Bavaria 7793125016300 Original Operating Instructions Download Page 1

���

m

Manual de instrucciones original 
Amoladora angular/Esmeril

t

Original operating instructions 
Angle grinder

Modelo

BAG

115/1

South America

Anleitung_BAG_115_1_SPK8__  01.12.14  10:39  Seite 1

Summary of Contents for 7793125016300

Page 1: ... m Manual de instrucciones original Amoladora angular Esmeril t Original operating instructions Angle grinder Modelo BAG 115 1 South America Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 1 2 4 2 3 3 5 B a 4 A 3 Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 5 6 1 4 a c b 2 1 7 8 a b a b 9 a b a 2 5 Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 3 ...

Page 4: ...ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 4 ...

Page 5: ... un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgarlo o retirarlo de la toma de corriente Mantener el cable alejado del calor ac...

Page 6: ...s piezas dañadas antes de usar el aparato Numerosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de forma más sencilla g Respetar estas instrucciones cuando se desee utilizar la herramienta eléctrica los accesorios pie...

Page 7: ...uede electrificar las piezas metálicas del aparato y provocar una descarga eléctrica k Mantener el cable de red alejado de las herramientas insertables en rotación Si se pierde el control del aparato se podría cortar o pillar el cable de red tirando de la mano o brazo hacia la herramienta en rotación l No depositar nunca la herramienta eléctrica antes de que la herramienta insertable se haya parad...

Page 8: ...n no dañadas del tamaño y forma adecuados para la muela de lijar elegida Las bridas adecuadas sujetan la muela de lijar reduciendo así el peligro de que se rompa Las bridas para las muelas de tronzar pueden diferir de las bridas para otras muelas de lijar e No utilizar nunca muelas de lijar desgastadas de herramientas eléctricas más grandes Las muelas de lijar de las herramientas eléctricas más gr...

Page 9: ...l responsable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres así como actividades similares 5 Características técnicas Veáse Certificado de Garantia de supais Ruido y vibración Los valores co...

Page 10: ...egurarse de que el dispositivo de seguridad esté bien sujeto No utilizar la amoladora angular sin el dispositivo de seguridad 6 3 FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA DE LOS NUEVOS DISCOS DE LIJADO Ponga la lijadora en marcha al menos durante un minuto con el nuevo disco de lijado o de corte Discos que se pongan a vibrar deberán ser sustituidos inmediatamente 7 Puesta en marcha 7 1 Interruptor fig 4 La amolad...

Page 11: ...segurarse de que el almacenamiento y transporte sean adecuados especialmente en el caso del dispositivo de lijado No someter nunca el dispositivo de lijado a golpes choques o bordes afilados p ej durante el transporte o almacenamiento en una caja de herramientas De lo contrario se podría dañar el dispositivo de lijado p ej agrietar lo que supondría un peligro para el usuario 7 6 INSTRUCCIONES DE U...

Page 12: ...obillas de carbón Atención Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista 9 3 Mantenimiento n No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 10 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inaccesible para los niños La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 C Gu...

Page 13: ...reathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 13 ...

Page 14: ...o pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed specifically for this purpose Using specially designed outdoor extension cables the risk of electric shock is reduced f If opera...

Page 15: ...ed could lead to dangerous situations and injuries c Do not use any accessories which have not been designed and recommended by the manufacturer specifically for this electric tool Just because you can attach an accessory to your electric tool this does not guarantee that you can use it safely d The maximum speed of the plug in tool must be at least as high as the maximum speed specified on the el...

Page 16: ...ult of incorrect or wrong use of the electric tool It can be prevented by suitable precautions as described below a Hold the electric tool securely and move your body and your arms into a position in which you can absorb the force created by the recoil Always use the additional handle if there is one to give you the maximum possible control over recoil forces or reaction moments whilst the tool is...

Page 17: ...s may sag under their own weight The workpiece must be supported on both sides of the wheel both near the cut and also at the edge f Be particularly careful with pocket cuts in existing walls or in areas which you cannot see clearly As the cutting off disk enters the cut it may suffer recoil if it cuts into gas or water pipes electric cables or other objects Do not lose these safety instructions 2...

Page 18: ...equipment s construction and layout 1 Lung damage if no suitable protective dust mask is used 2 Damage to hearing if no suitable ear protection is used 3 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained 6 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on ...

Page 19: ... vital for the motor to be well ventilated during operation Be sure therefore to keep the ventilation holes clean at all times 7 5 GRINDING WHEELS n Never use a grinding or cutting wheel bigger than the specified diameter n Before using a grinding or cutting wheel check its rated speed n The wheel s rated speed must be higher than the idle speed of the right angle grinder n Use only grinding and c...

Page 20: ... the device 9 2 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualified electrician 9 3 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 10 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark and dry pl...

Page 21: ...ite con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 21 ...

Page 22: ... eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al Tel 0800 147 HELP 4357 o al e mail servicio argentina einhell ...

Page 23: ...aciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Garantiza en Argentina EINHELL Argen...

Page 24: ...osca del husillo de alojamiento M14 Clase de protección II 쏾 Peso 1 5 kg Nivel de presión acústica LpA 84 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 95 dB A Imprecisión KWA 3 dB Lijado de superficies Valor de emisión de vibraciones ah 3 22 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 AR 24 Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 24 ...

Page 25: ...sposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizad...

Page 26: ...osca del husillo de alojamiento M14 Clase de protección II 쏾 Peso 1 5 kg Nivel de presión acústica LpA 84 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 95 dB A Imprecisión KWA 3 dB Lijado de superficies Valor de emisión de vibraciones ah 3 22 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 CL 26 Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 26 ...

Page 27: ... enviar un correo a servicio colombia einhell com de esta manera podemos coordinar su reparación Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su envío anexe copia de su factura de compra Sus datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado y ...

Page 28: ...n de red 110 V 60 Hz Consumo de energía 500 W Velocidad marcha en vacío 11000 r p m ø máx arandela 115 mm Rosca del husillo de alojamiento M14 Clase de protección II 쏾 Peso 1 5 kg 1 CO Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 28 ...

Page 29: ...casionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca automáticamente a Si la herr...

Page 30: ... parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabil...

Page 31: ...m Rosca del husillo de alojamiento M14 Clase de protección II 쏾 Peso 1 5 kg Nivel de presión acústica LpA 84 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 95 dB A Imprecisión KWA 3 dB Lijado de superficies Valor de emisión de vibraciones ah 3 22 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 PE Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 31 ...

Page 32: ...32 EH 11 2014 01 Anleitung_BAG_115_1_SPK8__ 01 12 14 10 39 Seite 32 ...

Reviews: