background image

 

10 

FRANÇAIS 

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Beamz. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en 
profiter pleinement. 

Veuillez lire la notice avant utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. 
Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé peut 
effectuer les réparations. Nous vous conseillons de conserver la présente notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.  
 

Avant d’utiliser l’appareil, prenez conseil auprès d’un 
spécialiste. Lors de la première mise sous tension, il est 
possible qu’une odeur soit perceptible. C’est normal, l’odeur 
disparaîtra peu de temps après. 

L’appareil contient des composants porteurs de tension. 
N’OUVREZ JAMAIS le boîtier. 

-  Ne placez pas des objets métalliques ou du liquide sur 

l’appareil, cela pourrait causer des décharges électriques et 
dysfonctionnements. 

Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, 
par exemple radiateur. Ne positionnez pas l’appareil sur une 
surface vibrante. N’obturez pas les ouïes de ventilation. 

L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation en continu. 

-  Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas être 

endommagé. 

Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise secteur, 
tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon.  

Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil avec les 
mains mouillées. 

-  Seul un technicien spécialisé peut remplacer la fiche secteur 

et / ou le cordon secteur. 

Si l’appareil est endommagé et donc les éléments internes 
sont visibles, ne branchez pas l’appareil, NE L’ALLUMEZ 
PAS. Contactez votre revendeur. NE BRANCHEZ PAS 
l’appareil à un rhéostat ou un dimmer. 

Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, 
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.  

-  Seul un technicien habilité et spécialisé peut effectuer les 

réparations 

Branchez l’appareil à une prise 220-240 V/50 Hz avec terre, 
avec un fusible 10-16 A. 

-  Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongée de 

l’appareil, débranchez l’appareil du secteur. 

En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, de la 
condensation peut être cré

ée. Avant de l’allumer, laissez 

l’appareil atteindre la température ambiante. Ne l’utilisez 
jamais dans des pièces humides ou en extérieur.  

-  Pendant le fonctionnement, le boîtier est très chaud. Ne le 

touchez pas pendant le fonctionnement et juste après. 

-  A

fin d’éviter tout accident en entreprise, vous devez 

respecter les conseils et instructions. 

Assurez l’appareil avec une élingue de sécurité s’il doit être 
monté au plafond. Utilisez un système de crochets. Assurez-
vous que personne ne puisse se trouver so

us l’appareil. Il 

doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau 
inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour 
garantir son bon refroidissement.  

-  Cet appareil contient des LEDs de grande intensité. Ne 

regardez pas directement les LEDs pour éviter tout troubles 
de la vision. 

N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil de manière 
répétée. Cela réduit sa durée de vie. 

Conservez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne 
laissez pas l’appareil sans surveillance. 

N’utilisez pas d’aérosols pour nettoyer les interrupteurs. Les 
résidus créent des dépôts et de la graisse. En cas de 
dysfonctionnement, demandez conseil à un spécialiste. 

Ayez toujours les mains propres pour utiliser l’appareil. 

-  Ne forcez pas les réglages.  

Si l’appareil est tombé, faites-le toujours vérifier par un 
technicien avant de le rallumer. 

Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de produits chimiques 
qui abîment le revêtement, utilisez uniquement un tissu sec. 

Tenez toujours l’appareil éloigné de tout équipement 
électrique pouvant causer des interférences. 

-  Pour toute réparation, il faut impérativement utiliser des 

pièces d’origine, sinon il y a risque de dommages graves et / 
ou de radiations dangereuses.  

Eteignez toujours l’appareil avant de le débrancher du 
secteur et de tout autre appareil. Débranchez tous les 
cordons avant de déplacer l’appareil. 

-  Assurez-

vous que le cordon secteur n’est pas abîmé si des 

personnes viennent à marcher dessus. Avant toute 
utilisation, vérifiez son état. 

La tension d’alimentation est de 220-240 V~/50 Hz. Vérifiez 
la compatibilité. Si vous voyagez, vérifiez que la tension 
d’alimentation du pays est compatible avec l’appareil. 

Conservez l’emballage d’origine pour pouvoir transporter 
l’appareil en toute sécurité.

Ce symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur les tensions élevées présentes dans le boîtier de l’appareil, pouvant 
engendrer une décharge électrique. 

Ce

 

symbole doit attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes détaillées dans la notice, elles doivent 

être lues et respectées. 

NE

 REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LA LENTILLE. Cela peut créer des troubles de la vision. Les personnes 

photosensibles et épileptiques doivent prendre en compte les effets que ce jeu de lumière peut causer. 

Cet appareil porte le symbole CE. 

Il est interdit d’effectuer toute modification sur l’appareil. La certification CE et la garantie 

deviendraient caduques ! 

NOTE: 

Pour un fonctionnement normal de l’appareil, il doit être utilisé en intérieur avec une plage de température maximale 

autorisée entre 5°C/41°F et 35°C/95°F.

 

Ne jetez pas les produits électriques dans la poubelle domestique. Déposez-les dans une déchetterie. Demandez conseil aux 
autorités locales ou à votre revendeur. Données spécifiques. Les valeurs actuelles peuvent légèrement v

arier d’un appareil à l’autre. 

Tout droit de modification réservé sans notification préalable.

 

Summary of Contents for 160.413

Page 1: ...UV set 45cm or 60cm Holder and Tube Ref nr 160 413 160 414 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V2 0 ...

Page 2: ...truss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient cooling This unit contains high intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the fixture on and off This shortens the life time Keep the unit o...

Page 3: ... the power lead and let the lamp cool down approx 5 minutes During the installation do not touch the glass bulbs bare handed Do not install lamps with a higher wattage Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not designed for During the operation the lamp reaches temperatures up to 80 C FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors mus...

Page 4: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor een extra veiligheidsketting als het apparaat op hoogte wordt gehangen Gebruik een truss systeem met montagehaak Ga nooit onder het apparaat staan bij ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare o...

Page 5: ...ngen van de lamp haal de stekker uit het stopcontact wandcontactdoos en laat de lamp afkoelen ong 5 minuten Tijdens het monteren nooit de lamp met blote handen aanraken Monteer nooit lampen met een hoger wattage Lampen met een hogere wattage produceren hogere temperaturen waar het armatuur niet voor is ontworpen Tijdens de gebruikt kan de lamp temperaturen bereiken tot 80 C ONDERHOUD Het schoonmak...

Page 6: ...en system mit Haken Während der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Gerät muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m an jeder Seite des Geräts frei um ausreichende Kühlung zu gewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niemals...

Page 7: ...t einer höheren Leistung entwickelnhöhere Temperaturen für die das Gerät nicht ausgelegt ist Bei Zuwiderhandlungen erlischt die Garantie Die verwendete Röhre erreicht Temperaturen von bis zu 80 C Zum Ersetzen der Lampen verwenden Sie bitte nur geeignete Röhren REINIGUNG UND WARTUNG Der inneren und äußeren optischen Linsen und oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden um die Lichtleistung zu ...

Page 8: ...onta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Asegúrese de que nadie permanece en el área de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar daños en su vista No lo apague y ...

Page 9: ...cristal con las manos sin protección No instalar una lámpara con más vatios Una lámpara de estas características genera temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado Al operar las lámparas de este tipo llegan a temperaturas de hasta 80 C LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz La frecuencia d...

Page 10: ... se trouver sous l appareil Il doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de grande intensité Ne regardez pas directement les LEDs pour éviter tout troubles de la vision N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l ...

Page 11: ...doigts N utilisez jamais de lampe de tension supérieure Cela génère des augmentations de températures l appareil n est pas conçu pour Pendant le fonctionnement la lampe atteint une température de 80 C NETTOYAGE DE L APPAREIL Le nettoyage des lentilles optiques interne et externe et ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour garantir une puissance lumineuse optimale La fréquence de netto...

Page 12: ...ations can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject European Union United Kingdom Tronios B V Bedrijvenpark Twente Noord 18 7602KR Almelo The Netherlands Tronios Ltd 130 Harley Street London W1G 7JU United Kingdom 2014 35 EU S I 2016 1101 2014 30 EU S I 2016 1091 2011 65 EC S I 2012 3032 Specifica...

Reviews: