background image

7

English

DEAR CUSTOMERS

Instruction manuals provide valuable hints for 
using your new device. They enable you to use 
all functions, and they help you avoid misun-
derstandings and prevent damage. Please 
take the time to read this manual carefully and 
keep it for future reference.

EXPLANATION OF THE SYMBOLS

Warning! To reduce the risk of injury, 
the user must read the instruction 
manual.

Denotes risk of personal injury, loss 
of life or damage to the tool in case 
of non-observance of the 
instructions in this manual.

Always wear hearing protection. The 
effects of noise can cause hearing 
loss.

Wear safety glasses.

Do not expose the appliance to rain 
or high humidity.

Directive 2000/14/EC guaranteed 
sound power.

CE stands for “Conformité 
Européenne”, which means “In 
accordance with EU Regulations”. 
With the CE marking, the 
manufacturer confirms that this 
Electric tool complies with the 
applicable European directives.

Do not dispose of electric power 
tools with domestic refuse.

HEDGE TRIMMER SAFETY

•  ALWAYS use adequate protective equipment, 

including cut-resistant gloves, eye protection, 
solid shoes and cut-resistant trousers when 
working with this hedge trimmer.

•  DO NOT use the hedge trimmer in the rain 

or in damp conditions.

•  Keep hands and fingers well away from 

the blades.

•  Always hold the hedge trimmer securely 

with both hands on the handles when 
working with the device.

•  Disconnect the hedge trimmer from the 

power supply before cleaning, removing 
obstructions or carrying out maintenance. 
DO NOT attempt to free a jammed blade 
before the machine has been discon-
nected from the power supply.

•  Disconnect the hedge trimmer from the 

power supply immediately when finishing 
work or if work is interrupted. If you are 
interrupted when operating the trimmer, 
complete the process and switch off 
before turning your attention away from 
the hedge trimmer.

•  This hedge trimmer has been designed to 

cut soft, new growth and should NOT be 
used on thick branches, hard wood or for 
other forms of cutting.

•  This product requires the use of two 

hands to ensure safe operation.

•  Never allow untrained users or children 

use the hedge trimmer.

•  Inspect the area to be cut before starting. 

Remove any objects or debris that could 
be thrown, jammed or become entangled 
in the blades.

•  Adopt a stable stance always keeping the 

hedge trimmer in front of your body.

•  Grip the front handle bar switch with one 

hand. With the other hand grip the rear 
handle and with your fingers squeeze the 
on/off switch.

•  Allow the cutting blades to reach full 

speed before commencing the cut.

•  When cutting always move in a forward 

direction. Never move backwards while 
operating the hedge trimmer in case you 
could fall over unseen obstacles.

•  Never work towards people or solid 

objects such as walls, trees or vehicles 
etc.

•  If the blade stalls during cutting, stop the 

hedge trimmer immediately and discon-
nect it from the mains supply before inves-
tigating the cause. Remove any jammed 
debris from the blades and examine them 
for damage before re-commencing cut-
ting. Always replace any damaged blades.

Summary of Contents for BT-CHT002

Page 1: ...Bedienungsanleitung Original Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Modelnr BT CHT002 Art Nr 7062516 Cordless hedge trimmer Akku Heckenschere Taille haies sans fil Accu heggenschaar ...

Page 2: ...dsschakelaar 5 Voorhandvat 6 Aan uit schakelaar 7 Achterhandvat 8 Accu vergrendeling 9 Accu niet inbegrepen 10 Laadindicator INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 3 Vor der ersten Benutzung 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Bedienung 4 Wartung und Reinigung 5 Technische Daten 5 EG Konformitätserklärung 6 CONTENTS Safety instructions 7 Before first use 8 Intended Use 8 Operation 8 Maintenance and C...

Page 3: ...derweitig feuchter Umgebung Halten Sie Ihre Hände und Finger stets von den Messern fern Halten Sie die Heckenschere bei der Arbeit stets gut mit beiden Händen an den Griffen fest Trennen Sie die Heckenschere vom Stromnetz bevor Sie das Gerät reinigen warten oder Verklemmungen beseitigen Versuchen Sie NIEMALS eine Blockierung aus dem Schwert zu entfernen während das Gerät noch ans Stromnetz ange sc...

Page 4: ...nisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Bewegen Sie die Heckenschere beim Schneiden immer vorwärts Wenn rück wärts gearbeitet würde könnte es zu gefährlichen Situationen kommen falls Sie stolpern oder stürzen Arbeiten Sie niemals in Richtung von Per sonen oder festen Gegenständen wie Mauern Bäumen Fahrzeugen usw Falls die Messer während des Betriebs plötzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere s...

Page 5: ...Batterien Denken Sie bei der Entsorgung von Batterien an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsorgung an die lokalen Behörden EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir die Batavia GmbH Weth Buitenhuis straat 2a NL 7951 SM Staphorst erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Heckenschere Typ BT CHT002 Arti kel Nr 7062516 den wesentlichen Schutzan forderungen genügt...

Page 6: ...before cleaning removing obstructions or carrying out maintenance DO NOT attempt to free a jammed blade before the machine has been discon nected from the power supply Disconnect the hedge trimmer from the power supply immediately when finishing work or if work is interrupted If you are interrupted when operating the trimmer complete the process and switch off before turning your attention away fr...

Page 7: ...ies from the packaging Check the machine for trans port damage and do not use the machine in case of damages Keep the packing materials away from children risk of suffocation INTENDED USE Battery powered portable light duty garden tool for cutting and trimming soft new growth of hedges bushes and shrubs The device is unsuitable for cutting thicker branches hard wood or other materials WARNING If t...

Page 8: ...basic requirements which are defined in the Euro pean Directives Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU RoHS 2000 14 EU and their amendments For the evaluation of conformity the following harmonized standards were consulted EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst 24 March 2017 Meino Seinen QA Representative Batavia GmbH Weth Buitenhuisstra...

Page 9: ...aie N utilisez JAMAIS le taille haie sous la pluie ou dans des conditions humides Gardez vos doigts et vos mains éloignés des lames Lorsque vous travaillez avec un taille haie tenez toujours la poignée fermement avec les deux mains Débranchez toujours le taille haie de sa source d alimentation avant de le nettoyer d enlever des obstructions ou d effectuer son entretien N essayez jamais de déblo qu...

Page 10: ... pensez à la protection de l environnement Pour une élimi nation écologique adressez vous aux autorités locales Ne travaillez jamais vers d autres per sonnes des objets solides tels que des murs arbres véhicules etc Si les lames se bloquent durant la coupe arrêtez le taille haie immédiatement et débranchez le avant d en rechercher la cause Éliminez tout blocage des lames et vérifiez qu elles ne so...

Page 11: ...igences de protection définies dans les directives européennes compatibilité électromagnétique CEM 2014 30 EU 2006 42 CE machines 2014 35 EG 2000 14 EU ainsi que les modifications y apportées Pour évaluer la conformité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci dessous EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst le 24 mars 2017 Meino Seinen Responsable de qualité Batavia GmbH...

Page 12: ...en op de handvatten vast Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u deze schoonmaakt obstructies verhelpt of enig onderhoud uitvoert Ver help een vastgelopen blad niet voordat de machine is ontkoppeld van de stroombron Ontkoppel de machine van de stroombron wanneer het werk voltooid is of onderbro ken wordt Wanneer het werk onderbro ken wordt maakt u de handeling af voor dat u de machine uit...

Page 13: ... de lokale overheid VOOR HET EERSTE GEBRUIK Haal de machine en de accessoires uit de verpakking Controleer de machine op trans portschade en gebruik de machine niet in geval van schade Houd het verpakkingsmate riaal uit de buurt van kinderen risico op verstikking BEOOGD GEBRUIK Draagbare accu heggenschaar voor het snoeien van zachte en nieuwe groei van heg gen bosjes en struiken De machine is niet...

Page 14: ...voldoet aan de desbetreffend van toepassing zijnde fundamentele veiligheids en gezondheidsvereisten van de EG richtlijnen 2006 42 EG Machines 2014 30 EU Elek tromagnetische compatibiliteit 2011 65 EU 2000 14 EU Voor de evaluatie van de conformiteit zijn de volgende geharmo niseerde normen toegepast EN60335 1 EN62233 EN50636 2 91 EN55014 1 EN55014 2 Staphorst 24 maart 2017 Technische documentatie b...

Page 15: ...ieservice is alleen van toepassing op materiaal of productiefouten Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Ce produit a 2 ans de garantie Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous le...

Page 16: ...BATAVIA GmbH Weth Buitenhuisstraat 2a 7951SM Staphorst Netherlands www batavia eu Email info batavia eu 7062516 0 ...

Reviews: