background image

Notice d’utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l’uso
Instruçoes de utilizaçáo
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Brugervejledning
Bruksanvisning
El kitabı

Summary of Contents for Bib'Expresso

Page 1: ...tice d utilisation Instructions Gebrauchsanweisung Handleiding Folleto de Instrucciones Istruzioni per l uso Instru oes de utiliza o K ytt ohjeet Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning El kita...

Page 2: ...NOTICE ET LA CONSERVER unit de chauffe couvercle unit de chauffe boutons de commande bouton de distribution d eau bouton de d verouillage de l unit de chauffe st rilisateur range biberons support gri...

Page 3: ...230 Volts Terre Ne jamais faire fonctionner l appareil sans eau dans la cuve Pour des raisons de s curit l appareil s arr te automatiquement apr s quelques minutes sans utilisation Par mesure de s cur...

Page 4: ...et le placer sur la grille du r ceptacle Maintenir ensuite le bouton de distribution d eau appuy jusqu ce que le biberon soit rempli V rifier que toute l eau pr sente dans l unit de chauffe soit coul...

Page 5: ...rouillage de l unit de chauffe dans le sens des aiguilles d une montre Tout en maintenant le bouton de d verrouillage soulever l unit de chauffe de l avant vers l arri re MODE CLEAN Par mesure d hygi...

Page 6: ...us cet effet Laisser ensuite s cher ou essuyer l aide d un linge propre Se laver soigneusement les mains l eau savonneuse avant de retirer les biberons et les accessoires ENTRETIEN Toujours d brancher...

Page 7: ...ut avec les d chets domestiques normaux Afin d viter d ventuels dommages au niveau de l environ nement ou de la vie humaine veuillez s parer ce produit des autres d chets afin de garantir qu il soit r...

Page 8: ...RUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE heating unit heating unit cover control buttons water distribution buttons heating unit unlocking button steriliser bottle compartment base contai...

Page 9: ...the device without water in the tank For safety reasons the device stops automatically after a few minutes if not in use For safety reasons if the power cable is damaged it should be replaced by BEAB...

Page 10: ...nit Dry it with a clean cloth or tip the device forwards and press down on the water distribution button until no water is left inside To switch off the device press the button again ATTENTION For hyg...

Page 11: ...le receptacle using the water distribution button Open the lid and clean the interior of the heating unit with a clean and dry cloth ATTENTION Never open the heating lid unit during a self cleaning cy...

Page 12: ...e mains and operate two heating cycles with water only in the tank about 100 ml in order to rinse well Then clean the inside of the tank with a damp cloth Never use a chemical descaler or a coffee mac...

Page 13: ......

Page 14: ...UNGSANLEITUNG AUF MERKSAM UND BEWAHREN SIE SIE AUF Erhitzer Deckel des Erhitzers Bedienkn pfe Wasserauslauftaste Entriegelungsschalter des Erhitzers Sterilisator Fl schchenbeh lter Sockel Gitter der A...

Page 15: ...e mit Erdung an Lassen Sie das Ger t niemals ohne Wasser im Beh lter laufen Aus Sicherheitsgr nden schaltet das Ger t sich nachdem es einige Minuten nicht verwendet wurde automatisch aus AusSicherheit...

Page 16: ...chpulver in das Fl schchen und setzen Sie es auf das Gitter der Auffangwanne Halten Sie dann die Wasserauslauftaste gedr ckt bis das Fl schchen voll ist berpr fen Sie ob das ganze Wasser aus dem Erhit...

Page 17: ...den Erhitzer vom Sockel zu entfernen entfernen Sie den Sterilisator Fl schchenbeh lter Nehmen Sie das Stromkabel aus dem Kabelfach und drehen Sie den En triegelungsschalter des Erhitzers im Uhrzeiger...

Page 18: ...als Lassen Sie den Sterilisator nach Ende des Sterilisationsvorgangs 2 Minuten in der Mikrowelle abk hlen damit Sie sich nicht verbrennen Sobald das Ger t ausreichend abgek hlt ist ffnen Sie den Decke...

Page 19: ...Sie regelm ig ob der Erhitzer sauber ist Nach einigen Verwendungen kann es sein dass ungiftige wei e Kalk Abla gerungen erscheinen Entkalken Sie das Ger t wie vorstehend beschrieben Regelm ig Entkalk...

Page 20: ...AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR LATERE RAADPLEGING Verwarmingsunit Deksel verwarmingsunit Bedieningsknoppen Waterknop Vergrendelingsknop van de verwarmingsunit Sterilisator flessenbak Onderstel R...

Page 21: ...n Als het apparaat niet gebruikt wordt schakelt het zich om veiligheidsredenen automatisch na enkele minuten uit Als het snoer beschadigd is moet dit om veiligheidsredenen vervangen wor den door de Af...

Page 22: ...en is Het kan voorkomen dat er een kleine hoeveelheid water in de verwarmingsunit achterblijft Droog de verwarmingsunit af met een schone doek of kantel het product naar voren en houd hierbij de water...

Page 23: ...at is om hygi nische redenen uitgerust met een zelfreinigingsfunc tie Deze maakt het mogelijk het apparaat automatisch te steriliseren Giet circa 100 ml water in de verwarmingsunit Sluit de deksel en...

Page 24: ...oebehoren uit de sterilisator te halen ONDERHOUD Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact alvorens het schoon te maken Reinig het reservoir en de oppervlakken met een vochtige doek...

Page 25: ...duct niet bij het normale huisvuil mag worden weggeworpen Houd om schadelijke gevolgen voor het milieu of de volks gezondheid te voorkomen dit product gescheiden van ove rig afval om er zeker van te z...

Page 26: ...RDELAS BIEN Unidad de calentamiento Tapa unidad de calentamiento Botones de mando Bot n de distribuci n de agua Bot n de desbloqueo de la unidad de calentamiento Esterilizador guarda biberones Soporte...

Page 27: ...rato se detendr autom ticamente pasados unos minutos sin utilizar Como medida de seguridad si el cable de alimentaci n est da ado se de ber acudir al servicio postventa de Beaba o de su representante...

Page 28: ...e el biber n Compruebe que todo el agua que hay en la unidad de calentamiento se haya evacuado Puede ocurrir que quede un poco de agua en el fondo de la unidad de ca lentamiento S quelo con un trapo l...

Page 29: ...la unidad de calentamiento en sentido de la agujas del reloj Manteniendo pulsado el bot n de desbloqueo levante la unidad de calenta miento de delante a atr s MODO CLEAN Como medida de higiene el pro...

Page 30: ...ga el vapor de agua A continuaci n vac e por completo el esterilizador guarda biberones antes volver a ponerlo en su sitio Para vaciarlo incl nelo progresivamente hacia delante para que el agua salga...

Page 31: ...arriba Es IMPERATIVO realizar una limpieza con desincustrante para garantizar la duraci n til de su aparato El logotipo de este producto que representa un cubo de basura con ruedas tachado indica que...

Page 32: ...E DI CONSERVARLE Unit di riscaldamento Coperchio unit di riscaldamento Pulsanti di comando Pulsante di erogazione acqua Pulsante di sblocco dell unit di riscaldamento Sterilizzatore porta biberon Supp...

Page 33: ...vaschetta Per motivi di sicurezza l apparecchio si ferma automaticamente dopo alcuni minuti di non utilizzo Per misura di sicurezza se il cavo d alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal se...

Page 34: ...qua presente nell unit di riscaldamento sia defluita Pu succedere che rimanga un po d acqua sul fondo dell unit di riscalda mento Asciugare con un panno pulito o inclinare il prodotto in avanti tenend...

Page 35: ...di sblocco sollevare l unit di riscaldamento dal davanti verso l indietro MODALITA CLEAN Per precauzione igienica il prodotto dotato di una funzione di auto pulizia che permette di sterilizzare autom...

Page 36: ...riposizionarlo Per vuotarlo inclinarlo progressivamente in avanti affinch l acqua defluisca attraverso i due orifizi previsti per questo scopo Lasciare quindi asciugare o asciugare con un panno pulito...

Page 37: ...ata del vostro apparecchio Il logo apposto su questo prodotto e raffigurante una pattumiera su ruote barrata indica che il prodotto non pu essere gettato con i normali rifiuti domestici Per evitare ev...

Page 38: ...UARDE O PARA CONSULTA Unidade de aquecimento Tampa da unidade de aquecimento Bot es de comando Bot o de distribui o de gua Bot o de desbloqueio da unidade de aquecimento Esterilizador caixa de biber e...

Page 39: ...ar sem gua no dep sito Por quest es de seguran a o aparelho desliga se automaticamente ap s alguns minutos de inactividade Por medida de seguran a se o cabo de alimenta o estiver danificado pro videnc...

Page 40: ...gua premido at que o biber o esteja cheio Certifique se de que esvazia completamente a unidade de aquecimento poss vel que fique uma pequena quantidade de gua no fundo da unidade de aquecimento Seque...

Page 41: ...o bot o de desblo queio da unidade de aquecimento no sentido dos ponteiros do rel gio Mantendo o bot o de desbloqueio premido levante a unidade de aqueci mento da frente para tr s MODO CLEAN Por ques...

Page 42: ...a deixar sair o vapor Em seguida esvazie completamente o esterilizador caixa de biber es antes de o reposicionar Para o esvaziar incline o progressivamente para a frente para que a gua escorra pelos d...

Page 43: ...o conforme indicado anteriormente IMPERATIVO remover o calc rio com frequ ncia para garantir o tempo de vida til do seu aparelho O log tipo aposto neste produto representando um contentor de lixo com...

Page 44: ...YTT OHJEET HUOLELLISESTI JA S ILYT NE L mmitysyksikk L mmitysyksik n kansi Komentopainikkeet Vedenjakelupainike L mmitysyksik n avauspainike Sterilisoija tuttipullon pidike Alusta Asetusverkko Virtaj...

Page 45: ...utomaattisesti turvallisuussyist jos sit ei ole k ytetty muuta maan minuuttiin Jos virtajohto on vioittunut pyyd Beaban huoltopalvelua tai sen valtuutettua edustajaa vaihtamaan se turvallisuussyist va...

Page 46: ...a puhtaalla liinalla tai kallista laitetta eteenp in samalla kun pid t vedenjakelupainiketta alhaalla kunnes yksik ss ei ole en vett Sammuta laite painamalla painiketta HUOMIO Hygieenisist syist johtu...

Page 47: ...ta kuuluu 3 piippaus nt Anna laitteen j hty muutaman minuutin ajan v ltt ksesi kaikenlaiset palo vammat Tyhjenn l mmitysyksik n sis lt sopivaan astiaan vedenjakelupainikkeen avulla Avaa kansi ja puhd...

Page 48: ...usienell Kuivaa huolellisesti Poista kalkki s nn llisesti l mmitysyksik st k ytt m ll ainoastaan ruoan laittoon soveltuvaa viinietikkaa Kaada verkkovirrasta pois kytkettyyn kylm n laitteeseen sekoitus...

Page 49: ...aa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana Jotta v ltytt isiin mahdollisilta ymp rist ja henkil vahingoilta h vit tuote erill n muista j tteist Niin varmistat ett se kierr tet n ymp rist yst v llis...

Page 50: ...ENNE BRUKSANVISNINGEN N YE OG TA VARE P DEN Oppvarmingsenhet Lokk til oppvarmingsenhet Kontrollknapper Vannknapp Oppl serknapp for oppvarmingsenheten Sterilisator t teflaskeholder Sokkel Rist Str mled...

Page 51: ...automatisk hvis det st r noen minutter uten bli brukt Dersom str mledningen er skadet skal den av sikkerhetshensyn erstattes av Beabas kundeservice eller av merkets rettslige representant for forhind...

Page 52: ...eten T rk av med en ren klut eller vipp apparatet forover mens du holder ned van nknappen inntil alt vannet har rent ut Trykk p nytt p knapp for sl av apparatet FORSIKTIG Av hygieniske grunner m vannd...

Page 53: ...u h rer 3 pi pelyder Vent da noen minutter til apparatet har avkj lt seg for unng brenne deg T m innholdet fra oppvarmingsenheten i en passende beholder ved hjelp av vannknappen pne lokket og rens inn...

Page 54: ...flatene med en fuktig klut eller en svamp T rk godt Oppvarmingstanken skal avkalkes regelmessig Bruk kun eddik til husholdningsbruk Ha en blanding av 50 ml vann og 50 ml eddik i apparatet mens det er...

Page 55: ...husholdningsavfall For ikke skade milj et eller sette menneskeliv i fare m du skille dette produktet fra annet avfall for forsikre deg om at det blir resirkulert p en forsvarlig milj vennlig m te For...

Page 56: ...DE BRUGSANVISNING IGENNEM OG GEM DENNE Opvarmningsenhed L g til opvarmningsenhed Betjeningsknapper Vanddispenser Opl sningsknap til opvarmningsenheden Sterilisator stativanordning til sutteflasker Hol...

Page 57: ...Volt stik med jordforbindelse Apparatet m aldrig anvendes s fremt der ikke er vand i beholderen Af sikkerhedsm ssige grunde standser apparatet automatisk efter nogle mi nutter hvis apparatet ikke er...

Page 58: ...ndt og der vil blive afgivet 3 biplyde Fyld derefter sutteflasken op med m lkepulver og anbring sutteflasken p drypristen Hold derefter vanddispenseren nede indtil sutteflasken er fyldt op Kontroll r...

Page 59: ...ren For at fjerne opvarmningsenheden fra sin holder skal sterilisator stativanordnin gen til sutteflasker fjernes Udrul elkablet fra kabeloprulleren og drej opl sningsknappen p opvarmning senheden i u...

Page 60: ...riliseringscyklussen er afsluttet skal du lade sterilisatoren afk le i 2 mi nutter i mikroovnen for at undg enhver risiko for forbr nding S snart apparatet er tilstr kkelig afk let skal du bne l get o...

Page 61: ...at opvarmningsenheden er ren Efter nogle ganges anvendelser kan der aflejres et ugiftigt hvidt lag kalk Foretag en afkalkningscyklus som angivet ovenfor Det p satte logo p dette produkt der er symbol...

Page 62: ...TIONERNA OCH SPARA DEM F R FRAMTIDA BRUK Uppv rmningsenhet Lock till uppv rmningsenheten Reglerknappar Knapp f r vattendistribution Uppl sningsknapp till uppv rmningsenheten Steriliseringsenhet Flaskf...

Page 63: ...beh llaren Av s kerhetssk l st ngs apparaten automatiskt av efter ett par minuter om den inte anv nds Om n tsladden r skadad ska den f r din s kerhets skull bytas hos Beabas kundtj nst eller hos en re...

Page 64: ...sa eller tippa apparaten fram t samtidigt som du h ller vattenknappen intryckt till dess att det inte finns n got vatten kvar i beh llaren F r att st nga av apparaten trycker du ter p knappen i n gra...

Page 65: ...n svalnat s riskerar du inte att br n na dig T m inneh llet i uppv rmningsenheten i en l mplig beh llare med hj lp av vattenknappen ppna locket och reng r inuti uppv rmningsenheten med ren och torr tr...

Page 66: ...beh llaren Upprepa proceduren om n dv ndigt tills all kalk har f rsvunnit Koppla in apparaten och sk lj noggrant genom att k ra 2 uppv rmningscykler med enbart rent vatten i uppv rmningsbeh llaren ca...

Page 67: ......

Page 68: ...TABINI DIKKATLE OKUYUP MUHAFAZA EDIN Is tma nitesi Is tma nitesinin kapa Kumanda d meleri Su da t m d mesi Is tma nitesi kilidini a ma d mesi Sterilizat r biberon kasas Destek Doldurma zgaras Besleme...

Page 69: ...e ba lay n Kapta su olmadan makineyi al t rmay n Bu makine g venlik nedeniyle kullan m ndan birka dakika son ra otomatikman durur G venli iniz i in beslemekablosu zarar g rd nde Beaba n n sat sonras s...

Page 70: ...doldurma levhas n n zerine yerle tirin Bundan sonra biberonu su da t m d mesini bas l tutarak dol durun Is tma nitesinde hi su kalmamal d r Is tma nitesinin dibinde bir miktar su kalm olabilir Bunu t...

Page 71: ...dan ay r n ve s tma nitesi nin kilidini a ma d mesini saat y n nde d nd r n Kilit a ma d mesi tutulu vaziyette iken s tma nitesini nden arkaya do ru iterek kald r n CLEAN MODU Makine otomatik temizlem...

Page 72: ...so umaya b rak n Cihaz kafi miktarda so udu unda kapa a arak buhar n d ar kmas n sa lay n Sonra sterilizat r biberon kasas n yerine yerle tirmeden nce tamamen bo alt n Suyun orada bulunan iki delikten...

Page 73: ...kimyasal kire s k c veya kahve makineleri i in ki myasal s k c gibi maddeler asla koymay n Makinenizi asla suya sokmay n Is tma nitesinin temiz olup olmad n d zenli olarak kontrol edin Birka kullan m...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...1009 www beaba com sav beaba com B ABA 121 voie Romaine B P 80 107 Groissiat 01116 Oyonnax cedex FRANCE MADE IN FRANCE...

Reviews: