MEDRAD® MRXperion
Instruc
ț
iuni de utilizare
47
Introducere:
Citi
ţ
i informa
ţ
iile cuprinse în aceast
ă
sec
ţ
iune. În
ţ
elegerea acestor informa
ţ
ii v
ă
va ajuta la
operarea în siguran
ţă
a dispozitivului.
Not
ă
important
ă
referitoare la siguran
ţă
:
Acest
dispozitiv este destinat utiliz
ă
rii de c
ă
tre persoane cu
instruire
ș
i experien
ță
adecvate în ceea ce prive
ș
te studiile
de diagnosticare prin imagistic
ă
.
Domeniu de utilizare:
Con
ț
inutul acestui pachet este
destinat utiliz
ă
rii pentru administrarea de medii de contrast
sau ser fiziologic. Acestea sunt indicate pentru utilizare
unic
ă
numai cu un singur pacient cu injectoarele
MEDRAD® MRXperion MR.
Contraindica
ţ
ii:
Nu se cunosc.
Restric
ț
ii de comercializare:
Numai pentru Rx.
Instalarea unei seringi nois
NOT
Ă
:
Utiliza
ț
i bunele practici clinice în timpul
procesului de înc
ă
rcare, pentru a p
ă
stra
sterilitatea trusei cu seringi la deschidere.
NOT
Ă
:
Articolele de unic
ă
folosin
ţă
vor fi utilizate
pân
ă
la data inscrip
ţ
ionat
ă
pe fiecare pachet.
1.
Scoate
ţ
i seringile din ambalaj.
2.
Introduce
ț
i seringile împingându-le în jos în recipient
pân
ă
când sunt fixate în siguran
ţă
(se aude un clic).
3.
Îndep
ă
rta
ţ
i capacele de praf de pe vârful fiec
ă
rei
seringi.
4.
Asigura
ț
i-v
ă
c
ă
pistoanele sunt introduse complet.
Figura 1 - 1: Seringi instalate
Umplerea seringilor
Seringile de pe injectorul MRXperion pot fi umplute
automat sau manual.
NOT
Ă
:
Utiliza
ţ
i seringa mic
ă
(65 ml)
ş
i tubul perfuzor
mic pentru a înc
ă
rca mediul de contrast în
seringa A. Utiliza
ţ
i seringa mare (115 ml)
ş
i
tubul perfuzor mare pentru a înc
ă
rca serul
fiziologic în seringa B.
Umplerea seringilor: Automat
NOT
Ă
:
În timpul umplerii, a
ş
eza
ţ
i injectorul cu vârful în
sus. În timpul inject
ă
rii, a
ş
eza
ţ
i injectorul cu
vârful în jos.
NOT
Ă
:
Umplerea automat
ă
a seringii A
ş
i a seringii B
nu poate fi început
ă
simultan.
1.
Seta
ţ
i
ș
i bloca
ț
i protocolul cu volumele dorite.
2.
Instalarea seringilor noi.
ROMÂNĂ
Avertismente
Reutilizarea lichidelor din containere pentru mai mult
de o singur
ă
procedur
ă
poate avea ca rezultat
contaminarea biologic
ă
.
Arunca
ț
i containerele cu medii
de contrast dup
ă
umplerea seringilor pentru o procedur
ă
unic
ă
.
Embolia gazoas
ă
poate cauza decesul pacientului
sau v
ă
t
ă
m
ă
ri grave ale acestuia.
Nu conecta
ţ
i
pacientul la injector decât dup
ă
evacuarea din sering
ă
ş
i
de pe traseul lichidului a întregii cantit
ăţ
i de aer captate.
Citi
ț
i cu aten
ț
ie instruc
ț
iunile pentru înc
ă
rcarea
ș
i
utilizarea indicatoarelor FluiDots (unde este cazul),
pentru a reduce probabilitatea producerii emboliei
gazoase.
Reutilizarea acestui produs poate avea drept rezultat
contaminarea biologic
ă
, degradarea produsului
ş
i/
sau poate cauza probleme în ceea ce prive
ş
te
performan
ţ
ele produsului.
Elimina
ţ
i în mod
corespunz
ă
tor articolele dup
ă
utilizarea unic
ă
sau dac
ă
exist
ă
posibilitatea de apari
ţ
ie a unei contamin
ă
ri.
Dac
ă
plonjorul este scos din sering
ă
, sterilitatea
acesteia este compromis
ă
, ceea ce poate avea ca
rezultat infectarea pacientului.
Nu scoate
ț
i plonjorul
pentru a umple seringa.
În cazul în care seringile sunt utilizate ca recipiente
de depozitare, poate avea loc o contaminare
bacterian
ă
.
Utiliza
ț
i imediat seringile înc
ă
rcate. Nu
utiliza
ţ
i seringi pentru a stoca lichide în scopul utiliz
ă
rii
ulterioare. Arunca
ţ
i seringile înc
ă
rcate neutilizate.
În cazul dispozitivelor etichetate ca fiind de unic
ă
folosin
ță
, re
ț
ine
ț
i urm
ă
toarele: Acest produs este
destinat pentru utilizare unic
ă
. A nu se resteriliza,
reprocesa sau reutiliza. Dispozitivele de unic
ă
folosin
ță
au fost concepute
ș
i validate numai pentru
o singur
ă
utilizare.
Reutilizarea dispozitivelor de unic
ă
folosin
ță
implic
ă
riscul de defectare a dispozitivului
ş
i
riscuri pentru pacient. Printre posibilele defec
ț
iuni ale
dispozitivului se num
ă
r
ă
deteriorarea semnificativ
ă
a
unei componente utilizate o perioad
ă
îndelungat
ă
,
func
ț
ionarea necorespunz
ă
toare a unei componente
ș
i
defectarea sistemului. Printre posibilele riscuri pentru
pacien
ț
i se num
ă
r
ă
r
ă
nirea din cauza func
ț
ion
ă
rii
necorespunz
ă
toare a dispozitivului sau infectarea ca
urmare a faptului c
ă
dispozitivul nu a fost aprobat pentru
cur
ăţ
are sau resterilizare.
A nu se utiliza dac
ă
ambalajul steril este deschis sau
deteriorat. În cazul în care ambalajul este deschis
sau deteriorat sau dac
ă
se utilizeaz
ă
componente
deteriorate, poate avea loc v
ă
t
ă
marea corporal
ă
a
pacientului sau a operatorului.
Înainte de fiecare
utilizare, inspecta
ț
i vizual con
ț
inutul
ș
i ambalajul.
V
ă
t
ă
marea corporal
ă
a pacientului sau a operatorului
ar putea rezulta din scurgerile fluidelor sau din
ruperea seringilor sau a tuburilor.
Asigura
ț
i-v
ă
c
ă
traseul lichidului este deschis
ş
i nu utiliza
ţ
i seringi
ş
i
tuburi din categoria mai mic
ă
de 350 psi (2410 kPa). O
ocluzie pe traseul fluidului
ș
i/sau utilizarea seringilor sau
a tuburilor din categoria mai mic
ă
de 350 psi (2410 kPa)
poate avea ca rezultat scurgeri sau rupturi.
Dac
ă
seringa nu este cuplat
ă
în mod corespunz
ă
tor,
se poate produce v
ă
t
ă
marea corporal
ă
a pacientului.
Nu înc
ă
rca
ţ
i
ş
i nu injecta
ţ
i decât dac
ă
seringa este
cuplat
ă
corespunz
ă
tor.
Ave
ț
i grij
ă
la manipularea
ș
i introducerea tubului
perfuzor în sursa de lichid.
Tubul perfuzor este ascu
ț
it
ş
i poate cauza v
ă
t
ă
m
ă
ri ale persoanelor.
Contaminarea se poate produce la atingerea
cap
ă
tului tubului perfuzor sau al conectorului de tip
Luer.
Nu atinge
ț
i cap
ă
tul tubului perfuzor sau al
conectorului de tip Luer.
Avertismente
Precau
ţ
ii
Instalarea necorespunz
ă
toare poate cauza
deteriorarea componentelor sau apari
ț
ia unor
scurgeri.
Asigura
ț
i-v
ă
c
ă
toate conexiunile sunt sigure;
nu strânge
ț
i excesiv. Acest lucru va contribui la
minimizarea scurgerilor, a deconect
ă
rilor
ş
i a deterior
ă
rii
componentelor.
Pentru instruc
ţ
iuni suplimentare, consulta
ţ
i
manualul de operare a injectorului.
A
B