BE Ag & Industrial 35.100.004 Operating Instructions Manual Download Page 13

   

USER MANUAL     

13

REMARQUER:
Utilisez uniquement de l’huile hydraulique de haute qualité. N’utilisez 

jamais de liquide de frein, d’huile moteur, de liquide de transmission, 

d’huile de turbine ou tout autre liquide.
Une huile hydraulique ISO-VG22 ou équivalente est recommandée.

VÉRIFIER ET REMPLIR L’HUILE

Pour vérifier le niveau d’huile, placez la pompe en position verticale. 

Comme indiqué sur le schéma ci-contre. Retirez la jauge et le niveau 

d’huile sera indiqué. Si nécessaire, ajoutez de l’huile hydraulique jusqu’à 

ce qu’elle soit au niveau du repère complet sur la tige. Comme indiqué 

sur la fig.3

Le remplacement complet de l’huile est recommandé chaque année 

pour une durée de vie maximale. Pour vidanger, retirez la jauge et 

ouvrez la soupape de décharge. Assurez-vous qu’aucune saleté ne 

pénètre dans le système. Remplissez avec de l’huile hydraulique de 

haute qualité approuvée.

LUBRIFICATION ET NETTOYAGE

Nettoyez et lubrifiez périodiquement toutes les pièces mobiles et les points de pivot. Une légère couche 

périodique de lubrifiant sur toutes les pièces mobiles aidera à prévenir le développement de la rouille.

PROCÉDURES DE VENTILATION D’AIR

Parfois, des bulles d’air se retrouvent piégées à l’intérieur du cric, réduisant son efficacité. Purger l’air du 

système hydraulique du cric comme suit :
1.  Ouvrir la soupape de décharge, retirer la jauge.
2.  Faire fonctionner la pompe rapidement plusieurs fois pour chasser l’air. De l’huile pourrait éclabousser.
3.  Fermez la soupape de décharge, remplacez la jauge.

L’équipement devrait maintenant fonctionner normalement. Si ce n’est pas le cas, répétez la procédure de 

purge au besoin.

ÉQUIPEMENT ENDOMMAGÉ

Tout équipement qui semble être endommagé de quelque manière que ce soit, s’avère usé ou fonctionne 

anormalement DOIT ÊTRE RETIRÉ DU SERVICE JUSQU’À CE QU’IL SOIT RÉPARÉ. Il est recommandé que les 

réparations nécessaires soient effectuées par un centre de réparation agréé par le fabricant ou le fournisseur 

si les réparations sont autorisées par le fabricant ou le fournisseur.

MODIFICATIONS

En raison des dangers potentiels associés à ce type d’équipement, aucune modification ne doit être 

apportée au produit.

ACCESSOIRES ET ADAPTATEURS

Seuls les accessoires et/ou adaptateurs fournis par le fabricant doivent être utilisés.
Cet appareil doit être inspecté immédiatement si l’on pense qu’il a été soumis à une charge ou à un choc 

anormal. Il est recommandé que cette inspection soit effectuée par un centre de réparation agréé par le 

fabricant ou le fournisseur.

Jauje

Fig. 3

ENTRETIEN

Summary of Contents for 35.100.004

Page 1: ...of any potential injury hazards Please follow all instructions that follow this symbol to avoid possible injuries or death Indicates a hazardous situation If proper steps are not followed death or se...

Page 2: ...nguage by the purchaser owner or his designee making sure that the operator comprehends their contents This Portable Power Body Repair Kit meets or exceeds ASME PASE 2014 standards IMPORTANT READ ALL...

Page 3: ...astened the couplings before pumping Firmly close the release valve A by turning it in a clockwise direction Fig 1 Attachment Combinations The pump unit can be used with the multi directional ram This...

Page 4: ...4 USER MANUAL SUGGESTED SYSTEM ASSEMBLIES...

Page 5: ...oving parts will help prevent the development of rust AIR VENTING PROCEDURES Occasionally air bubbles become trapped inside the equipment reducing its efficiency Bleed air out of the equipment s hydra...

Page 6: ...AL WITH NEW ONE INSPECTION STORAGE TROUBLESHOOTING INSPECTION TROUBLESHOOTING STORAGE Owners and or operators should be aware that repair of this equipment may require specialized knowledge and facili...

Page 7: ...d 1 12 Plunger toe 1 13 Ram toe 1 14 Base plate 1 15 Male connector 1 16 Ram unit 1 17 4 ton pump unit 1 18 Hydraulic hose 1 REF DESCRIPTION QTY 2 Extension bar 1 1 3 Extension bar 2 1 4 Extension bar...

Page 8: ...the benefits of this warranty contact the dealer or retailer where the unit was purchased For further assistance you can contact BE AG INDUSTRIAL at warranty brabereq com for confirmation that this wa...

Page 9: ...ification de s curit Ce symbole vous informera de tout risque potentiel de blessure Respectez toutes les instructions qui accompagnent ce symbole pour viter tout risque de blessure ou de mort Indique...

Page 10: ...i taire ou son repr sentant en veillant ce que l op rateur comprenne leur contenu Ce kit de r paration de carrosserie portable respecte ou d passe les normes ASME PASE 2014 IMPORTANT LISEZ TOUTES LES...

Page 11: ...montre Fig 1 Combinaisons d accessoires L unit de pompe peut tre utilis e avec le v rin multidirectionnel Cela permet de nombreuses combinaisons d accessoires Appliquez une pression sur la pompe B en...

Page 12: ...S DE SYST ME SUGG R S Plaque de base Plaque de base Plaque de base Extension Pompe B lier en caoutchouc B lier en caoutchouc B lier en caoutchouc Orteil du piston B lier B lier Base de coup de b lier...

Page 13: ...s des bulles d air se retrouvent pi g es l int rieur du cric r duisant son efficacit Purger l air du syst me hydraulique du cric comme suit 1 Ouvrir la soupape de d charge retirer la jauge 2 Faire fon...

Page 14: ...IVEAU CORRECT L UNIT DE CRIC EST INSTABLE SOUS CHARGE LE JOINT DE LA POMPE POURRAIT TRE US REMPLACER LE JOINT DE TASSE PAR UN NOUVEAU INSPECTION STORAGE TROUBLESHOOTING INSPECTION Les propri taires et...

Page 15: ...de b lier 1 14 Plaque de base 1 15 Connecteur m le 1 16 Unit de b lier 1 17 Unit de pompe de 4 tonnes 1 18 Tuyau hydraulique 1 R F DESCRIPTION QUANTIT 2 Barre d extension 1 1 3 Barre d extension 2 1...

Page 16: ...avantages de cette garantie contactez le revendeur ou le d taillant o l unit a t achet e Pour obtenir de l aide vous pouvez contacter BE AG INDUSTRIAL l adresse warranty brabereq com pour confirmer q...

Page 17: ...USER MANUAL 17...

Page 18: ...18 USER MANUAL PARTS BRABEREQ COM TOLL FREE PHONE NUM RO DE T L PHONE SANS FRAIS 1 877 588 3311...

Reviews: