background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

45.18  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

!

Blende
Shield
Visière

71 121

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

Die Blende ist um 360° montierbar und 
verhindert den seitlichen Einblick aus einer 
Richtung bis 45°.

passend für BEGA Scheinwerfer
84 222 · 84 223 · 84 224                              
84 225 · 84 226 · 84 227

Application

The shield can be installed by 360°  
and prevents lateral glare from one direction  
up to 45°.

suitable for BEGA floodlights

84 222 · 84 223 · 84 224                              
84 225 · 84 226 · 84 227

Utilisation

La visière peut être installé sur 360° 

 

et empêche le contact visuel latéral 

 

jusqu’à 45° d’une direction donnée.

appropriée pour projecteurs BEGA

84 222 · 84 223 · 84 224                              
84 225 · 84 226 · 84 227

Produktbeschreibung

Blende aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301

Product description

Surround made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301

Description du produit

Encadrement en acier inoxydable

Matériau No. 1.4301

Sicherheit

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem 
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige 
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The manufacturer is then discharged from 
liability when damage is caused by improper 
use or installation. 

If any accessory is subsequently modified, the 
persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Le fabricant décline toute responsabilité 
résultant d’une mise en œuvre ou d’une 
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet 
accessoire se feront sous la responsabilité 
exclusive de celui qui les effectuera.

Montage

Innensechskantschraube (SW 3) lösen und 
Blende in die Nut des Scheinwerfergehäuses 
einsetzen.
Blende ausrichten und befestigen.

Installation

Undo the hexagon socket screw 

(wrench size 3) and insert the shield into the 
groove in the floodlight housing.

Align the shield and secure it in place.

Installation

Desserrer la vis à six pans creux (SW 3) et 

placer la visière dans la rainure du corps du 
projecteur.

Orienter la visière puis fixer la.

Reviews: