background image

58

PT

59

-  um  tacho  menor  reduz  a  potência  mas  não  causa 

dispersão  de  energia.  Todavia,  não  é  aconselhável 
utilizar recipientes com diâmetro inferior a 10 cm; 

-  recipientes  inox  com  fundo  multicamada  ou  inox 

ferrítico se especificado no fundo que é para indução; 

-  recipientes  em  gusa,  melhor  se  for  com  fundo 

esmaltado,  para  evitar  arranhões  no  plano 
vitrocerâmico; 

-  não são aconselhados e não convém usar recipientes 

de vidro, cerâmica, terracota, recipientes de alumínio, 
cobre ou inox não magnético (austenítico).

O  tacho  a  ser  utilizado  para  o  modelo  “wok  indução” 
deve ser hemisférico ver fig. 6a.

Manutenção (Fig. 7)
Traços de papel alumínio, resíduos de alimento, espirros 
de gordura, açúcar ou alimentos fortemente sacaríferos 
devem  ser  imediatamente  removidos  do  plano  de 
cozedura  com  um  raspador,  para  evitar  possíveis 
danos  na  superfície  do  plano.  Sucessivamente  limpar 
com  SIDOL  ou  STANFIX  e  papel  de  cozinha,  depois 
enxaguar  com  água  e  enxugar  com  um  trapo  limpo. 
Em nenhum caso usar esponjas ou panos de limpeza 
abrasivos;  evitar  também  o  uso  de  detergentes 
químicos agressivos tais como SPRAY PARA FORNOS 
ou REMOVEDOR DE MANCHAS. 

NÃO UTILIZAR LIMPADORES A VAPORE

Sìm

Não

Não

Fig. 6

Mod. 

BHI400SS

Fig. 6a

Mod. 

BHIW400SS

Fig. 7

Mod. 

BHIW400SS

ZONA DE COZEDURA 2400W

(3000W CON BOOSTER)

Fig. 4

1

2

3

4

5

7

6

1 - Activação/desactivação
2 - Segurança para as crianças (key lock)
3 - Incremento da potência
4 - Decremento da potência
5 - Timer
6 - Led timer
7 - Led Key Lock

Fig. 5

Tachos (Fig. 6-6a)

-  Se um íman, aproximado no fundo de um recipiente, 

permanecer  atraído  este  pode  já  ser  um  tacho 
indicado para a cozedura por indução; 

-  preferir  tachos  declarados  também  para  cozedura 

por indução; 

-  tachos com fundo chato e espesso; 
-  um tacho com 20 cm de diâmetro permite aproveitar 

a máxima potência; 

Summary of Contents for BHI400SS

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL BHI400SS 38cm Domino 2 zone induction hob BHIW400SS 38cm Domino Wok zone induction hob ...

Page 2: ...GB Installation Use Maintenance PLAN A INDUCTION DOMINO 2IN FILOTOP FR Installation Emploi Entretien INDUKTIONSHERD DOMINO 2IN FILOTOP DE Installation Gebrauch Wartung ENCIMERA DE INDUCCIÓN DOMINO 2IN FILOTOP ES Instalación Uso Mantenimiento CHAPA DE INDUÇÃO DOMINO 2 EM FILOTOP PT Instalação Uso Manutenção ...

Page 3: ......

Page 4: ...DELL APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L APPARECCHIO Caro Cliente sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta Questo nuovo prodotto accuratamente progettato e costruito con materiali di primissima qualità e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare t...

Page 5: ...lità attiva Se entro 10 s non viene effettuata nessuna introduzione il controllo commuta automaticamente con un breve bip nella modalità OFF Nella modalità attivo o nella modalità di attesa l elettronica può venire commutata in ogni momento nella modalità OFF azionando il tasto ON OFF La funzione di spegnimento ha sempre priorità durante il funzonamento vale a dire che il controllo si spegne anche...

Page 6: ...riore Iniziando con il tasto Meno il valore visualizzato sull indicazione salta su 30 e diminuisce in passi da 1 fino allo 01 primo limite inferiore Al suo raggiungimento viene emesso un segnale acustico Per raggiungere lo 00 occorre prima rilasciare il tasto Meno e poi riattivarlo Azionando ulteriormente il tasto Meno la visualizzazione 00 non verrà modificata secondo limite inferiore L impostazi...

Page 7: ...mente azionati Booster e Gestione della potenza per il modello wok induzione BHIW400SS Il modello wok induzione dispone di una funzione Booster Il generatore con Booster attivato mette a disposizione della zona di cottura una potenza significativamente s uperiore a lla p otenza n ominale Il Booster permette un riscaldamento particolarmente rapido del cibo e permette quindi all utente di risparmiar...

Page 8: ... apporto di condimento limitare l eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti La cottura di alimenti con la tendenza ad attaccare sul fondo iniziare a potenza minima per poi aumentare mescolando frequentemente Dopo l uso spegnere con l apposito dispositivo decremento sino a 0 e non fare affidamento sul rivelatore di pentole 1 Recipiente 2 Corrente indotta 3 Campo magnetico 4 Induttore 5...

Page 9: ... con un raschietto per evitarepossibili danni alla superficie del piano Successivamente pulire con SIDOL o STANFIX e carta da cucina quindi risciacquare con acqua e asciugare con uno straccio pulito In nessun caso usare spugne o strofinacci abrasivi evitare anche l uso di detersivi chimici aggressivi come FORNOSPRAY o SMACCHIATORI NON UTILIZZARE PULITORI A VAPORE Si No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a...

Page 10: ...di legge Nelcasoincuil apparecchiaturanonsiamunitadicavoe odi relativa spina utilizzare materiale idoneo per l assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 C a quella ambiente Per il collegamento diretto alla rete è necessrio interporre un interruttore omnipolare dimensionato per il carico di targa...

Page 11: ...10 I 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Per versione Semifilo l abbassamento di 1 5 mm non è necessario Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Page 12: ...11 I 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Page 13: ...12 ...

Page 14: ...USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN MUST BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE Dear Customer we would like to thank you and congratulate you on your choice This new product has been carefully designed and built using top quality materials and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary requirements Please read and obse...

Page 15: ...ec the control automatically switches to OFF with a short beep The electronics can be switched to the OFF mode at any time during the ON mode or the Standby mode by pressing the ON OFF button The Off function has priority when operating meaning that the control switches off even by activating several buttons at the same time Switching on a cooking zone When in the Standby or On mode a cooking zone...

Page 16: ...sing the minus button again the display 00 will not be modified second lower limit Setting can be performed by permanently pressing the plus or minus buttons or by intermittently pressing them selection press button release press button release etc If the button is permanently pressed the regulation speed automatically accelerates meaning that the time between one step and the next is reduced unti...

Page 17: ... to 3000 W For safety reasons the Booster function can only be activated for a limited duration of 10 minutes If the pan is removed from the cooking zone during the Booster time the Booster function remains on and also the Booster time is not deactivated The Booster is switched off by pressing the button The has no effect whatsoever Keep warm function Lo Temp The keep warm function serves to keep ...

Page 18: ...ower supply Fig 1 INDUCTION INDUCTION 1 Ø160 1400W COOKING ZONE 2 Ø160 1400W COOKING ZONE Fig 2 1 2 Mod BHI400SS 1 2 4 5 6 4 5 7 9 3a 3b 8 8 1 On off 2 Child safety key lock 3 Cooking zone indication 4 Power increase 5 Power Decrease 6 Timer a 7 Timer b 8 Timer Led 9 Key lock Led Fig 3 ...

Page 19: ...ob Subsequently clean the surface with some paper towel and appropriate hob cleaner rinse with water and dry by means of a clean cloth Under no circumstance should sponges or abrasive cloths be used also avoid using aggressive chemical detergents such as oven sprays and spot removers DO NOT USE STEAM CLEANERS Yes No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a Mod BHIW400SS Fig 7 Mod BHIW400SS 2400W COOKING ZONE ...

Page 20: ...nce has no cable and or plug use a cable suitable for the absorption indicated on the registration plate and for the working temperature The cable must not reach a temperature higher than 50 C above room temperature in any point For direct connection to the electrical supply it is necessary to fit an omnipolar switch of a suitable size to ensure disconnection of the electrical supply with a contac...

Page 21: ... 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 Diagram below shows both flush and proud mounting cut out dimensions Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 Front Induction Induction Air Air Sealant Sealant ...

Page 22: ...21 GB 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Page 23: ...22 ...

Page 24: ...DULTE RESPONSABLE POUR LEUR SECURITE ET EN MESURE DE COMPRENDRE LE MODE D EMPLOI DE L APPAREIL EST OBLIGATOIRE IL FAUT SURVEILLER LES ENFANTS POUR S ASSURER QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL Cher Client Vous venez d acheter l un de nos produits et nous vous en remercions vivement Ce nouveau produit minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix a été soigneusement te...

Page 25: ...de chaleur résiduelle ou d erreur Si un foyer est enclenché durant le délai de mode d attente 10 sec le contrôle passe en mode actif Si aucune commande n advient dans les 10 sec le contrôle commute automatiquement en mode OFF avec un bip rapide En mode actif ou en mode d attente l électronique peut être commutée à tout moment en mode OFF à l aide de la touche ON OFF La fonction d arrêt a toujours ...

Page 26: ...e la minuterie Suite à la sélection de la minuterie le voyant attribué clignote comme décrit ci dessus Avec les touches Plus Moins on peut programmer le temps de compte à rebours de la minuterie En commençant pas la touche Plus la première valeur affichée saute sur 01 et augmente progressivement de 1 jusqu à un maximum de 99 limite supérieure En commençant par la touche Moins la valeur affichée su...

Page 27: ...L arrêt avec la touche ON OFF est possible même en état de blocage Le voyant correspondant à la touche Key Lock s éteint quand on déclenche la touche et la fonction Key Lock Le voyant est à nouveau actif en cas de remise en marche dans les 10 sec jusqu à ce qu il soit déclenché à nouveau à l aide de la touche Key Lock L enclenchement déclenchement de la fonction Key Lock en mode OFF n est pas poss...

Page 28: ...tement l alimentation électrique Durant le fonctionnement éloigner le matériel magnétisable comme les cartes de crédit les disquettes les calculatrices etc ne jamais utiliser de feuilles d aluminium ni poser des produits enveloppés dans l aluminium sur le plan de cuisson Ne pas poser d objets métalliques comme les couverts et les couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils peuvent chauffe...

Page 29: ...SSON 2400W 3000W AVEC BOOSTER Fig 4 1 2 3 4 5 7 6 1 Mise en marche arrêt 2 Sécurité enfants key lock 3 Augmentation de la puissance 4 Diminution de la puissance 5 Minuterie 6 Voyant de minuterie 7 Voyant Key Lock Fig 5 Récipients Fig 6 6a Si en approchant un aimant du fond d un récipient celui ci est attiré par le métal cela signifie que la casserole est indiquée pour la cuisson à induction précon...

Page 30: ...ue austénitique Pour le modèle wok à induction utiliser une casserole demi sphérique voir fig 6a Entretien Fig 7 Des traces de papier aluminium des résidus d aliments des éclaboussures de graisse du sucre ou des aliments fortement sucrés doivent immédiatement être éliminés de la table de cuisson avec un racloir pour éviter d endommager la surface de la table Ensuite nettoyer avec du SIDOL ou du ST...

Page 31: ... câble et ou de la fiche correspondante utiliser du matériel adapté à l absorption indiquée sur la plaque et à la température de fonctionnement Le câble ne devra atteindre en aucun point une température supérieure à 50 C à la température ambiante Pour réaliser le branchement directement sur le réseau interposer un interrupteur omnipolaire dimensionné pour la charge nominale en mesure d assurer la ...

Page 32: ...31 FR 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B pour la version Semifilo l abaissement de 1 5 mm n est pas nécessaire Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Page 33: ...32 FR 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Page 34: ...CHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN KINDER MÜSSEN KONTROLLIERT WERDEN UM SICHERZUSTELLEN DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN Sehr verehrte Kundin sehr verehrter Kunde wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl Dieses neue sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert um allen Ihren Be...

Page 35: ...halb der Dauer des Wartemodus 10 s eines Kochfeldes aktiviert wird schaltet die Bedienung auf die aktive Betriebsart um Wenn innerhalb von 10 s keine Eingabe erfolgt dann schaltet die Bedienung mit einem kurzen Piepton automatisch auf die Betriebsart OFF um In der aktiven Betriebsart oder im Wartemodus kann die Elektronik mit der ON OFF Taste jederzeit in die Betriebsart OFF umgeschaltet werden Di...

Page 36: ...wünschten Timers einstellen Wenn Sie mit der Taste Plus beginnen dann springt der erste angezeigte Wert auf 01 und steigt allmählich bis auf einen Höchstwert von 99 obere Grenze Wenn Sie mit der Taste Minus beginnt dann springt der angezeigte Wert auf 30 und verringert sich in 1 er Schritte bis auf 01 erste untere Grenze Bei Erreichen dieses Grenzwerts ertönt ein Signalton Um 00 zu erreichen müsse...

Page 37: ...ten DaserneuteDrückenderTasteKey LockimWartemodus oder in der aktiven Betriebsart hat die Freigabe des Bedienfelds und das Ausschalten der zugeordneten LED Key Lock zur Folge Alle Sensortasten können erneut betätigt werden Booster und Leistungsverwaltung für das Wok Induktionsmodell BHIW400SS Das Modell Wok Induktion verfügt über eine Booster Funktion Der Generator stellt bei aktiviertem Booster d...

Page 38: ... sich nicht erhitzen Wenn mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne den Zusatz von Fett gekocht wird sollte die Vorheizzeit auf 1 bis 2 Minuten beschränkt werden Beim Garen von Lebensmitteln die zum Anbrennen neigen mit minimaler Leistung starten und dann steigern Dabei häufig umrühren Nach dem Gebrauch mit der entsprechenden Vorrichtung ausschalten Herunterstellen auf 0 und sich nicht auf die Topf...

Page 39: ...u vermeiden Danach mit SIDOL oder ählichem und Küchen papier saubermachen mit Wasser abspülen und mit einem sauberen Lappen trockenwischen Auf keinen Fall kratzende Schwämme oder Lappen verwenden ebenso den Gebrauch von chemisch aggressiven Reinigungs mitteln wie Ofenspray oder Fleckenentferner vermeiden KEINE HOCHDRUCKREINI GER VERWENDEN Ja Nein Nein Abb 6 Mod BHI400SS Abb 6a Mod BHIW400SS Abb 7 ...

Page 40: ...er dem entsprechenden Stecker versehen sein sollte verwenden Sie Material das für die auf dem Kennschild genannte Aufnahme und die Arbeitstemperatur geeignet ist Das Kabel darf auf keinen Fall Temperaturen erreichen die über 50 C über der Umgebungstemperatur liegen Für den direkten Anschluss an das Stromnetz muss ein Schaltautomat eingebaut werden der für die Kennlast bemessen ist und der das Abtr...

Page 41: ...40 DE 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Abb 9 Bitte beachten Bei der Version Semifilo ist ein Tieferlegen von 1 5 mm nicht erforderlich Mod BHIW400SS Abb 10 Abb 11 ...

Page 42: ...41 DE 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Abb 13 Mod BHIW400SS ...

Page 43: ...42 ...

Page 44: ...HAYAN RECIBIDO LAS INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE EL USO DEL APARATO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LOS NIÑOS TIENEN QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO Estimado cliente Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos Este nuevo producto cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad...

Page 45: ...era 10 s se activa una zona de cocción el control conmutará a la modalidad activa Si antes de que pasen 10 s no se efectúa ninguna introducción el control conmutará de forma automática con un breve bip a la modalidad OFF En la modalidad activa o en la modalidad de espera la electrónica se puede conmutar en cualquier momento a la modalidad OFF accionando la tecla ON OFF La función de apagado tendrá...

Page 46: ...o es posible activar la zona de cocción Configuración del valor del temporizador Después de la selección del temporizador el led asignado parpadea tal como se ha descrito anteriormente Con las teclas Más Menos es posible configurar el tiempo de count down del temporizador deseado Iniciando con la tecla Más el primer valor visualizado pasa a 01 y aumenta de forma progresiva de 1 hasta un máximo de ...

Page 47: ...a de nuevo activo en caso de que se encienda de nuevo antes de que pasen 10 s hasta que se desactiva accionando de nuevo la tecla Key Lock La activación desactivación de la función Key Lock en la modalidad de OFF no es posible Desbloqueo desactivación Key Lock El nuevo accionamiento de la tecla Key Lock en la modalidad de espera o activa comporta el desbloqueo del teclado y el apagado del led Key ...

Page 48: ...n Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no se tienen que colocarse sobre la superficie de la placa de cocción para evitar que se calienten En la cocción con recipientes de fondo antiadherente sin la utilización de condimento limite el eventual tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos La cocción de alimentos con tendencia a engancharse en el fondo empieza con la pote...

Page 49: ...OL o STANFIX y papel de cocina luego enjuagar con agua y secar con un trapo limpio No utilizar en ningún caso esponjas o estropajos abrasivos evitar también la utilización de detersivos químicos agresivos como FORNOSPRAY o QUITAMANCHAS NO UTILIZAR LIMPIADORES DE VAPOR Si No No Fig 6 Mod BHI400SS Fig 6a Mod BHIW400SS Fig 7 Mod BHIW400SS ZONA DE COCCIÓN 2400W 3000W CON BOOSTER Fig 4 1 2 3 4 5 7 6 1 ...

Page 50: ...ey Si el equipo no dispone de cable y o de la correspondiente clavija utilizar material adecuado para la absorción tal como se indica en la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura superior de 50 C a la ambiental Para la conexión directa a la red es necesario interponer un interruptor omnipolar adaptado para la car...

Page 51: ...50 ES 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para la versión semifilo a ras de encimera la reducción de 1 5 mm no es necesaria Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Page 52: ...51 ES 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Page 53: ...52 ...

Page 54: ...AS PARA OUSO DO APARELHO POR PESSOAS RESPONSÁVEIS PELO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DAS MESMAS AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE NÃO BRINQUEM COM O APARELHO Prezado Cliente Agradecemos e congratulamo nos pela sua escolha Este novo produto cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de primeiríssima qualidade foi meticulosamente testado para poder satisfazer todas as ...

Page 55: ...odalidade de espera 10 s for activada uma zona de cozedura o controlo comuta para modalidade activa Se dentro de 10 seg não for efectuada nenhuma introdução o controlo comuta automaticamente com um breve bip para a modalidade OFF Na modalidade activa ou na modalidade de espera a electrónica pode ser comutada em qualquer momento para a modalidade OFF accionando a tecla ON OFF A função de desactivaç...

Page 56: ...sejado Iniciando com a tecla mais o primeiro valor visualizado pula para 01 e aumenta progressivamente de 1 até um máximo de 99 limite superior Iniciando com a tecla menos o valor visualizado na indicação pula para 30 e diminui em passos de 1 até alcançar 01 primo limite inferior No seu alcance emite se um sinal sonoro Para alcançar 00 é necessário antes soltar a tecla menos e depois accioná la ou...

Page 57: ... modalidade de OFF não é possível Desbloqueio desactivação Key Lock O novo accionamento da tecla Key Lock na modalidade de espera ou activa provoca o desbloqueio do teclado e a desactivação do led Key Lock designado Todas as teclas sensoras podem ser novamente accionadas Booster e Gestão da potência para o modelo wok indução BHIW400SS O modelo wok indução dispõe de uma função Booster O gerador com...

Page 58: ...perfície do plano para evitar que se aqueçam Na cozedura com recipientes com fundo anti aderente sem uso de tempero limitar o eventual tempo de pré aquecimento para um ou dois minutos A cozedura de alimentos com tendência de grudar no fundo deve começar com potência mínima para depois aumentar misturando amiúde Após o uso desligar com dispositivo apropriado diminuição até 0 e não confiar no detect...

Page 59: ...aspador para evitar possíveis danos na superfície do plano Sucessivamente limpar com SIDOL ou STANFIX e papel de cozinha depois enxaguar com água e enxugar com um trapo limpo Em nenhum caso usar esponjas ou panos de limpeza abrasivos evitar também o uso de detergentes químicos agressivos tais como SPRAY PARA FORNOS ou REMOVEDOR DE MANCHAS NÃO UTILIZAR LIMPADORES A VAPORE Sìm Não Não Fig 6 Mod BHI4...

Page 60: ...em não estiver equipada com cabo e ou com relativa ficha utilizar material adequado para a absorção indicado na placa de matrícula e para a temperatura de trabalho O cabo em nenhum ponto deverá alcançar uma temperatura superior a 50 C em relação à temperatura ambiente Para a ligação directa na rede é necessário interpor um interruptor omnipolar dimensionado para a carga indicada na plaqueta que ga...

Page 61: ...60 PT 401 1 0 380 1 0 R 1 2 1 5 400 510 R 11 511 1 0 490 1 0 130 1 Fig 9 N B Para a versão Semifilo rente ao tope não é necessário o abaixamento de 1 5 mm Mod BHIW400SS Fig 10 Fig 11 ...

Page 62: ...61 PT 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 12 Mod BHI400SS 230V L N H05 RR F 3x1 5 H05 VV F 3x1 5 Fig 13 Mod BHIW400SS ...

Page 63: ...note ...

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ...Cod 1 006 94 0 ...

Page 67: ...ok www facebook com baumatic uk Republic of Ireland Service Telephone 1 890 812 724 Spares Telephone 091 756 771 Czech Republic Slovakia Baumatic s r o Lípová 665 1 460 01 Liberec 4 Czech Republic Panenská 34 811 03 Bratislava Staré Mesto Slovakia 420 483 577 200 CZ 421 255 640 618 SK www baumatic cz www baumatic sk Germany Kundendienst Ersatzteile Deutschland 0049 0 180 5888975 Oesterreich 43 0 8...

Page 68: ...www baumatic com Cod 1 006 94 0 ...

Reviews: