3
AVERTISSEMENT: En ne respectant pas les instructions fi gurant
dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie ou une
explosion pouvant avoir des conséquences sur les biens et les per-
sonnes ou provoquer des blessures mortelles.
—
Ne stockez pas et n’utilisez pas de carburant ou de produit
infl ammable à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
— QUE FAIRE EN CAS DE FUITE DE GAZ
•
Ne mettez aucun appareil sous tension.
•
Ne touchez à aucun commutateur électrique et n’utili-
sez aucun téléphone du bâtiment.
•
Contactez immédiatement l’agence EDF-GDF locale
et suivez ses instructions.
•
Si vous ne pouvez pas entrer en contact avec l’agence,
appelez les pompiers.
— Les opérations d’installation et d’entretien doivent être réa-
lisées par un installateur agréé ou une agence EDF-GDF.
WARNING:
If the information in this manual is not followed
exactly, a fi re or explosion may result causing property damage,
personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and
liquids in the vicinity of this or any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
•
Do not try to light any appliance.
•
Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
•
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone. Follow the gas supplier’s instructions.
•
If you cannot reach your gas supplier, call the fi re
department.
— Installation and service must be performed by a qualifi ed
installer, service agency or the gas supplier.
1 Introduction
The
Luna HT 330
boiler is a wall hung, fan assisted room-sealed combi-
nation boiler.
The boiler, providing both central heating and domestic hot water at
mains pressure, is designed for use with a fully pumped, sealed and pres-
surised heating system.
The boiler is supplied with a pump, diverter valve, pressure relief valve,
expansion vessel and pressure gauge fully assembled and tested.
As supplied, the boiler will automatically modulate to provide central
heating outputs between 9.4 and 33.0 kW (32 074 and 112 600 Btu/h).
The maximum output available for domestic hot water is 33.0 kW (112
600 Btu/h), capable of providing 3.0 gal/min. - 13.5 litres/min with a tem-
perature rise of 63°F/35 °C.
IMPORTANT
It is the law that all gas appliances are installed by a competent person.
It is in your own interest and that of safety to ensure that the law is com-
plied with.
• The installation must conform to the requirements of the authority
having jurisdiction or, in the absence of such requirements, to the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54
Where required by the authority having jurisdiction, the installation
must conform to the Standard for Controls and Safety Devices for
Automatically Fired Boilers, ANSI/ASME CSD-1.*
Safe lighting and other performance criteria were met with the gas
manifold and control assembly provided on boiler when boiler unde-
rwent tests specifi ed in ANSI Z21.13-latest edition.
•
The installation should conform with CGA B149.1 INSTALLATION
CODE and/or local installation Code, plumbing or waste water codes
and other codes as applicable.
•
Clearances from and protection of combustible material.
• Manufacturer’s instructions must NOT be taken in anyway as over-
riding statutory obligations.
1 Présentation
La chaudière murale Luna HT 330 consiste d’une chaudière combinée à
chambre étanche équippée d’un ventilateur.
La chaudière, qui fournit soit du chauffage soit de l’eau chaude sanita-
ire à la pression du réseau, est conçue pour l’emploi dans un circuit de
chauffage avec pompe complètement étanche et pressurisé.
La chaudière est livrée de série avec pompe, vanne à trois voies, soupape
de pression, vase d’expansion et indicateur de pression déjà assemblés et
soumis à essai.
La chaudière s’ajuste automatiquement pour la production de chauffage
entre 9,4 et 33.0 kW (32 074 et 112 600 Btu/h).
La valeur maximale réalisable pour l’eau chaude sanitaire est de 33.0 kW
(112 600 Btu/h), ce qui correspond à la production de 2.8 gal/min. - 13.5
litres/min. et à l’augmentation de la température de 63°F/35°C.
IMPORTANT
La loi prévoit que toute installation d’appareils à gaz soit effectuée par
des professionnels qualifi és.
Il est dans votre intérêt et dans l’intérêt de votre sûreté de vérifi er l’ob-
servation de la loi.
•
L’installation doit être conforme à la règlementation en vigueur impo-
sée par l’organisme compétent ou, en l’absence d’une telle régle-
mentation, aux directives du National Fuel Gas Code, ANSI
Z223.1/NFPA 54.
Lorsque l’organisme compétent en fait état, l’installation doit être
conforme à la réglementation en vigueur Standard for Controls and
Safety Devices for Automatically Fired Boilers, ANSI/ASME CSD-1.*
On a respecté les critères de bon allumage et de bonne performance
par l’assemblage des commandes et du collecteur de gaz effectué sur
la chaudière au moment où on l’a soumise aux essais prévus par la
dernière édition du Code ANSI Z21.13
• L’installation doit être effectuée en conformité avec CGA B149.1
INSTALLATION CODE et/ou les Règlements d’installation locaux et
tout autre règlement en matière de conduites d’eau ou d’égouts.
•
Espaces et protection des matériaux combustibles.
•
En aucun cas les indications du constructeur n’aurons de priorité sur
les dispositions de la loi.