background image

 

 

 

 

 

 

I T A L I A N O          

(istruzioni originali)

 

 

E N G L I S H

 

 

 

PREFAZIONE

 

Gentile Cliente, la ringraziamo per la preferenza accordata ai nostri prodotti. 
Al  fine  di  garantire  l’affidabilità  e  la  sicurezza  dei  nostri  prodotti,  le  consigliamo  di  seguire 
attentamente le indicazioni del presente manuale. 
Si consiglia di conservare il presente manuale in modo da potere consultarlo anche in futuro. 
Le  pompe  sono  fornite  in  scatole  di  cartone  con  relativo  manuale  d’istruzioni  e  targhe 
d’identificazione adesive. 

 

Prima  di  procedere  a  qualsiasi  operazione  leggere  attentamente  le  istruzioni    di  questo 
manuale e quello del motore a cui sarà collegata la pompa.

 

 

SIMBOLOGIA

   

 

 PERICOLO

 

 

Rischio di scarica elettrica. 

 PERICOLO

 

 

Rischio molto grave alle persone e/o alle cose. 

  

DIVIETO

 

Non rimuovere i dispositivi di sicurezza.

 

 AVVERTENZA

   

Possibilità di danneggiare l’elettropompa o l’impianto. 

 

NORME DI SICUREZZA GENERALI

 

  

-

 

Per  le  operazioni  di  installazione  e  manutenzione  usare  adeguati  dispositivi  di  protezione 

individuali (DPI) conformi alla direttiva CEE 89/656. 

 

 

 

-

 

Non trasportare o movimentare l’elettropompa mediante il cavo d’alimentazione. 

-

 

Non utilizzare l’elettropompa in piscine o vasche in presenza di persone. 

-

 

Non usare assolutamente l’elettropompa per immersione in liquidi pericolosi (tossici, infiammabili, 

ecc.), o in ambienti potenzialmente esplosivi. 

-

 

Durante le fasi di installazione e manutenzione non lavorare mai da soli. 

-

 

Evitare  assolutamente  di  movimentare  l’elettropompa  quando  è  in  funzione  o  con  il  cavo  di 

alimentazione collegato all’impianto elettrico. 

 

-

 

Non 

rimuovere 

per 

nessun 

motivo 

il 

filtro 

di 

aspirazione 

causa 

rischio 

cesoiamento/intrappolamento 

 

Attenzione, appoggiato a terra, il motore può perdere stabilità e cadere. 
 

CARATTERISTICHE DI UTILIZZO

 

-

 

Elettropompe  idonee  per  pompaggio  di  acqua  da  pozzi;  pressurizzazione  di  impianti  civili, 

agricoli, industriali ed antincendio; irrigazione. 

-

 

Massima quantità di sabbia: 200 g/m³ (/230 - /330 - /530); 300 g/m³ (/400 - /700); 450 g/m³ (/900). 

-

 

Massima temperatura del liquido da pompare: 60 °C. 

-

 

Numero massimo di avviamenti/ora: 20. 

-

 

Funzionamento orizzontale: pompe fino alla 24/230 – 23/330 – 15/400 – 17/530 – 13/700 – 8/900 

comprese. 

-

 

Battente minimo dall'aspirazione: 80cm. 

 

-

 

Evitare il funzionamento con mandata chiusa per più di 3 minuti. 

 

LIVELLO DI RUMOROSITA'

 

-

 

L'elettropompa ha un livello di pressione acustica minore di 70 dB(A). 
 

 

INSTALLAZIONE

 

  TRATTANDOSI  DI  OPERAZIONE  COMPLESSA  E  POTENZIALMENTE  RISCHIOSA, 

RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO. 

Assemblaggio pompa e motore (accoppiamento a norme NEMA): 

-

 

Verificare che il motore abbia una potenza uguale o inferiore a quella della pompa; 

-

 

Posizionare il motore in posizione verticale; 

-

 

Sollevare la pompa e calarla lentamente allineando la sede presente nel corpo aspirante con il 
cavo  elettrico  del  motore.  Concludere  l’operazione  inserendo  il  giunto  della  pompa 
sull’estremità dell’albero motore; 

-

 

Avvitare le viti di fissaggio motore-pompa; 

-

 

Montare il copri cavo e fissarlo mediante le apposite viti; 

-

 

Montare e fissare il filtro d'aspirazione. 

 

-

 

Avviare l’elettropompa solo ad installazione completata, non avviarlo a secco. 

-

 

Prima di installare l’elettropompa verificare che il cavo di alimentazione sia scollegato  dalla rete 
elettrica, sia integro ed esente da tagli o danni da schiacciamento. 

-

 

Avvitare il tubo di mandata al bocchettone dell'elettropompa. 

-

 

Sostenere  l'elettropompa  con  una  corda  fissata  ai  ganci  presenti  sulla  testa  dell'elettropompa 
evitando che sia immersa nel fango. 

-

 

Fissare il cavo d’alimentazione al tubo di mandata ad intervalli di circa 3 metri. 

-

 

Si  consiglia  di  installare  dei  dispositivi  di  controllo  livello  per  evitare  il  funzionamento  a  secco 

dell’elettropompa. 
 

COLLEGAMENTO ELETTRICO

 

 

TRATTANDOSI  DI  OPERAZIONE  COMPLESSA  E  POTENZIALMENTE  RISCHIOSA, 

RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO. 

-

 

Collegare secondo gli esempi di schemi elettrici riportati nel manuale del motore. 

-

 

Verificare  che  tensione,  frequenza  e  corrente  assorbita  siano  uguali  a  quelle  indicate  sulla 

targhetta d’identificazione del motore. 

-

 

Per  le  versioni  trifase,  nel  caso  l’elettropompa  fornisca  scarsi  valori  di  portata  e/o  prevalenza, 
modificare il verso di rotazione invertendo tra loro due fasi. 

 

MANUTENZIONE

 

 

QUALSIASI  INTERVENTO  DI  MANUTENZIONE  DEVE  ESSERE  EFFETTUATO 

ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO. 
-

 

In condizioni di normale impiego la pompa non necessita di alcuna operazione di manutenzione. 

-

 

In  caso  di  malfunzionamento,  a  interruttore  disattivato,  disconnettere  l'elettropompa  dalla  rete 
elettrica scollegando prima i conduttori delle fasi poi il conduttore di terra giallo/verde. 

-

 

Contattare il Servizio Assistenza comunicando i seguenti dati: 

-

 

Modello della macchina; 

-

 

Data di acquisto; 

-

 

Data inizio servizio; 

-

 

Indicazioni dettagliate inerenti il difetto riscontrato. 

 

GARANZIA 

 

I prodotti sono garantiti contro i difetti di produzione che si manifestino entro 24 mesi dalla data di 
consegna  o  acquisto  del  bene.  La  data  dovrà  essere  comprovata  dal  documento  di  consegna  o 
fattura di acquisto emessa dal rivenditore. In mancanza di tale documentazione, i 24 mesi verranno 
calcolati dalla  data  di produzione (mese/anno)  riportata  nella stampigliatura impressa sul prodotto. 
La garanzia  è limitata  alla sostituzione  o  alla riparazione, presso la sede BBC  o  presso  un centro 
assistenza autorizzato, dei prodotti o dei particolari riconosciuti difettosi e non implica la possibilità di 
richiesta  d’indennità.  La  garanzia  non  comprende  le  avarie  provocate  da  errori  di  collegamento 
elettrico, da mancanza di adeguata protezione, da errata installazione, da false manovre, da difetti 
d'impianto, da corrosioni o abrasioni di ogni tipo o natura dovute al liquido pompato e dal mancato 
rispetto dei limiti d’impiego indicati nelle istruzioni per l’uso. La garanzia non è riconosciuta nel caso 
i prodotti siano smontati, riparati o manomessi da personale non autorizzato.  

 

 

 

 

Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici.

 

Per ulteriori informazioni visitare 

http://search.bbc.it/RAEE.asp

 

 

 

FOREWORD

 

Dear customer, thank you for choosing our products. 
In order to ensure both safety and reliability of our products, we advise you to carefully follow 
all the instructions given in this manual. 
Please keep this manual for future reference

Electric  pumps  are  supplied  packed  in  their  cardboard  box  together  with  their  instruction 
manual and adhesive label. 

 

Before  doing  any  operation,  read  carefully  the  following  instructions  and  the 
instructions of the motor that will be connected to the pump end. 

 

SYMBOLS

   

 

 

   DANGER 

 

Risk of electric shock.

 

   DANGER 

 

High risk for people and/or property. 

  

FORBIDDEN

 

Do not remove the safety devices

.

 

    WARNING   

Risk to damage the electric pump or the pumping plant.

 

 

GENERAL SAFETY RULES 

 

 

-

 

During pump installation and maintenance use suitable personal protective equipment (PPE) 

in compliance with the Directive

 

CEE 89/656

 

 

 

-  Do not transport or handle the electric pump by means of the power cord. 
-   Do not use the electric pump in swimming pools or ponds when people are in them. 
-   It is strictly forbidden to use the electric pump with dangerous liquids (toxic, flammable, etc.) 

or in potentially explosive environments. 

-  Never work alone during motor installation and maintenance phases. 
-    It  is  strictly  forbidden  to  handle  the  electric  pump  while  the  same  is  working  or  when  the 

power cord is connected the power line. 

 

- Do not remove the strainer of the electric pump to avoid the risk of getting cut /trapped. 

 

Warning. If placed on the ground, the motor can be unstable and fall down. 

 

TECHNICAL FEATURES

 

-

 

To  pump  water  from  reservoirs,  collecting  tanks  and  wells;  to  pressurize  civil,  agricultural, 
industrial and fire-fighting plants; irrigation. 

-

 

Maximum  content  of  sand:  200  g/m³  (/230  -  /330  -  /530);  300  g/m³  (/400  -  /700);  450  g/m³ 
(/900). 

-

 

Maximum number of starts per hour: 20. 

-

 

Maximum temperature of the liquid to be pumped: 60°C. 

-

 

Suitable  to  work  horizontally:  electric  pumps  up  to  24/230  –  23/330  –  15/400  –  17/530  – 
13/700 – 8/900 included. 

-

 

Minimum depth of the liquid to be pumped: 80 cm.

 

  

-  Avoid to run the electric pump against close valve more than 3 minutes. 

 

NOISE

 

-

 

The acoustic pressure of the electric pump is lower than 70db(A). 

 

INSTALLATION 

 

 

    SINCE  IT  IS  A  POTENTIALLY  RISKY  AND  COMPLEX  OPERATION,  IT  SHOULD  BE 

PERFORMED EXCLUSIVELY BY QUALIFIED STAFF.

 

Motor and pump assembly (coupling according to Nema Standards) 
-  Verify that the motor has a capacity equal or higher than the pump one; 
-   Place the motor in vertical position; 
-   Raise the pump end and then lower it slowly, aligning the hole of the suction unit with the 

electric cable of the motor. Then, insert the coupling of the pump into the end of the motor 
shaft; 

-   Tighten the motor-pump fixing screws; 
-   Assemble and fix the cable guard. 
-   Assemble and fix the suction filter. 

 

-  Start the electric pump only when the installation is completed; do not run it without liquid. 
-   Before installing the motor pump, make sure that it is not connected to the power line, that it 

is  intact and not damaged by cuts or crushing. 

-   Screw the water pipe to the outlet of the pump. 
- Support the electric pump with a rope attached to the handle avoiding that is submerged in 

the mud. 

-  Fasten the power cord to the supply pipe approximately every 3 meters 
-  Install probes to prevent the pump from running without liquid. 

 

WIRING

 

 

  SINCE  IT  IS  A  POTENTIALLY  RISKY  AND  COMPLEX  OPERATION,  IT  SHOULD  BE 

PERFORMED EXCLUSIVELY BY QUALIFIED STAFF. 

- Connect by following the example of electric drawing shown in the instruction manual of the 

motor 

- Check that voltage and frequency of the power mains are exactly the same as those shown 

in the label of the electric pump. 

- For

 

three-phase

 

versions

if the pump

 flow rate

 and / or

 

head are low

change the

 

direction 

of rotation

 

by reversing

 

two phases. 

 

 

 

MAINTENANCE

 

 

   

ANY  MAINTENANCE  OPERATION  MUST  BE  DONE  ONLY  BY  QUALIFIED 

PERSONNEL. 

-  No particular maintenance is required when the electric pump is used in normal conditions.  
-  In  case  of  malfunction,  turn  the  ON/OFF  to  OFF  and  then  unplug  the  electric  pump  from  the 

mains, disconnecting the phase wires before the yellow/green wire:  

 - Contact the Customer Service immediately, specifying the following information: 
 

- Type of Electric pump; 

 

- Date of purchase; 

 

- Date of commissioning; 

 

- Full details about the defect found. 

 

WARRANTY

 

The  24-month  warranty  against  manufacturing  defects  is  valid  for  any  fault  that  may  occur 
within  24 months from the date of  delivery to the  user. Such  date is specified in the  Delivery 
Note or the Invoice issued by the Dealer/Distributor. Without this relevant documentation, the 
term (24 months) shall be deemed effective as of the date the product has been manufactured 
(month/year),  which  is  clearly  marked  on  the  product.  The  warranty  is  limited  to  the 
replacement or repair, at BBC premises or at an authorized service center, of the products or 
parts that are actually defective and does not imply the possibility of requiring any indemnity. 
The warranty does not cover failures caused by: incorrect wiring, lack of adequate protection, 
incorrect installation, lack of accuracy in the execution either of the system or the machine, any 
type of corrosion or abrasion caused by the liquid pumped, non compliance with the limitations 
of  use  specified  in  the  instruction  manual.  Warranty  shall  not  be  recognised  as  valid  if  the 
products are disassembled, repaired or altered by persons not expressly authorised.

 

 

 

Please, dispose of the product in a responsible manner, not as domestic waste. 
For further information visit 

http://search.bbc.it/RAEE.asp

 

 
 
 
 
 
 

 

IT -

 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA': 

Prodotti

: pompe 6” codice P230/06-08-09-11-14-17-20-24-28-34-40; P330/04-05-06-07-09-10-12- 

14-16-19-23-28-32-36-43; P400/04-05-06-07-08-10-12-15-20-25; P530/04-06-08-11-14-17-22-28-33; 
P700/03-05-06-08-10-13-16-19; P900/02-03-04-05-06-08-10-12-15 
Dichiariamo che i prodotti sopraelencati sono conformi alle seguenti Direttive: 

-  MACCHINE 2006/42/CE; 

 

BASSA TENSIONE 2014/35/UE; 

 

COMPATIBILITA' ELETTROMAGNETICA 2014/30/UE. 

ed alle seguenti norme armonizzate: 

 

SICUREZZA DEL MACCHINARIO UNI EN ISO 12100 

 

I

N CASO DI ACQUISTO DELLA SOLA POMPA LA MESSA IN SERVIZIO È AUTORIZZATA SOLO SE LA MACCHINA IN CUI 
DEVE ESSERE INTEGRATA SODDISFA LE DETERMINAZIONI DELLA 

D

IRETTIVA 

M

ACCHINE 

2006/42/CE

 

 

GB -

 CE STATEMENT OF CONFORMITY: 

Products

:  pumps 6” code  P230/06-08-09-11-14-17-20-24-28-34-40; P330/04-05-06-07-09-10-12- 

14-16-19-23-28-32-36-43; P400/04-05-06-07-08-10-12-15-20-25; P530/04-06-08-11-14-17-22-28-33; 
P700/03-05-06-08-10-13-16-19; P900/02-03-04-05-06-08-10-12-15 
We declare that the products listed above comply with the following Directives: 

 

MACHINERY 2006/42/EC; 

 

LOW VOLTAGE 2014/35/EU; 

 

ELETROMAGNETIC COMPATIBILITY 2014/30/EU. 

and to the following harmonised standards: 

- SAFETY OF MACHINERY UNI EN ISO 12100 

 

I

N CASE OF A PURCHASE OF THE PUMP END ONLY

,

 IT MUST ONLY BE COUPLED ON MACHINES THAT COMPLY 

WITH THE 

2006/42

 

CE

 

D

IRECTIVE ON 

M

ACHINES

 

 

FR -

 DECLARATION CE DE CONFORMITE: 

Produits

: pompes  6” code  P230/06-08-09-11-14-17-20-24-28-34-40; P330/04-05-06-07-09-10-12- 

14-16-19-23-28-32-36-43; P400/04-05-06-07-08-10-12-15-20-25; P530/04-06-08-11-14-17-22-28-33; 
P700/03-05-06-08-10-13-16-19; P900/02-03-04-05-06-08-10-12-15 
Nous déclarons que les produits énumérès ci-dessus sont conformes aux Directives suivantes: 

 

MACHINES 2006/42/CE; 

 

BASSE TENSION 2014/35/UE; 

 

COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE 2014/30/UE. 

et aux norme harmonisées suivantes: 

- SÉCURITÉ DES MACHINES UNI EN ISO 12100 

 

E

N CAS D

ACHATS SEULEMENT DE LA PARTIE HYDRAULIQUE

,

 ELLE DOIT ETRE INSTALLEE

,

 EXCLUSIVEMENT

,

 SUR 

DES MACHINES QUI SOIENT CONFORMES A LA 

D

IRECTIVE 

M

ACHINES 

2006/42/CE

 

 

DE -

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE: 

Produkte

:   pumpen 6” Kode P230/06-08-09-11-14-17-20-24-28-34-40; P330/04-05-06-07-09-10-12- 

-14-16-19-23-28-32-36-43; P400/04-05-06-07-08-10-12-15-20-25; P530/04-06-08-11-14-17-22-28-33; 
P700/03-05-06-08-10-13-16-19; P900/02-03-04-05-06-08-10-12-15 
Wir, den hier unterzeichnende, daß die vorgenannten Produkte entsprechen folgenden Richtlinien: 

 

MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/EG; 

 

NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE 2014/35/EU; 

 

RICHTLINIEN DER ELEKTROMAGNETISCHEN KOMPATIBILITAT 2014/30/EU. 

und den folgenden harmonisierten Normen: 

- SICHERHEIT VON MASCHINEN UNI EN ISO 12100 

 

W

ENN 

S

IE NUR DAS 

P

UMPENTEIL ERWORBEN HABEN

,

 MÜSSEN 

S

IE EINEN 

M

OTOR

,

 DER MIT DER 

CE

 

B

ESTIMMUNG 

2006/42

 VON 

M

ASCHINEN KONFORM IST

,

 VERWENDEN

 

 

ES -

 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD: 

Productos

: bombas 6” codigo P230/06-08-09-11-14-17-20-24-28-34-40; P330/04-05-06-07-09-10-12 

-14-16-19-23-28-32-36-43; P400/04-05-06-07-08-10-12-15-20-25; P530/04-06-08-11-14-17-22-28-33; 
P700/03-05-06-08-10-13-16-19; P900/02-03-04-05-06-08-10-12-15 
Declaramos que los productos arriba indicados se hallan conformes a las Directivas siguientes: 

 

MAQUINAS 2006/42/CE; 

 

BAJA TENSION 2014/35/UE; 

 

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 2014/30/UE. 

y a las normas armonizadas siguientes: 

- SEGURIDAD DE LAS MÁQUINAS UNI EN ISO 12100 

 

E

N CASO DE COMPRA DE LA SOLA

 

BOMBA

,

 SU

 

PUESTA EN MARCHA SÓLO ESTÁ AUTORIZADA SI LA MÁQUINA EN LA 

QUE DEBE INTEGRARSE CUMPLE

 

CON LAS NORMAS DE LA 

D

IRECTIVA DE 

M

ÁQUINAS 

2006/42/CE

 

 

Fossombrone, 
26/04/2016 

 

Il Legale Rappresentante

 

Cod.L0023 - Rev. G – luglio 2018                                                     

Mario Cecchini 

 

 

IT -

 

Costruttore

 e luogo di archiviazione del fascicolo tecnico: 

GB -

 

Manufacturer

 and place where all technical records are filed: 

FR -

 

Constructer

 et place ou tout le dossier technique est déposé: 

DE -

 

Hersteller

 und Ort der Aufbewahrung der technischen Unterlagen: 

ES -

 

Fabricante

 y el lugar donde todos los expedientes técnicos se presentan: 

 

BBC Elettropompe Srl - 

Via G. Di Vittorio, 9 - 61034 Fossombrone (PU) – ITALY 

Tel. +39-0721-716590 – Fax +39-0721-716518  –  

www.bbc.it

  –  [email protected]  

 

DISPOSAL 

DISMISSIONE 

P

 6

Reviews: