background image

 

 

 

 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch 

auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. 

 

 

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. 

 

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. 

 

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.  

 

Achten Sie darauf, dass keine Lüftungsschlitze blockiert sind, da das Gerät sonst überhitzt. 

 

 Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät 

angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur dann an das 
Netz an, wenn die Gerätewerte und die Netzspannungswerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder -adapter nicht in Ihre 

Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 

 

 

Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Gerätes alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, z.B. durch Stolperfallen, zu vermeiden.  

 

Das Netzkabel darf niemals geschrumpft oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel von Zeit zu Zeit. 

 

Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder vor der Reinigung! Fassen Sie das Netzkabel nur am Stecker 
und ziehen Sie niemals am Netzkabel. 

 

Ziehen Sie das Netzkabel und das Netzteil aus der Steckdose, wenn die Gefahr von Blitzschlag oder längerer Inaktivität besteht. 

 

Schalten Sie die Maschine nicht in schneller Folge ein und aus. 

 

Schließen Sie das Gerät nicht an ein Dimmerpack an. 

 

Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. 

 

Legen Sie niemals Material über die Linse. 

 

Lassen Sie niemals Sonnenlicht direkt auf die Linse scheinen, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. 

 

Achten Sie immer auf einen Freiraum von mindestens 50 cm um das Gerät, um eine Belüftung zu gewährleisten. 

 

Achten Sie darauf, dass der Raum um und unter dem Montageort während der (Aus-)Montage oder Wartung des Geräts verschlossen ist. 

 

Bei Verwendung mit einer Montagehöhe >100 cm ist die Leuchte immer mit einem geeigneten Sicherungsdraht zu befestigen. Befestigen 
Sie den Sicherungsdraht nur an den richtigen Befestigungspunkten. Der Sicherungsdraht darf niemals an den Transportgriffen befestigt 

werden! 

 

Niemals direkt in den Lichtstrahl schauen. Bitte beachten Sie, dass schnelle Veränderungen in der Beleuchtung, z.B. Blinklichter, bei 
lichtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anfälle verursachen können. 

 

Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt, dass das Gerät lange Zeit 
störungsfrei arbeitet. 

 

 Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose mit einer 

Schutzerdungsklemme an. Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels. 

 

 

Achten Sie darauf, dass das Gerät keiner extremen Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.  

 

Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen (das Gehäuse kann sehr heiß werden). Lassen Sie das Gerät vor 

der Handhabung mindestens 5 Minuten abkühlen. 

 

Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt, verwenden Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von Flüssigkeiten (gilt nicht für 
spezielle Außengeräte - in diesem Fall befolgen Sie die folgenden besonderen Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren 

Stoffen, Flüssigkeiten oder Gasen aus. 

 

Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z.B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei 

entstehende Kondensation kann Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat. 

 

Versuchen Sie niemals, den Thermostatschalter oder die Sicherungen zu umgehen. 

 

Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. 

 

Verwenden Sie für den Austausch nur Sicherungen/Leuchten gleichen Typs und gleicher Leistung. 

 

Reparaturen, Wartungen und der elektrische Anschluss dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. 

 

Die Umgebungstemperatur muss immer zwischen -5°C und +45°C liegen. 

 

Wenn dieses Gerät auf eine andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden und 
die Garantie erlischt. 

 

Plastiktüten sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 

 

Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. 

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall 

behandelt werden darf. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und 
elektronischen Geräten abgegeben werden. 

Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt 
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden könnten. 
Recycling-Materialien tragen zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts 

wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde, Ihren Hausmüllentsorger oder an den Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 

 

Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG) / 21003000 (BatterieG) 
 

Summary of Contents for 153.210

Page 1: ...SKYNIGHT 153 210 V1 1...

Page 2: ...G 6 REINIGEN 7 SICHERHEITSHINWEISE 8 AUSPACKEN 9 FUNKTIONSBESCHREIBUNG 9 FERNBEDIENUNG 9 REINIGUNG 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 12 DESCRIPCI N DE LA FUNCI N 12 CONTROL...

Page 3: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Page 4: ...k has music for priority 8 Power on off 1 LED ocean wave light ON OFF 2 Laser light ON OFF 3 Press R red light ON Press again red light OFF at basic of light on at first time 4 Press G green light ON...

Page 5: ...after a few hours and check it frequently the unit may attract dirt faster than you expect Draw up a cleaning schedule that will make sure that dirt is removed before it can build up Use the followin...

Page 6: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Page 7: ...naar BT Sluit BT en USB stick tegelijk aan dan heeft USB stick muziek voor prioriteit 8 Aan uitschakelen 1 LED oceaangolven AAN UIT 2 Laserlicht AAN UIT 3 Druk op R voor rood licht aan Druk nogmaals o...

Page 8: ...atig of het apparaat mogelijk sneller vuil aantrekt dan u verwacht Stel een reinigingsschema op dat ervoor zorgt dat het vuil wordt verwijderd voordat het zich kan ophopen Gebruik de volgende richtlij...

Page 9: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Page 10: ...Musik 8 Ein aus 1 LED Ozeanwellen EIN AUS 2 Laserlicht EIN AUS 3 Dr cken Sie R f r rotes Licht an Dr cken Sie erneut R rotes icht erlischt 4 Dr cken Sie G f r gr nes Licht an Dr cken Sie erneut G gr n...

Page 11: ...das Ger t schneller als erwartet Schmutz anziehen kann Stellen Sie einen Reinigungsplan auf der sicherstellt dass Schmutz entfernt wird bevor er sich ansammeln kann Verwenden Sie die folgenden Richtl...

Page 12: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Page 13: ...oce nicas ON OFF 2 Luz l ser ON OFF 3 Presione R luz roja ENCENDIDA Presione de nuevo luz roja APAGADA en la base de la luz encendida a la primera 4 Presione G luz verde encendida Presione de nuevo l...

Page 14: ...unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad m s r pido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad antes de que se acumule Utilice las...

Page 15: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Page 16: ...ur R lumi re rouge ON Appuyez nouveau sur R lumi re rouge TEINTE la base de la lumi re allum e la premi re fois 4 Appuyez sur G le voyant vert s allume Appuyez nouveau sur G le voyant vert s teint la...

Page 17: ...v rifiez fr quemment s il capte la salet plus rapidement que vous ne le pensez tablissez un calendrier de nettoyage qui permettra d liminer la salet avant qu elle ne s accumule Suivez les directives...

Page 18: ...ons per unit 155 x 155 x 125mm Weight per unit 0 48 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Comm...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: