background image

 

 

 

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los 

valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en 
cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o 

antes de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de 
seguridad únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 
desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el 
dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 
durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a 

equipos especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad 
a materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 
inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura 
ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará 
anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se 

entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud 
humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica 

local, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Summary of Contents for 153.210

Page 1: ...SKYNIGHT 153 210 V1 1...

Page 2: ...G 6 REINIGEN 7 SICHERHEITSHINWEISE 8 AUSPACKEN 9 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 9 FERNBEDIENUNG 9 REINIGUNG 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 12 DESCRIPCI N DE LA FUNCI N 12 CONTROL...

Page 3: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Page 4: ...k has music for priority 8 Power on off 1 LED ocean wave light ON OFF 2 Laser light ON OFF 3 Press R red light ON Press again red light OFF at basic of light on at first time 4 Press G green light ON...

Page 5: ...after a few hours and check it frequently the unit may attract dirt faster than you expect Draw up a cleaning schedule that will make sure that dirt is removed before it can build up Use the followin...

Page 6: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Page 7: ...naar BT Sluit BT en USB stick tegelijk aan dan heeft USB stick muziek voor prioriteit 8 Aan uitschakelen 1 LED oceaangolven AAN UIT 2 Laserlicht AAN UIT 3 Druk op R voor rood licht aan Druk nogmaals o...

Page 8: ...atig of het apparaat mogelijk sneller vuil aantrekt dan u verwacht Stel een reinigingsschema op dat ervoor zorgt dat het vuil wordt verwijderd voordat het zich kan ophopen Gebruik de volgende richtlij...

Page 9: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Page 10: ...Musik 8 Ein aus 1 LED Ozeanwellen EIN AUS 2 Laserlicht EIN AUS 3 Dr cken Sie R f r rotes Licht an Dr cken Sie erneut R rotes icht erlischt 4 Dr cken Sie G f r gr nes Licht an Dr cken Sie erneut G gr n...

Page 11: ...das Ger t schneller als erwartet Schmutz anziehen kann Stellen Sie einen Reinigungsplan auf der sicherstellt dass Schmutz entfernt wird bevor er sich ansammeln kann Verwenden Sie die folgenden Richtl...

Page 12: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Page 13: ...oce nicas ON OFF 2 Luz l ser ON OFF 3 Presione R luz roja ENCENDIDA Presione de nuevo luz roja APAGADA en la base de la luz encendida a la primera 4 Presione G luz verde encendida Presione de nuevo l...

Page 14: ...unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad m s r pido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad antes de que se acumule Utilice las...

Page 15: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Page 16: ...ur R lumi re rouge ON Appuyez nouveau sur R lumi re rouge TEINTE la base de la lumi re allum e la premi re fois 4 Appuyez sur G le voyant vert s allume Appuyez nouveau sur G le voyant vert s teint la...

Page 17: ...v rifiez fr quemment s il capte la salet plus rapidement que vous ne le pensez tablissez un calendrier de nettoyage qui permettra d liminer la salet avant qu elle ne s accumule Suivez les directives...

Page 18: ...ons per unit 155 x 155 x 125mm Weight per unit 0 48 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Comm...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: