz moc obracając pokrętło MAIN w lewo MP3 PLAYER Reproductor MP3 Lecteur MP3 MP3 Player MP3 Player EN Insert USB flash drive with MP3 content into the MP...

Page 28: ...e abzuspielen Bei aktivierter Funktion leuchtet die LED PT Aperte o botão RANDOM para que os arquivos MP3 toquem em ordem aleatória o LED acenderá quando o recurso for habilitado IT Premere il pulsante RANDOM per riprodurre i file MP3 in ordine casuale il LED si accende quando questa funzione è attivata NL Druk op de RANDOM knop om de mp3 bestanden in willekeurige volgorde af te spelen LED gaat br...

Page 29: ...tor USB 3 0 Frequency band 2 417 2 471 GHz Frequency response Wireless Link 20 Hz 14 7 kHz 0 0 3 dB Range Max 120 m line of sight Audio Outputs Type TS unbalanced Impedance 1 kΩ Level Control Input trim to 16 5 dB Max input level 26 dBu Loudspeaker System Data Woofer 8 209 mm Tweeter 1 25 4 mm Frequency response 10 dB 50 Hz to 20 kHz Crossover frequency 2 5 kHz Equalizer High 15 dB 10 kHz Low 15 d...

Page 30: ...remplacerlesfusiblesuniquementpardes modèlesexactementdemêmetailleetdemêmevaleur électrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe GerätdirektnachdemKaufaufder Websitemusictribe com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhre Reparaturansprücheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fal...

Page 31: ...innärhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerfördittlandlistatunder Support på musictribe com Omdittlandinteärlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavvår Onlinesupport som ocksåfinnsunder Support påmusictribe com Alternativt kanduskickainettonline garantianspråkpåmusictribe comINNANdureturnerarprodukten 3 Strömanslutningar Innanduansluter enhetentilletteluttag setillattduanvänderrätt nä...

Page 32: ...erference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to t...

Page 33: ...Quick Start Guide 33 ...

Page 34: ...34 EUROPORT EPS500MP3 ...

Page 35: ...Quick Start Guide 35 ...

Page 36: ...We Hear You ...

Reviews: