background image

 

 

 

Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały 

odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda 
na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do 

pakowania. 

W przypadku, gdy produkt musi zosta

ć

 zwrócony do fabryki, wa

ż

ne jest, aby produkt zosta

ł

 zwrócony w oryginalnym opakowaniu fabrycznym i 

opakowaniu. 

 

Jeśli urządzenie zostało wystawione na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 
kondensacyjna może uszkodzić twoje urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

Na etykiecie z tyłu produktu jest wskazany jakiego typu zasilacz musi być podłączony. Sprawdź, czy napięcie w sieci jest właściwe do użytego zasilacza. 

Ka

żde inne napięcie niż podane, może sprawić nieodwracalne uszkodzenie oświetlenia. Produkt musi być również bezpośrednio podłą

czony do sieci 

zasilającej i wtedy dopiero może być używany. Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz.

 

 

 

Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu (wyłącznik lub bezpiecznik). Upewnij się, że urządzenie ma 

odpowiednie uziemienie elektryczne, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru.

 

 

Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni i na odpowiednio dużym 

obszarze z co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia.

 

: Otwórz górną pokrywę zbiornika na wodę.

 

 

 

Napełnij zbiornik wodą destylowaną.

 

 

Napełnij zbiornik płynu

 

płynem Beamz.

 

 

Podłącz przewód zasilający do gniazdka i włącz urządzenie, ustaw 

przełącznik zasilania w pozycji „ON”. Na wyświetlaczu LCD pojawi się 
komunikat „WARMING UP”. Po kilku sekundach na wyświetlaczu LCD pojawi się 

„READY”.

 

 Korzysta

jąc z panelu wyświetlacza LCD, ustaw urządzenie na żądany 

tryb pracy. 

 

Wyłącz urządzenie, ustaw przełącznik zasilania w pozycji „OFF” i 

wyciągnij przewód zasilający z gniazdka.

 

 

Przed transportem urządzenia opróżnij zbiornik płynu i wody, 

po

dłączając rurkę do zaworów spustowych.

 

 

 

 

Używaj tylko oryginalnych płynów Beamz! 

Gwarancja zostanie unieważniona, jeśli zastosowany zostanie 

jakikolwiek inny rodzaj cieczy, niewłaściwe użycie płynu może 
doprowadzić do awarii urządzenia i awarii.

 

 

Gdy na wyświetlaczu pojawi się „READY”, możesz rozpocząć wytwarzanie zamglenia i dostosować ustawienia za pomocą panelu wyświ

etlacza LCD.

 

 

Man Vol Out xxx% 

Ustaw wyrzut w zakresie 

od 0% do 100% za pomocą przycisków W górę / W 

dół.

 

Interval Set xxxS 

Ustaw interwał od 1 do 100S za pomocą przycisków W górę / W dół.

 

Duration Set xxxS 

Ustaw czas trwania od 1 do 100S za pomocą przycisków Up / Down

 

Volume Out xxx% 

Ustaw 

głośność w zakresie od 0 do 100% za pomocą przycisków W górę / W 

dół.

 

DMX 512 #xxx 

Dostosuj adres DMX do sterowania DMX za pomocą przycisków W górę / W 
dół.

 

Wind For Class xx 

Dostosuj moc wiatru podczas funkcji w zakresie 0

–100% za pomocą 

przycisków W gó

rę / W dół.

 

Angel Set xx% 

Włącz / wyłącz bezprzewodowy pilot

 

 

 

WŁĄCZ / WYŁĄCZ

 

 

WŁĄCZ/ WYŁĄCZ

 

 

Większa ilość wyrzutu

 

 

Mniejsza ilość wyrzutu

 

 

Summary of Contents for LF-Series

Page 1: ...LF SERIES LOW FOG MACHINE 160 748_160 750_160 753 V1 1...

Page 2: ...ING THE FUSE 5 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 6 UITPAKKEN 7 AANSLUITSPANNING 7 INSTALLATIE 7 BEDIENING 7 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING 8 DMX BEDIENING 8 DMX KANALEN 8 REINIGEN 8 VERVANGEN ZEKERING 8 SICHERHEITS...

Page 3: ...ONS DE SECURITE 15 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 16 ALIMENTATION 16 INSTALLATION 16 FONCTIONNEMENT 16 TELECOMMANDE INFRAROUGE 16 GESTION DMX512 17 CANAUX DMX 17 NETTOYAGE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 INS...

Page 4: ...ike fire or pyrotechnic effects Do not swallow the fog fluid In case of eye contact rinse with a lot of water Consult a doctor should you have accidentally swallowed some fluid Spilled fluid or splash...

Page 5: ...of open space around the unit Open the top lid of the water tank Fill the water tank with distilled water Fill the fluid tank with Beamz fog fluid Plug the power cord into the outlet and turn on the...

Page 6: ...ged by dust If necessary remove the dust Ensure that the unit can not get overheated Do not run the unit without any fluid as the pump will run dry Wipe up spilled Fluid immediately Moisture and fluid...

Page 7: ...de vloeistof niet in Houd het apparaat uit de buurt van kinderen In geval van oogcontact de ogen spoelen met veel water Raadpleeg een arts als u per ongeluk vloeistof heeft ingeslikt Gemorste vloeist...

Page 8: ...ksel van het waterreservoir Vul het waterreservoir met gedestilleerd water Vul het vloeistofreservoir met Beamz rookvloeistof Steek de stekker van het netsnoer in een wandcontactdoos en zet de strooms...

Page 9: ...f Verwijder waar nodig het stof Zorg ervoor dat het apparaat niet oververhit kan raken Laat het apparaat niet zonder vloeistof draaien omdat de pomp dan droogloopt Veeg gemorste vloeistof onmiddellijk...

Page 10: ...ssp len Bei versehentlicher Einnahme Arzt aufsuchen Versch ttetes Fluid oder verspritzte Fluid Tr pfchen k nnen Rutschgefahr ausl sen Fluid aufnehmen und vorschriftsm ig entsorgen Nebel kann Rauchmeld...

Page 11: ...eren Deckel des Wassertanks F llen Sie den Wassertank mit destilliertem Wasser F llen Sie den Fl ssigkeitstank mit Beamz Nebelfluid Schlie en Sie das Netzkabel an die Wand an und schalten Sie das Ger...

Page 12: ...as Ger t nicht berhitzt werden kann Betreiben Sie das Ger t nicht ohne Fl ssigkeit da die Pumpe sonst trocken l uft Wischen Sie alle Versch ttungen sofort ab Feuchtigkeit und Fl ssigkeit k nnen die el...

Page 13: ...ectada a la alimentaci n No ingeste el l quido de humo En caso de contacto con los ojos l velos abundantemente con agua Consulte a su medico en caso de ingesta accidental Las salpicaduras de l quido p...

Page 14: ...l tanque de agua Llenar el dep sito de agua con agua destilada Llene el tanque con l quido de niebla Beamz Enchufe el cable de alimentaci n en la toma de corriente y encienda la unidad coloque el inte...

Page 15: ...cesario quitar el polvo Aseg rese de que la unidad no pueda sobrecalentarse No haga funcionar la unidad sin ning n l quido ya que la bomba funcionar en seco Limpie el l quido derramado inmediatamente...

Page 16: ...echniques N avalez pas le liquide de brouillard En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau Consultez un m decin si vous avez aval accidentellement du liquide Le produit d vers ou les gou...

Page 17: ...ur de l appareil Ouvrez le bouchon du r servoir d eau Remplissez le r servoir avec de l eau distill e Remplissez le r servoir avec du liquide Beamz Reliez le cordon secteur la prise et allumez l appar...

Page 18: ...pas obtur es par de la poussi re Au besoin nettoyez les Assurez vous que l appareil n est pas en surchauffe N utilisez pas l appareil sans liquide sinon la pompe fonctionnera vide et sec Essuyez imm...

Page 19: ...d a zasilania Nie po yka p ynu mg y Trzymaj z dala od dzieci W przypadku kontaktu z oczami sp uka du ilo ci wody Skonsultuj si z lekarzem je li przypadkowo po kn e jaki p yn Rozlany p yn lub spryskane...

Page 20: ...du ym obszarze z co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni wok urz dzenia Otw rz g rn pokryw zbiornika na wod Nape nij zbiornik wod destylowan Nape nij zbiornik p ynu p ynem Beamz Pod cz przew d zasilaj c...

Page 21: ...W razie potrzeby usu kurz Upewnij si e urz dzenie nie mo e si przegrza Nie uruchamiaj urz dzenia bez p ynu poniewa pompa b dzie pracowa na sucho Natychmiast wytrze rozlany p yn Wilgo i p yn mog trwale...

Page 22: ...er and DMX Manual Timer and DMX DMX Channels 2 2 2 Dimension 630 x 350 x 480mm 700 x 440 x 560mm 800 x 645x600mm Weight 25 60kg 38 5kg 58 5kg Design and product specifications are subject to change wi...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Reviews: