background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

10

 2001 

 612 

 2097 

120 MIN

RMRS324E1

20

1/39

Summary of Contents for 3360204

Page 1: ...ki BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proiz...

Page 2: ... 2 39 ...

Page 3: ... 3 39 ...

Page 4: ...4 39 ...

Page 5: ... 5 9 8 Nr Code Colli 0001 Colli 0002 Colli 0003 Colli 0004 Colli 0005 1 129713 1 2 129714 1 3 129715 1 4 325772 2 5 325773 2 6 325774 2 Nr Code Colli 0001 Colli 0002 Colli 0003 Colli 0004 Colli 0005 7 52430 6 8 531248 2 9 531249 2 10 630281 4 4 11 02746 2 5 39 ...

Page 6: ...4 38x S30106 Ø3 5x15 44x S31298 Ø4x15 12x S30102 Ø6 3x13 40x S30111 Ø6 3x13 10x S34702 2x S30231 8x S37526 2x S30577 4x S33396 2x S36165 2x S36333 24x S31347 N 2x S36628 2x S35705 L 972 1x S34705 L 1970 3x S37745 L 2036 1x S37316 L 2036 1x S37838 L 1971 1x S37839 L 1971 6 39 ...

Page 7: ...1x S36335 1x S36334 2x S36336 2x S36332 2x S36331 7 39 ...

Page 8: ...431 8 9 5 180 2x S37526 4x S30111 8x S70969 4x S34702 2x S3HHHH 1 6x 1 8 39 ...

Page 9: ...2x 1 S33396 1x S30106 1x S34722 8x S34702 2x 6 S3HHHH 1 4x 2 3 9 39 ...

Page 10: ...S30577 1 5 4 10 39 ...

Page 11: ...S30111 S31347 N II I 11 x5 5 11 39 ...

Page 12: ...3 3 180 3 S33396 1x S3HHHH 1 1x S34722 8x S33396 1x S30106 1x S34722 8x 90mm S34702 2x 6 7 S34705 1x 12 39 ...

Page 13: ...S30111 S31347 N II I x3 3 8 13 39 ...

Page 14: ...S30111 S31347 N II I 6 9 x2 14 39 ...

Page 15: ...S30577 5 10 15 39 ...

Page 16: ...S30111 S31347 N II I 11 11 x5 16 39 ...

Page 17: ...2 S33396 1x S30106 1x S34722 8x S34702 2x 4 2x S3HHHH 1 6x 13 12 17 39 ...

Page 18: ...S30111 S31347 N II I x3 2 14 18 39 ...

Page 19: ...S30111 S31347 N II I x2 6 max 8 kg max 8 kg 15 19 39 ...

Page 20: ...S30111 S31347 N II I 4 4 16 x4 20 39 ...

Page 21: ...S30106 max 15 kg max 15 kg S35705 2x 17 x24 21 39 ...

Page 22: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Page 23: ...S31298 S32892 S36628 S36628 10mm II III IV I 18 23 39 ...

Page 24: ... 2x S30129 1x S36165 19 24 39 ...

Page 25: ... 2x S30129 1x S36165 20 25 39 ...

Page 26: ...S37839 1x S31298 8x S36333 2x 21 22 S37839 1x 26 39 ...

Page 27: ...S37838 1x S30106 10x 23 27 39 ...

Page 28: ...2x 10 10 7 7 7 10 10 24 28 39 ...

Page 29: ...10 10 S31298 8x S31298 8x S37745 1x 25 S37745 S37745 1x S37316 1x 1x 29 39 ...

Page 30: ...10 10 S36334 1x S30102 3x S34701 2x S36335 1x S34701 2x S30102 3x S36331 2x S34701 4x 26 1x 30 39 ...

Page 31: ...27 31 39 ...

Page 32: ...90 28 32 39 ...

Page 33: ...10 10 S31298 8x S31298 8x 29 S37745 1x S37745 1x S37745 1x 33 39 ...

Page 34: ...S36336 2x S34701 4x S30102 6x S36332 2x S34701 4x 30 1x 34 39 ...

Page 35: ...31 35 39 ...

Page 36: ...Click 32 36 39 ...

Page 37: ...S38389 S38390 S38420 37 39 ...

Page 38: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 39: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: