background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

40.17  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

!

Blende
Shield
Visière

71 111

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

Die Blende ist um 360° montierbar und 
verhindert den seitlichen Einblick aus einer 
Richtung bis 45°.

passend für BEGA Scheinwerfer
84 504 · 84 505 · 84 506                              
84 526 · 84 527 · 84 528

Application

The shield can be installed by 360°  
and prevents lateral glare from one direction  
up to 45°.

suitable for BEGA floodlights

84 504 · 84 505 · 84 506                              
84 526 · 84 527 · 84 528

Utilisation

La visière peut être installé sur 360° 

 

et empêche le contact visuel latéral 

 

jusqu'à 45° d’une direction donnée.

appropriée pour projecteurs BEGA

84 504 · 84 505 · 84 506                              
84 526 · 84 527 · 84 528

Produktbeschreibung

Blende aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301
Gewicht: 0,2 kg

Product description

Surround made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301
Weight: 0.2 kg

Description du produit

Encadrement en acier inoxydable

Matériau No. 1.4301

Poids: 0,2 kg

Sicherheit

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem 
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige 
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The manufacturer is then discharged from 
liability when damage is caused by improper 
use or installation. 

If any accessory is subsequently modified, the 
persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Le fabricant décline toute responsabilité 
résultant d'une mise en œuvre ou d'une 
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à cet 
accessoire se feront sous la responsabilité 
exclusive de celui qui les effectuera.

Montage

Innensechskantschraube (SW 3) lösen und 
Blende in die Nut des Scheinwerfergehäuses 
einsetzen. Blende ausrichten und befestigen.

Installation

Undo the hexagon socket screw (SW 3) and 
insert the shield into the groove in the floodlight 

housing. Align the shield and secure it in place.

Installation

Desserrer la vis à six pans creux (SW 3) et 

placer la visière dans la rainure du corps du 

projecteur. Orienter la visière puis fixer la.

Reviews: