background image

trolley

Summary of Contents for 8040 Y43

Page 1: ...trolley...

Page 2: ......

Page 3: ...03 LANGUAGES ESPA OL 13 ENGLISH 21 FRAN AIS 29 PORTUGU S 37 ITALIANO 45...

Page 4: ...PARTLIST 04 A C K E F G H I J L D B...

Page 5: ...PARTLIST 05 1 3 4 2...

Page 6: ...06 NSTRUCTIONS 1a 1c 1b 1d 1e...

Page 7: ...07 NSTRUCTIONS 2a 2c 2b 2d 2e...

Page 8: ...08 NSTRUCTIONS 3a 3c 3d 3e 3b...

Page 9: ...09 NSTRUCTIONS 4a 4b 4c...

Page 10: ...10 NSTRUCTIONS 5a 6a 6b 5c 5d 5b...

Page 11: ...11 NSTRUCTIONS 6c 6d 6e...

Page 12: ...12 7a 7c 7b 7d...

Page 13: ...PLEGAR LA SILLA 3 ABRIR LA SILLA 4 USO DEL ASA DE TRANSPORTE 5 AJUSTE DEL RESPALDO 6 AJUSTE DEL FRENO Y DEL REPOSAPI S 7 USO DEL CINTUR N DE SEGURIDAD 8 AJUSTE LOS CINTURONES A LOS NI OS MANTENIMIENT...

Page 14: ...stos suministrados o recomenda dos por el distribuidor o NURSE ADVERTENCIA No dejar nunca al ni o desatendido ADVERTENCIA Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre est n engranados antes del...

Page 15: ...nas sin el cintur n abdominal ADVERTENCIA Mover la posici n del arn s seg n la edad del ni o utilizar la posici n m s baja del respaldo y ajustar ambos para los ni os menores de 6 meses Este vehiculo...

Page 16: ...rra de seguridad Reposapi s Ruedas delanteras Manillar Bot n de plegado Chasis Respaldo Bloqueo lateral Cesta Freno Ruedas traseras Chasis Barra de seguridad 2 ruedas delanteras 2 ruedas traseras A B...

Page 17: ...y retire o instale las ruedas 1e Ruedas delanteras con funci n de liberaci n r pida Presione el bot n y retire o instale las ruedas 2_ PLEGAR LA SILLA Plegado con una sola mano 2a Tire de la capote h...

Page 18: ...para ajustar el respaldo 5b El respaldo queda en posici n reclinado 5c Pulse la hebilla de ajuste y empuje hacia adelante El respaldo quedar levantado 5d El respaldo est en posici n sentado 6_ AJUSTE...

Page 19: ...los asientos pueden ser utilizados para la fijaci n de un arn s suplementario Su cochecito est homologado para beb s reci n nacidos Para adaptar los cinturones a su beb cuando sea menor de 6 meses pas...

Page 20: ...lio Quedan excluidos de la presente garant a todos los defectos o aver as producidos por un uso inadecuado del art culo o por el incumplimiento de las normas de seguridad o mantenimiento descritas en...

Page 21: ...S 1 FUNCTIONS 2 FOLDING STROLLER 3 OPENING STROLLER 4 PULL HANDLE USE 5 BACKREST ADJUSTMENT 6 FOOTREST BRAKE ADJUSTMENT 7 SAFETY BELT USE 8 ADJUST BELTS TO CHILDREN MAINTENANCE INFORMATION ABOUT THE G...

Page 22: ...placement parts supplied or recommended by NURSE shall be used WARNING Never leave your child unat tended WARNING Ensure that all the locking devices are enganged before use WARNING To avoid injury en...

Page 23: ...using the lap belt WARNING Move the harness position according to the age of the child use the lowest backrest position and adjust both for children under 6 months This vehicle is intended for childre...

Page 24: ...NTES Canopy Front armest Foot plate Front wheels Handle bar Folding button Main frame Backrest Side lock Basket Brake Rear wheels Frame Front armest Front wheels x 2 Rear wheels x 2 A B C D E F G H I...

Page 25: ...remove or install wheels 1e Front wheels with quick release function Press the button remove or install wheels 2_ FOLDING STROLLER One hand folding 2a Pull the canopy backward Fold the canopy 2b Press...

Page 26: ...position 5c Pinch the adjust buckle and push forward then backrest is lifted 5d Backrest in sitting position 6_ FOOTREST BRAKE ADJUSTMENT Footrest adjustment 6a Footrest in sitting position 6b Pull o...

Page 27: ...al harness Your pushchair is approved for new born babies To fit the belts on your baby when he is under 6 months old pass the shoulder straps through the lower holes When your child is over 6 months...

Page 28: ...eipt as proof of purchase you need to show it at the store where you purchased the product to prove validity in the event of any type of claim This guarantee does not cover any faults or breakages cau...

Page 29: ...OUSSETTE 3 D PLIER LA POUSSSETTE 4 UTILISATION DE L ANSE DE TRANSPORT 5 R GLAGE DU DOSSIER 6 R GLAGE DU FREIN ET DU REPOSE PIEDS 7 UTILISATION DE LA CEINTURE DE S CURIT 8 AJUSTEZ LES CEINTURES AUX ENF...

Page 30: ...sez uniquement des pi ces de rechange fournies ou recommand es par NURSE AVERTISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance AVERTISSEMENT V rifiez que tous les dispositifs de verrouillage...

Page 31: ...utilisez jamais la sangle d entre jambes sans la ceinture abdominale AVERTISSEMENT D placer la position du harnais selon l ge de l enfant utiliser la position la plus basse du dossier et ajuster les...

Page 32: ...Capote Barre de s curit Repose pieds Roues avant Guidon Bouton de pliage Ch ssis Dossier Blocage lat ral Panier Frein Roues avant Ch ssis Barre de s curit 2 roues avant 2 roues arri re A B C D E F G H...

Page 33: ...ou installez les roues 1e Roues avant avec fonction de d gagement rapide Appuyez sur le bouton et retirez ou installez les roues 2_ PLIER LA POUSSETTE Pliage d une seule main 2a Tirez sur la capote ve...

Page 34: ...Appuyez sur la boucle de r glage Rel chez la sangle pour r gler le dossier 5b Le dossier est en position inclin e 5c Appuyez sur la boucle et poussez vers l avant Le dossier sera en position redress...

Page 35: ...ssis 7d La boucle de s curit peut se d tacher automa tiquement en appuyant sur le bouton au centre de la boucle 8_ AJUSTEZ LES CEINTURES AUX ENFANTS D S QUE VOUS UTILISEZ LA POUSSETTE Les deux points...

Page 36: ...textile Le rev tement textile peut tre d mont pour tre lav INFORMATION SUR LA GARANTIE Cet article dispose d une garantie selon les stipula tions du D R L gislatif 1 2015 du 24 juillet Conserver le t...

Page 37: ...ES 2 DOBRAR A CADEIRA 3 ABRIR A CADEIRA 4 PULL HANDLE USE 5 SO DA ASA DE TRANSPORTE 6 AJUSTE DO TRAV O E DO APOIO PARA OS P S 7 USO DO CINTO DE SEGURAN A 8 AJUSTE OS CINTOS S CRIAN AS MANUTEN O INFOR...

Page 38: ...entes fornecidos ou recomendados por NURSE ADVERT NCIA Nunca deixe a crian a sozinha sem a supervis o de um adulto ADVERT NCIA Assegure se de que todos os dispositivos de fecho est o engatados antes d...

Page 39: ...inal ADVERT NCIA Mover a posi o do arn s conforme a idade da crian a utilizar a posi o mais baixa do encosto e ajustar ambos para as crian as menores de 6 meses Este carrinho destina se a crian as des...

Page 40: ...de seguran a Apoio para os p s Rodas dianteiras Guiador Bot o de dobragem Chassis Encosto Bloqueio lateral Cesta Trav o Rodas traseiras Chassis Barra de seguran a 2 rodas dianteiras 2 rodas traseiras...

Page 41: ...ura r pida Pressione o bot o e retire ou instale as rodas 1e Rodas dianteiras com fun o de soltura r pida Pressione o bot o e retire ou instale as rodas 2_ DOBRAR A CADEIRA Dobrar com uma s m o 2a Pux...

Page 42: ...ivela de ajuste Solte a correia para ajustar o encosto 5b O encosto fica em posi o reclinada 5c Prima a fivela de ajuste e empurre para a frente O encosto ficar levantado 5d O encosto est em posi o se...

Page 43: ...ta c modo 7d A fivela de seguran a pode soltar se automatica mente ao pressionar o bot o no centro da fivela 8_ AJUSTE OS CINTOS S CRIAN AS SEMPRE QUE USE O CARRINHO Os dois pontos de fixa o laterais...

Page 44: ...vestimento pode ser retirado para ser lavado INFORMA O SOBRE A GARANTIA Este artigo disp e de garantia segundo o estipulado no R D Legislativo 1 2015 de 24 de julho Conservar a fatura de compra impres...

Page 45: ...IL PASSEGGINO 3 APRIRE IL PASSEGGINO 4 USO DELLA MANIGLIA DI TRASPORTO 5 REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE 6 REGOLAZIONE DEL FRENO E DEL POGGIAPIEDI 7 USO DELLA CINTURA DI SICUREZZA 8 REGOLARE LE CINTURE A...

Page 46: ...o forniti o raccomandati da NURSE ATTENZIONE Non lasciare mai il bambino privo di vigilanza ATTENZIONE Assicurarsi che tutti i dispositivi di chiusura siano inseriti prima dell uso ATTENZIONE Per evit...

Page 47: ...IONE Modificare la posizione dell imbragatura a seconda dell et del bambino utilizzare la posizione pi bassa dello schienale e regolare entrambi per i bambini di et inferiore ai 6 mesi Questo veicolo...

Page 48: ...a di sicurezza Poggiapiedi Ruote anteriori Manubrio Pulsante di chiusura Telaio Schienale Blocco laterale Cestino Freno Ruote posteriori Telaio Barra di sicurezza 2 ruote anteriori 2 ruote posteriori...

Page 49: ...l pulsante e rimuovere o installare le ruote 1e Ruote anteriori con funzione di sgancio rapido Premere il pulsante e rimuovere o installare le ruote 2_ CHIUDERE IL PASSEGGINO Chiusura con una sola man...

Page 50: ...ia di regolazione Lasciare la cinghia per regolare lo schienale 5b Lo schienale rimane nella posizione reclinata 5c Premere la fibbia di regolazione e spingere in avanti Lo schienale rimarr sollevato...

Page 51: ...a fibbia di sicurezza si pu staccare automatica mente premendo il pulsante al centro della fibbia 8_ REGOLARE LE CINTURE AI BAMBINI OGNI VOLTA CHE SI USA IL PASSEGGINO Due punti di fissaggio laterali...

Page 52: ...colori stingano INFORMAZIONI SULLA GARANZIA Questo articolo possiede una garanzia secondo quan to stabilito nel R D Legislativo 1 2015 del 24 luglio Conservare lo scontrino di acquisto fondamentale pr...

Page 53: ...IT 53...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...IM 2197 00 Pol Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLIT I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JAN S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es...

Reviews: