background image

 

 

 

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con  cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad.  

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo.  

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con  los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de  corriente solo si los 
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corrie nte no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos.  

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de  vez en 

cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o 
antes de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el  accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de 
seguridad únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transp orte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 

desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantiz arán que el 
dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de  

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 

durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se ap lica a 
equipos especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No expong a esta unidad 
a materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 

inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura 
ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado.  

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía q uedará 
anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión..  

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su  lugar, se 
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio amb iente y la salud 
humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de mate riales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,  comuníquese con su Oficina Cívica 
local, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Summary of Contents for 150.586

Page 1: ...BBP44 150 586 V1 5...

Page 2: ...CHLUSS 10 FERNBEDIENUNG 10 PFLEGE 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 13 FUENTE DE ALIMENTACI N 13 MANDO A DISTANCIA 13 MANTENIMIENTO 14 INSTRUCTIONS DE SECURITE 15 INSTRUCTI...

Page 3: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Page 4: ......

Page 5: ...as an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire 1 Press off existing modes 2 Press again to return the last modes Automatic mode will enable you to run the automatic lig...

Page 6: ...ting environment and establish an inspection and cleaning schedule that follows the guidelines below Disconnect the unit from the power supply and allow it to cool completely before inspecting and cle...

Page 7: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Page 8: ...chakelen 2 Druk nogmaals op om terug te gaan naar de laatste modus In de automatische modus kunt u de automatische lichtprogramma s draaien Om de automatische modus in te schakelen 1 Druk op op de afs...

Page 9: ...an vuil vergroten Om de beste prestaties en levensduur van het apparaat te krijgen inspecteer het apparaat regelmatig en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beoordeel de gebruiksomg...

Page 10: ...Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t l ange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Page 11: ...zur ckzukehren Im automatischen Modus k nnen Sie die automatischen Lichtprogramme ausf hren Zum Einschalten des Automatikbetriebs 1 Dr cken Sie auf der Fernbedienung Das Display zeigt CC99 an 2 Dr ck...

Page 12: ...linien entspricht Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz und lassen Sie es vollst ndig abk hlen bevor Sie mit der Inspektion und Reinigung beginnen berpr fen Sie die Schrauben und Bolzen mit denen die Vo...

Page 13: ...y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constante...

Page 14: ...a adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio 1 Pulsa y apagas cualquier nodo activo 2 Pulsa y vuelves al ultimo modo El modo autom tico le permitir ejecutar los programas de luz autom...

Page 15: ...ieza con los siguientes par metros Desconecte la unidad de la toma de corriente y espere a que est totalmente fria Compruebe que los tornillos utilizados para su instalaci n est n seguros y libres de...

Page 16: ...de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des...

Page 17: ...ut risque d lectrocution ou d incendie 1 Appuyez sur pour quitter les modes existants 2 Appuyez sur pour revenir aux derniers modes Le mode automatique vous permet de lancer les programmes d clairage...

Page 18: ...roidir compl tement avant de l inspecter et de le nettoyer V rifiez que les vis et les boulons utilis s pour installer le projecteur sont bien serr s et ne pr sentent pas de trace de cor rosion Contr...

Page 19: ...wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad...

Page 20: ...ij aby opu ci aktualny tryb 2 Naci nij ponownie by powr ci do poprzedniego trybu Tryb automatyczny umo liwia uruchamianie automatycznych program w o wietleniowych Aby w czy tryb automatyczny 1 Wci nij...

Page 21: ...ania i pozw l mu ca kowicie ostygn przed przyst pieniem do kontroli i czyszczenia Sprawd czy wkr ty i ruby u yte do monta u urz dzenia s dobrze dokr cone i wolne od korozji Sprawdzi obudow punkty moco...

Page 22: ...Confirm with to save your menu settings Rated voltage via adapter 12Volt Battery 12 6Volt 3 2Ah Lithium LED 4x4Watt 4 in 1 LED Red Green Blue and White Beam angle 25 42 Illuminance 2100lx 1m IP Class...

Page 23: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Reviews: