background image

 

19 

INSTALLATION 

 

 

 

Attention: 

 

L’installation de l’appareil doit être pensée et réalisée de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois 
le poids de l’appareil pendant une heure sans aucune déformation. 

 

L’installation doit toujours être assurée par un second système de fixation, par exemple un filet ou une élingue. Ce 
second système doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l’installation ne puisse tomber si la fixation 
principale venait à rompre. 

 

Assurez-vous que la zone sous l’emplacement de montage ne puisse pas accueillir de public pendant le montage, le 
démontage et l’utilisation.  

 

Le responsable du fonctionnement doit faire approuver par un expert les conditions d’installation et d’utilisation de 
l’appareil avant la première mise en service et après tout changement. 

 

Le responsable du fonctionnement doit faire approuver par un expert les conditions d’installation et d’utilisation de 
l’appareil, une fois par an. 

 

L’appareil doit être installé de telle sorte que personne ne puisse l’atteindre, passer dessous ou être assis. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALIMENTATION 

Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation 
corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à 
être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. 

REGLAGES DE L’APAPREIL 

DISPLAY 

 

 

 

Après avoir allumé l’appareil, appuyez sur 

MENU

 pour choisir entre les différents modes. Appuyez sur 

UP/DOWN

 pour 

sélectionner le sous-menu, appuyez sur 

ENTER 

pour confirmer. 

 
Vous disposez de trois modes: 

A.

 Mode DMX 

 

B

. Mode Auto 

 

C

. Mode Son 

 

 

 

ATTENTION : Lors de l’installation, tenez compte des normes nationales 

respectives ! Seuls des revendeurs et installateurs habilités 
peuvent procéder à l’installation. 

ATTENTION : Lorsque vous installez l’appareil, assurez-vous qu’il n’y a 

aucun matériau fortement inflammable (décorations par 
exemple) à 0,5 mètres au moins de l’appareil. 

Summary of Contents for Magic Jelly DJ Ball DMX Multicolour LED

Page 1: ...Magic Jelly DJ Ball DMX Multicolour LED Ref nr 153 216 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 3...

Page 2: ...russ system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient c...

Page 3: ...ustable power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The...

Page 4: ...A8 Program 8 Speed 1 9 SOUND C S1 Program 1 Speed 1 9 S2 Program 2 Speed 1 9 A DMX MODE Press the MENU button till dXXX is shown in the display Select with UP and DOWN button to select the DMX start...

Page 5: ...5 Rotation 000 127 Forwards 127 255 Backwards 6 Mode 000 010 No function 011 233 Auto mode 234 255 Sound mode FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must...

Page 6: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Page 7: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur v...

Page 8: ...p ENTER om te bevestigen en deze instellingen op te slaan B AUTO MODE Druk op de MENU toets tot Ax_1 wordt weergegeven op het display Door nogmaals te drukken op de MENU toets kunt u het juiste progra...

Page 9: ...en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om de lichtopbrengst te optimaliseren Schoonmaken frequentie is afhankelijk van de omgeving waarin het toestel wordt geb...

Page 10: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Page 11: ...ten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Ger ts auf den Boden fallen k nnen falls die Haup...

Page 12: ...artadresse kann von 1 bis 512 gew hlt werden ENTER Taste best tigen und speichern Sie die Einstellungen B AUTO MODUS Dr cken Sie die MENU Taste bis Ax_1 erscheint auf dem Display Durch erneutes Dr cke...

Page 13: ...g gereinigt werden um die Lichtleistung zu optimieren Die H ufigkeit der Reinigung h ngt von der Umgebung in der das feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung f hren zu gr erer Verschmutz...

Page 14: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Page 15: ...aparato debe instalarse en la posici n en la que las personas no pueden llegar y donde las personas puedan caminar o sentarse FUENTE ALIMENTACI N En la etiqueta de la parte posterior del efecto lumin...

Page 16: ...seleccionar 1 512 Presionar ENTER para confirmar y guardar los ajustes B MODO AUTO Presionar el bot n de MENU hasta que aparezca Ax_1 en el display Al pulsar el bot n MENU una vez m s el programa nece...

Page 17: ...mo o especialmente sucios rodea puede causar una mayor acumulaci n de suciedad en la ptica de la unidadcleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically...

Page 18: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Page 19: ...ion et d utilisation de l appareil une fois par an L appareil doit tre install de telle sorte que personne ne puisse l atteindre passer dessous ou tre assis ALIMENTATION Vous trouvez sur l tiquette l...

Page 20: ...ER pour confirmer et sauvegarder les r glages B AUTO MODE Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que Ax_x soit visible sur l affichage En appuyant sur la touche MENU une nouvelle fois vous pouvez s lecti...

Page 21: ...lentilles optiques internes et externes et ou miroirs doit tre fait r guli rement pour un rendu lumineux optimal La fr quence de nettoyage d pend de l environnement d utilisation de la poussi re fum e...

Page 22: ...ED 6x 3Watt Fuse 1A Channel 6 Channels Function DMX Auto run Sound active Dimensions per unit 175 x 175 x 160mm Weight per unit 0 6kg The specifications are typical The actual values can slightly chan...

Page 23: ...Netherlands Product number 153 216 Product Description Magic Jelly DJ Ball DMX Multic LED Regulatory Requirement EN 60598 2 17 EN 60598 1 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 3 3 The product meets the requ...

Page 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: