background image

MB079.1 - 11115288

  Baumer_TDP02-FSL-TDPZ02-FSL_II_DE-EN (15A3) 

2

 

 General notes 

1

Warning!   

Damaging the seal  

  on the device invalidates warranty.

1

 

General notes  

1.1

 

Symbol guide:

 

 

Danger 

 

Warnings of possible danger

 

 

General information for attention 

 

Informations to ensure correct product operation

 

i

 

Information 

 

Recommendation for product handling

1.2

 The 

combination TDP 0,2 + FSL, TDPZ 0,2 + FSL

 is a generator-based working 

precision ro-

tary measurement device with centrifugal switch

 which must be handled with care by skilled 

personnel only.

1.3

 

The combination is 

maintenance-free

. The expected 

operating life

 of the device depends on the 

ball bearings

, which are equipped with a permanent lubrication.

1.4

 

The 

storage temperature range

 of the device is between -15 °C and +70 °C. 

 

 

 

1.5

 

The 

operating temperature range

 of the device is between -30 °C and +130 °C,

 

measured at the housing. 

1.6

 

Declaration of Conformity

 meeting to the European Council Directives.

1.7

 

We grant a 

2-year warranty

 in accordance with the regulations of the ZVEI (Central Association 

of the German Electrical Industry).

1.8

 

The combination may be only opened as described in this instruction. 

Repair or mainte-

nance work

 that requires opening the combination completely must be carried out by the 

manufacturer.

1.9

 

In the event of 

queries

 or 

subsequent deliveries

, the data on the device type label must be 

quoted, especially the type designation and the serial number.

1.10

 

Combination components are to be 

disposed

 of according to the 

regulations prevailing in the 

respective country

.

i

Summary of Contents for Hubner Berlin TDP0,2LS-1

Page 1: ...SL TDPZ02 FSL_II_DE EN 15A3 TDP 0 2 FSL TDPZ 0 2 FSL Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Tachogenerator with integrated centrifugal switch Montage und Betriebsanleitung Installation and...

Page 2: ...Anbauhinweis 13 5 Abmessungen 14 5 1 TDP 0 2 FSL 14 5 1 1 Version mit EURO Flansch B10 14 5 1 2 Version mit Geh usefu B3 14 5 2 TDPZ 0 2 FSL Doppel Tachogenerator 15 5 2 1 Version mit EURO Flansch B10...

Page 3: ...2 FSL 14 5 1 1 Version with EURO flange B10 14 5 1 2 Version with housing foot B3 14 5 2 TDPZ 0 2 FSL twin tachogenerator 15 5 2 1 Version with EURO flange B10 15 5 2 2 Version with housing foot B3 1...

Page 4: ...des Ger tes h ngt von den Kugellagern ab die mit einer Dauerschmierung ausgestattet sind 1 4 Der Lagertemperaturbereich des Ger tes liegt zwischen 15 C bis 70 C 1 5 Der Betriebstemperaturbereich des...

Page 5: ...a permanent lubrication 1 4 The storage temperature range of the device is between 15 C and 70 C 1 5 The operating temperature range of the device is between 30 C and 130 C measured at the housing 1...

Page 6: ...des Ger tes f hren Niemals Gewalt anwenden Bei sachgem er Montage l sst sich alles leichtg ngig zusam menf gen F r die Demontage geeignetes Abziehwerkzeug benutzen 2 4 Zerst rungsgefahr durch Verschm...

Page 7: ...mmer impacts can lead to the destruction of the device Never use force Assembly is simple when correct procedure is followed Use suitable puller for disassembly 2 4 Risk of destruction due to contamin...

Page 8: ...3 Klemmenkasten Fliehkraftschalter siehe Abschnitt 3 2 1 Nur Version mit Geh usefu B3 ohne EURO Flansch 2 Nur Version als Doppel Tachogenerator TDPZ 0 2 1 Housing tachogenerator 2 Housing centrifugal...

Page 9: ...ruckschraube M16x1 5 f r Kabel 6 8 mm 13d Anschlussklemmen siehe Abschnitt 6 2 14 3 Kabelverschraubung M20x1 5 f r Kabel 5 13 mm 3 Je nach Version 12 Terminal box tachogenerator 12a Terminal box cover...

Page 10: ...on mit Geh usefu B3 15 4 Installation fitting customized 16 4 Fixing screws for installation fitting ISO 4017 M6x16 mm 17 Spring disk coupling K 35 available as accessory see section 4 4 18 Connecting...

Page 11: ...h EURO flange B10 4 2 1 Step 2 17 Siehe Seite 7 See page 7 2 5 mm 15 16 10 mm Motorwelle einfetten Lubricate motor shaft Die Antriebswelle sollte einen m g lichst kleinen Rundlauffehler aufwei sen Run...

Page 12: ...02 FSL_II_DE EN 15A3 MB079 1 11115288 4 Montage Mounting 4 2 2 Schritt 3 4 2 2 Step 3 4 2 3 Schritt 4 4 2 3 Step 4 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm 15 16 4 17 Siehe Seite 5 oder 7 See...

Page 13: ...4 3 2 Step 3 Motorwelle einfetten Lubricate motor shaft Die Antriebswelle sollte einen m g lichst kleinen Rundlauffehler aufwei sen Rundlauffehler verursachen Vib rationen die die Lebensdauer der Komb...

Page 14: ...haft without axial loading Zul ssiger Parallelversatz Admissible parallel misalignment Zul ssiger Winkelfehler Admissible angular error Zul ssige Axialbewegung Admissible axial movement All dimensions...

Page 15: ...lten 4 5 Note when using a jaw type coupling for example ROTEX Incorrect mounting of the jaw type cou pling can damage the combination Use a depth gauge to find and observe the correct distances L L1...

Page 16: ...ng 4 6 Anbauhinweis 4 6 Mounting instruction Wir empfehlen die Kombination so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt aus gesetzt ist i i It is recommended to mount the com...

Page 17: ...EURO Flansch B10 61356 61359 5 Dimensions 5 1 TDP 0 2 FSL 5 1 1 Version with EURO flange B10 61356 61359 All dimensions in millimeters unless otherwise stated 5 1 2 Version mit Geh usefu B3 61254 5 1...

Page 18: ...less otherwise stated 5 2 TDPZ 0 2 FSL Doppel Tachogenerator 5 2 1 Version mit EURO Flansch B10 61804 5 2 TDPZ 0 2 FSL twin tachogenerator 5 2 1 Version with EURO flange B10 61804 5 2 2 Version mit Ge...

Page 19: ...View X see section 6 1 1 6 1 3 Anschlussklemmen TDPZ 0 2 LT Doppel Tachogenerator Polarit t bei positiver Drehrichtung siehe Abschnitt 5 1 bis 5 4 6 1 3 Connecting terminal TDPZ 0 2 LT twin tachogener...

Page 20: ...he specified protection of the device the correct cable dia meter must be used 22 mm 16 mm 14 13c 13a 13b Ansicht Y siehe Abschnitt 6 2 2 View Y see section 6 2 2 TX 20 6 2 2 Anschlussklemmen FSL 6 2...

Page 21: ...and maintenance 7 1 Replace of the carbon brushes When the minimum brush length L of 5 3 mm is reached the brushes should be replaced and the commutator area should be cleaned with dry compressed air...

Page 22: ...N 15A3 MB079 1 11115288 8 Demontage Dismounting 22 mm 16 mm 14 19 13c 13a 13b TX 20 Siehe Seite 6 oder 7 See page 6 or 7 19 8 Demontage 8 1 Schritt 1 8 2 Schritt 2 8 Dismounting 8 1 Step 1 8 2 Step 2...

Page 23: ...mit EURO Flansch B10 8 4 Schritt 4 8 4 1 Version mit EURO Flansch B10 8 3 2 Version mit Geh usefu B3 8 3 Step 3 8 3 1 Version with EURO flange B10 8 4 Step 4 8 4 1 Version with EURO flange B10 8 3 2...

Page 24: ...L TDPZ02 FSL_II_DE EN 15A3 MB079 1 11115288 8 Demontage Dismounting 8 5 Schritt 5 8 4 Schritt 4 8 4 2 Version mit Geh usefu B3 8 5 Step 5 8 4 Step 4 8 4 2 Version with housing foot B3 17 Siehe Seite 7...

Page 25: ...Spring disk coupling K 35 Carbon brushes 1 set 2 pieces order number 11076778 S7 H7 Tool kit order number 11076778 9 Zubeh r Federscheiben Kupplung K 35 Kohleb rsten 1 Satz 2 St ck Bestellnummer 1107...

Page 26: ...lektrisch Fliehkraftschalter Schaltgenauigkeit 4 n 2 U min s 20 n 1500 U min s Schaltdifferenz Rechts Linkslauf 3 Schalthysterese 40 der Schaltdrehzahl Schaltausg nge 1 Ausgang drehzahlgesteuert Ausga...

Page 27: ...P0 2LT LS 1 150 16 30 4000 630 1260 Doppel Tachogenerator mit zwei getrennten Tachospannungen Die Daten gelten f r jeden der beiden Tachogeneratorausg nge TDPZ0 2LT 7 20 1 2 4 8 14 10000 19 45 TDPZ0 2...

Page 28: ...3 Technical data electrical ratings centrifugal switch Switching accuracy 4 n 2 rpm s 20 n 1500 rpm s Switching deviation cw ccw rotation 3 Switching hysteresis 40 of switching speed Switching output...

Page 29: ...13 5 10000 47 90 TDP0 2LT LS 4 60 2 7 11 30 10000 99 200 TDP0 2LT LS 3 100 7 5 30 30 6000 271 550 TDP0 2LT LS 1 150 16 30 4000 630 1260 Twin tachogenerator with two separate tachogenerator voltages Th...

Page 30: ...lier Fournesseur Produkt Product Produit Kombinationen mit oder ohne Erdungsb rste Heizung Combinations with or without earthing brush heating Combinaisons avec ou sans balai de mise la terre chauffag...

Page 31: ...MB079 1 11115288 Baumer_TDP02 FSL TDPZ02 FSL_II_DE EN 15A3...

Page 32: ...Baumer H bner GmbH P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische n...

Reviews: