background image

 

 

18 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los 
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en 

cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes 
de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 

desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo 
le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

PRECAUCIÓN!

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 

durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a 
materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 

inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se 
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud 

humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, 
el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Summary of Contents for TIGER 18R

Page 1: ...TIGER 18R 150 395 V1 0...

Page 2: ...DERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 8 UITPAKKEN 9 AANSLUITSPANNING 9 RIGGING 9 DMX BEDIENING 10 RDM BEDIENING 10 TRANSPORTBEVEILIGING 10 UITWISSELEN GOBOS 11 REINIGEN 11 VERVANGEN ZEKERING 11 PROBLEMEN OP...

Page 3: ...ALLAGE 24 ALIMENTATION 24 FIXATION 24 GESTION DMX512 25 CONTR LE RDM 25 PROTECTION PENDANT LE TRANSPORT 25 REMPLACEMENT DES GOBOS 26 NETTOYAGE 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27...

Page 4: ...rigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for...

Page 5: ...r voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply WARNING Always conne...

Page 6: ...onfiguration and status monitoring The RDM protocol allows data packets to be inserted into a DMX512 line without affecting the existing non RDM equipment The system allows a controller or special RDM...

Page 7: ...rom the unit inspect it regularly and clean it as soon as you see signs of dirt buildup Assess the operating environment each time you begin to use the unit In dusty or smoky conditions inspect the un...

Page 8: ...g in DMX output socket of last unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN...

Page 9: ...epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen...

Page 10: ...aat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt WAARSCHUWING Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering...

Page 11: ...protocol maakt het mogelijk datapakketten in een DMX512 lijn in te voegen zonder dat de bestaande niet RDM apparatuur te be nvloeden Het systeem is in staat met behulp van een lichtstuurtafel of speci...

Page 12: ...somgeving elke keer dat u het apparaat begint te gebruiken In stoffige of rokerige omstandigheden inspecteer het apparaat na enkele uren en controleer het regelmatig of het apparaat mogelijk sneller v...

Page 13: ...lijn Onjuiste adressering van het apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en...

Page 14: ...ist nicht f r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungskle...

Page 15: ...den Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden WARNUNG Schlie en Sie das Ger t immer an einen gesch tzten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergew...

Page 16: ...Das RDM Protokoll erm glicht es Datenpakete in eine DMX512 Leitung einzuf gen ohne die vorhandene Nicht RDM Ausr stung zu beeintr chtigen Das System erm glicht es einer Steuerung oder einem speziellen...

Page 17: ...Sie das Ger t in Betrieb nehmen Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Ger t nach einigen Stunden berpr ft werden und regelm ig berpr ft werden ob das Ger t schneller als erwartet Schm...

Page 18: ...X Leitung Falsche Adressierung des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die...

Page 19: ...dos en la iluminaci n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las int...

Page 20: ...ltajes que los especificados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red el ctrica y se puede utilizar PRECAUCI N Siempre conecte...

Page 21: ...es en DMX512 y monitorizaci n El protocolo RDM permite insertar paquetes de datos en una l nea DMX512 sin afectar a los equipos no RDM conectados El Sistema permite a una unidad RDM enviar y recibir c...

Page 22: ...onto como vea signos de acumulaci n de suciedad Eval e el entorno operativo cada vez que comience a utilizar el dispositivo En condiciones de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo despu s de u...

Page 23: ...del aparato Verifique la direcci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT...

Page 24: ...hangements rapides de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionne...

Page 25: ...e branch directement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni d alimentation r glable AVERTISSEMENT Reliez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurez vous que l...

Page 26: ...otocole RDM permet d ins rer des paquets de donn es dans une ligne DMX512 sans affecter les quipements non RDM existants Le syst me permet un contr leur ou un contr leur RDM sp cial d envoyer et de re...

Page 27: ...inspectez le r guli rement et nettoyez le d s que vous voyez des signes d accumulation de salet valuez l environnement de fonctionnement chaque utilisation du projecteur Dans des conditions poussi reu...

Page 28: ...adresse de l appareil et les r glages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensem...

Page 29: ...migaj ce wiat o mo e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y pr...

Page 30: ...i by r wnie bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wtedy dopiero mo e by u ywany Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz OSTRZEZENIE Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu wy czni...

Page 31: ...anu DMX512 Protok RDM umo liwia wk adanie pakiet w danych do linii DMX512 bez wp ywu na istniej ce urz dzenia nie nale ce do DMX512 System umo liwia kontrolerowi lub specjalnemu kontrolerowi RDM wysy...

Page 32: ...gdy zaczniesz korzysta z urz dzenia W warunkach du ego zapylenia lub zadymienia sprawdzaj urz dzenie po kilku godzinach i sprawdzaj cz sto czy urz dzenie mo e przyci gn brud szybciej ni si spodziewas...

Page 33: ...cia danych ostatniego urz dzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza...

Page 34: ...nable On Off Touch screen activation Touch Rectify Touch screen calibration SENCE Scene Select 1 10 Select the desired scene and make manual changes Scene Time 000 255 Pan 000 255 Pan Fine 000 255 Til...

Page 35: ...Wheel 000 255 Linear Cyan movement 10 5 Magenta Wheel 000 255 Linear Magenta movement 11 6 Yellow Wheel 000 255 Linear Yellow movement 12 Static colours Cyan Wheel 000 021 Open 022 042 Red 043 062 Yel...

Page 36: ...128 134 Colour 18 135 141 Colour 19 142 148 Colour 20 149 155 Colour 21 156 162 Colour 22 163 170 Colour 23 171 177 Colour 24 178 184 Colour 25 185 191 Colour 26 192 198 Colour 27 199 205 Colour 28 2...

Page 37: ...2 000 001 Beam 002 010 Open 011 020 Gobo 1 021 030 Gobo 2 031 040 Gobo 3 041 050 Gobo 4 051 060 Gobo 5 061 070 Gobo 6 071 080 Gobo 7 081 090 Gobo 8 091 100 Gobo 9 101 110 Gobo 1 Shake from slow to fas...

Page 38: ...1 rotation 000 127 Rotation 0 360 128 190 Fast to slow clockwise 191 192 Stop 193 255 Slow to fast counter clockwise 22 13 Prism 2 000 127 Open 128 255 Prism 2 effect 23 14 Prism 2 rotation 000 127 R...

Page 39: ...Wheel 3 6 gobos interchangeable Glasss effect Prism 8 16 Facet DMX Channels 23 26 Functions DMX RDM Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 420 x 450 x 550mm Weight per...

Page 40: ...39...

Page 41: ...40...

Page 42: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Reviews: