background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

1 / 3

25.19  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

IP 65

!

Garten- und Wegeleuchte
Garden and pathway luminaire

Luminaire de jardin et d’allée

84 423

12

0

12

0

73

0

73

0

Ø 110

Ø 110

Ø

 9

 · 3

 × 12

Ø 65

Ø 65

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

Freistrahlende Garten- und Wegeleuchte mit 

Schutzgitter. Lichtaustritt 180°.

Mit mundgeblasenem dreischichtigem Opalglas 

und angenehm gleichmäßiger Lichtwirkung 

für die wirkungsvolle Beleuchtung in privaten 

Gartenanlagen.

Application

Unshielded garden and path luminaire with 

safety guard. Light exit 180°.

With hand-blown, three-ply opal glass and 

pleasantly uniform light effect for effective 

illumination in private gardens.

Utilisation

Luminaire de jardin et d’allée à diffusion libre 

avec grille de protection.  

Diffusion d’éclairage sur 180°.

Avec un verre opale triple couche soufflé à 

la bouche créant un effet lumineux uniforme 

agréable pour un éclairage décoratif dans du 

jardin privé.

Produktbeschreibung

Leuchte besteht aus Aluminiumguss,  

Aluminium und Edelstahl

Opalglas mit Gewinde

Silikondichtung

Leuchte mit Aufschraubsockel aus Stahl 

feuerverzinkt nach EN ISO 1461 für die 

Montage auf ein bauseitig erstelltes Fundament 

oder andere befestigte Flächen, z. B. Terrassen 

und Wegeplatten  

Sockelplatte mit 3 Befestigungsbohrungen  

ø 9 mm · Teilung 120° · Teilkreis ø 65 mm

Montagebügel mit Anschlusskasten und  

3-poliger Klemme 4

@

  

zum Anschluss der Kabel max. 3 

×

 2,5

@

LED-Netzteil

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

Schutzklasse I 

Schutzart IP 65 

Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser 

Schlagfestigkeit IK08 

Schutz gegen mechanische  

Schläge < 5 Joule 

c

  – Konformitätszeichen

 

Gewicht: 3,7 kg

Product description

Luminaire made of aluminium alloy,  

aluminium and stainless steel

Opal glass with screw neck

Silicone gasket

Luminaire with mounting base made of hot-dip 

galvanised steel according to EN ISO 1461 

for bolting onto a foundation provided by the 

customer or on other paved surfaces such as 

terraces and paving stones  

Base plate with 3 fixing holes 

 

ø 9 mm · Pitch 120° · Pitch circle ø 65 mm

Mounting bracket with connection box and  

3-pole terminal 4

@

 for connection of  

mains supply cable max. 3 

×

 2.5

@

LED power supply unit

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

Safety class I 

Protection class IP 65 

Dust-tight and protection against water jets 

Impact strength IK08 

Protection against mechanical  

impacts < 5 joule 

c

  – Conformity mark

 

Weight: 3.7 kg

Description du produit

Luminaire fabriqué en fonderie d’aluminium, 

 

aluminium et acier inoxydable

Verre opale avec pas de vis

Joint silicone

Luminaire avec socle à visser en acier galvanisé 

selon EN ISO 1461 pour l’installation sur un 

massif de fondation à prévoir sur le site ou 

sur les autres surfaces stabilisées, ex. des 

terrasses ou des pavés 

 

Plaque du socle avec 3 trous de fixation 

 

ø 9 mm situés à 120°sur un cercle ø 65 mm

Etrier de montage avec boîte de connexion 

et bornier tri-polaire 4

@

 pour le raccordement  

des câbles max. 3 

×

 2,5

@

Bloc d’alimentation LED

220-240 V 

x

 0/50-60 Hz

DC 176-264 V

 

Classe de protection I 

Degré de protection IP 65

 

Etanche à la poussière et protégé contre les 

jets d’eau 

Résistance aux chocs mécaniques IK08

 

Protection contre les chocs  

mécaniques < 5 joules

 

c

  – Sigle de conformité

 

Poids: 3,7 kg

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 

dieser Leuchte sind die nationalen 

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Die Montage und Inbetriebnahme darf nur 

durch eine elektrotechnische Fachkraft 

erfolgen.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.  

Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 

Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 

are subject to national safety regulations.

Installation and commissioning may only be 

carried out by a qualified electrician.

The manufacturer is then discharged from 

liability when damage is caused by improper 

use or installation.  

If any luminaire is subsequently modified, the 

persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.

L’installation et la mise en service ne doivent 

être effectuées que par un électricien agréé.

Le fabricant décline toute responsabilité 

résultant d’une mise en œuvre ou d’une 

installation inappropriée du produit. 

 

Toutes les modifications apportées au luminaire 

se feront sous la responsabilité exclusive de 

celui qui les effectuera.

Reviews: