Gebrauchsanleitung – User’s Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso–
Gebruiksaanwijzing – Manual de utilização – Instrukcja u
ż
ytkownika – Brugermanualer – Bruksanvisning
Bluetooth USB Dongle 27213
1.
2.
Autorun.exe
3.
GB
1. Insert the CD into your CD ROM drive. The installation will start
automatically.
(If the installation does not start, please run “autorun.exe” from the
CD-ROM)
2. Follow the instructions on the monitor in order to proceed with the
installation.
3. After installation of the software you can find the complete manual
in help menu.
4. Connect the dongle to free USB port of your computer.
5. Reboot your system if necessary.
6. Start Bluetooth Suite
D
1. Legen Sie die CD ein. Der Installationsvorgang wird automatisch
gestartet.
(Falls die Installation nicht automatisch beginnt, starten Sie
„autorun.exe“ von der CD-ROM)
2. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um mit der Installation
fortzufahren
3. Eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie im Hilfe-Menü
der Software.
4. Verbinden Sie den Dongle mit einem freien USB-Anschluss Ihres
Computers.
5. Wenn notwendig, starten Sie den Computer neu
6. Starten Sie die Bluetooth Suite.
F
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD ROM de votre ordinateur. Le
programme d’installation démarrera automatiquement.
(
Si l’installation n’est pas lancée automatiquement, veuillez
exécuter « autorun.exe » à partir du répertoire racine du CD-ROM
pour installer)
2. Suivez les instructions affichées à l’écran pour continuer avec
l’installation.
3.
Un guide de l'utilisateur détaillé est disponible à partir du menu
Aide du logiciel.
4. Raccordez le dongle à un port USB libre de votre ordinateur.
5. Faites redémarrer votre système si nécessaire.
6. Lancez le logiciel
Bluetooth Suite.
E
1. Inserte el CD en la unidad de CD ROM, la instalación empezará
automáticamente.
(En caso de que su ordenador tenga desactivada la función
autorun, y debido a ello no se inicie el programa automáticamente,
ejecute directamente “autorun.exe” en el directorio raíz del CD-
ROM)
2. Siga las instrucciones de la pantalla para proceder a la
instalación.
3.
Una guía del usuario detallada está disponible en el menú Ayuda
del software.
4. Conecte el dongle al puerto USB libre de su ordenador.
5. Reinicie el sistema si es necesario.
6. Inicie el software del Bluetooth Suite .
I
1. Inserire il CD nell’unità CD ROM. L’installazione verrà avviata
automaticamente.
(
Se la funzione autorun del computer è stata disattivata e quindi
non avviene l'avvio automatico, basta selezionare il comando
"autorun.exe” nella directory del CD-ROM)
2. Seguire le istruzioni sul monitor per procedere con l’installazione.
3.
Manuale d'uso dettagliato è disponibile dal menu Aiuto del
software.
4. Collegare il dongle alla porta USB libera del computer.
5. Riavviare il sistema, se necessario.
6. Avviare il software Bluetooth Suite
NL
1. Leg de cd in het cd-rom station. De installatie start automatiesch.
(
Als het installatieprogramma niet automatisch start, start u
'Autorun.exe' in de basismap van de cd-rom om de installatie te
starten)
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie uit te
voeren.
3. Een gedetailleerde handleiding is beschikbaar via het Help-menu
van de software.
4. Sluit de dongle aan op een vrije USB-poort van uw computer.
5. Herstart eventueel uw system.
6. Start de
Bluetooth Suite software