background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

max 

60 kg

 1424 

 527 

 844 

90 MIN

STZK231B

SAINT TROPEZ

20

www.forte-service.eu/0000844701

1/40

Summary of Contents for Saint Tropez STZK231B

Page 1: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Page 2: ... 2 40 ...

Page 3: ... 3 40 ...

Page 4: ...4 40 ...

Page 5: ...97 3 15 530507 6 16 12 1 130540 2 130539 1 2 02406 9 1 5 90527 17 3 530629 Nr Code QTY Nr Code QTY 10 02407 1 11 41205 2 Nr Code QTY 18 71431 1 19 530733 4 20 530732 2 21 71432 1 22 S52616 3 20 2 1 8 11 20 3 4 9 11 21 10 9 16 17 14 12 19 14 17 16 15 7 18 17 5 6 17 13 15 14 17 16 15 19 22 5 40 ...

Page 6: ...Ø4x14 4x S32604 Ø4 5x16 4x S30104 Ø6 3x20 10x S30111 Ø6 3x13 20x S30102 Ø6 3x13 36x S31299 Ø1 6x30 6x S30978 5x S30558 8x S30312 2x S36177 8x S30337 8x S30324 H 9mm 2x S35580 2x S30231 5x S37526 1x S30577 4x S38754 3x S35244 R L 400 2x S37586 L L 400 3x S35243 L L 400 2x S37587 R L 400 4x S38753 1x S52570 6 40 ...

Page 7: ...12 16 14 x3 15 x6 16 x3 S30211 2x S70969 4x S30211 2x S30212 2x 1 7 40 ...

Page 8: ...14 15 15 16 405 403 min 30 mm min 30 mm 17 S31299 4x 2 x3 3 x3 8 40 ...

Page 9: ...12 16 21 19 x2 20 S30211 2x S70969 4x S30211 2x S30212 2x 4 9 40 ...

Page 10: ...403 405 min30mm m i n 3 0 m m 17 S31299 4x 21 19 19 20 6 5 10 40 ...

Page 11: ...12 16 18 19 x2 20 S30211 2x S70969 4x S30211 2x S30212 2x 7 11 40 ...

Page 12: ...403 405 min 30 mm m i n 3 0 m m 17 S31299 4x 18 19 19 20 9 8 12 40 ...

Page 13: ...12 16 1 S30211 2x S30205 2x 1 S38754 2x S70969 2x S30558 2x 10 11 13 40 ...

Page 14: ...65 65 85 85 S35244 S35243 S37586 S37587 L L R R 10 10 7 7 14 40 ...

Page 15: ...1 S35243 1x S30324 2x S30104 1x SF30367 1x S35243 1x S30324 2x S30104 1x SF30367 1x 12 15 40 ...

Page 16: ...12 16 2 S30211 2x S30205 2x 2 S30558 2x S38754 2x S70969 2x 13 14 16 40 ...

Page 17: ...65 65 85 85 S35244 S35243 S37586 S37587 L L R R 10 10 7 7 17 40 ...

Page 18: ...2 S35244 1x SF30367 1x S30104 1x S30324 2x S35244 1x S30104 1x SF30367 1x S30324 2x 15 18 40 ...

Page 19: ...3 S35243 1x S30102 1x S35243 1x S30102 1x S30212 4x 3 S30102 1x 18 S35244 1x S30102 1x 180 16 17 19 40 ...

Page 20: ...4 S30102 1x S35244 1x S35244 1x S30102 1x S30212 4x 4 S30102 1x S35243 1x S35243 1x S30102 1x 180 18 19 20 40 ...

Page 21: ...5 55 S36177 2x S30212 4x 5 S30211 4x S70969 4x 180 20 21 21 40 ...

Page 22: ...670 17 5 6 S37526 3x S30111 3x S30558 1x 6 5 S30111 3x 22 23 22 40 ...

Page 23: ... 130 130 7 S30231 2x S32604 4x S30211 8x 7 22 S52570 3x 24 25 23 40 ...

Page 24: ...8 S70968 4x S37526 2x S30111 2x 4 3 5 26 27 24 40 ...

Page 25: ...2 8 1 S30111 2x 28 25 40 ...

Page 26: ...7 29 26 40 ...

Page 27: ...65 65 85 85 S35244 S35243 S37586 S37587 L L R R 10 10 7 7 27 40 ...

Page 28: ...S37586 2x S30102 4x 30 28 40 ...

Page 29: ...S37587 2x S30102 4x 31 29 40 ...

Page 30: ...453 447 453 9 10 9 32 30 40 ...

Page 31: ... 90 90 S52570 8x S52570 8x II I S52570 3x S52570 6x S52570 8x 55 b a a b 33 31 40 ...

Page 32: ...S30577 34 32 40 ...

Page 33: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 34: ... Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni ...

Page 35: ...13 12 S38753 2x S34701 4x S38753 2x S34701 4x 7 7 S35580 2x 36 35 40 ...

Page 36: ...I II Clik II S34701 S34701 I 12 13 37 36 40 ...

Page 37: ...I II III max 3 kg max 3 kg max 3 kg 38 37 40 ...

Page 38: ...I II 39 38 40 ...

Page 39: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 40: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: