background image

13 

Paso 1:  Conecte el teléfono retro con Bluetooth con el cable USB y luego conéctelo al ordenador. 

Antes de utilizarlo por primera vez, permita que se cargue durante aproximadamente 
6 a 8 horas. 

Paso 2:  Deberá emparejar su teléfono retro con Bluetooth y su teléfono móvil (emparejar es el 

proceso de establecer un enlace inalámbrico entre dos dispositivos). Consulte el manual de 
instrucciones para saber cómo activar la función de emparejamiento entre el Bluetooth y su 
teléfono. 

Paso 3:  Pulse y mantenga pulsado el botón plateado del teléfono retro con Bluetooth. Después de 

unos 5 segundos, se iluminará brevemente la luz azul del indicador LED y el teléfono retro 
con Bluetooth emitirá un sonido corto. Siga manteniendo pulsado el botón plateado por 
unos 3 a 4 segundos más y la luz azul del indicador LED comenzará a parpadear 
rápidamente. Cuando la luz azul del indicador LED esté parpadeando rápidamente, 
significa que el teléfono retro con Bluetooth se encuentra en el modo de emparejamiento. 

Paso 4:    Siga las indicaciones en el manual de instrucciones de su teléfono móvil. Normalmente, 

esto implica ir al menú “Configuración”, “Conectar”, “Conexión” o “Bluetooth” de su teléfono 
móvil y luego seleccionar la opción “Buscar dispositivos” o “Buscar” para iniciar el proceso 
de emparejamiento del Bluetooth. 

Paso 5:    Su teléfono móvil buscará los dispositivos Bluetooth locales y debería localizar el teléfono 

retro con Bluetooth en 10 a 20 segundos aproximadamente. 

Paso 6:    Cuando active el emparejamiento entre su teléfono móvil y el teléfono retro con Bluetooth, 

se le pedirá que introduzca una clave de acceso o PIN. Ingrese el siguiente PIN: “0000”. 

Paso 7:    Después de realizar lo anterior, usted debiera poder hacer una llamada usando el teclado 

de su teléfono móvil o su lista de números telefónicos o marcación por voz y utilizar el 
teléfono retro con Bluetooth en lugar de su teléfono móvil. El teléfono retro con Bluetooth 
debiera funcionar como cualquier auricular de manos libres. 
-  Para contestar una llamada entrante, oprima el botón plateado. 
-  Para finalizar la llamada actual, oprima el botón plateado. 
-  Para apagar el teléfono retro con Bluetooth, oprima y mantenga oprimido el botón 

plateado por unos 3 segundos hasta que escuche un sonido corto y se apague la luz 
azul del indicador LED. 

Medidas de seguridad: 

Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto 
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando 
necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de 
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. 
No exponga el producto al agua ni a la humedad. 

Mantenimiento: 

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. 

Garantía: 

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones 
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. 

General: 

-  Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. 

Summary of Contents for BXL-RT50B

Page 1: ...JZING p 8 Retrotelefoon MANUALE p 10 Telefono Retr MANUAL DE USO p 12 Tel fono retro HASZN LATI TMUTAT o 14 Retr telefon K YTT OHJE s 16 Retro luuri BRUKSANVISNING s 18 Retrotelefon N VOD K POU IT s 2...

Page 2: ...s of the mobile device in mid conversation Making plans accessing e mails browsing the internet and accessing calendars are easier than ever Compatible with most Bluetooth enabled mobile phones USING...

Page 3: ...button for about 3 seconds until you hear a short sound and the blue LED turns off Safety precautions To reduce risk of electric shock this product should ONLY be opened by an authorized technician w...

Page 4: ...verwenden l sst Da es m glich ist mit dem Handy zu telefonieren ohne es in der Hand zu halten k nnen Sie als Verbaucher mitten in einem Gespr ch ganz praktisch auf alle anderen Funktionen des Handys z...

Page 5: ...e auf die silberne Taste Um den aktuellen Anruf zu beenden dr cken Sie auf die silberne Taste Um das Bluetooth Retro Telefon auszuschalten halten Sie die silberne Taste f r ungef hr 3 Sekunden gedr ck...

Page 6: ...INCOMPARABLE Le t l phone R tro Bluetooth est sp cialement con u pour transformer n importe quel type de t l phone portable ou intelligent en un appareil de conversation pratique et confortable Le de...

Page 7: ...phone r tro Bluetooth est r alis e vous devez saisir le code d identification 0000 PIN tape 7 partir de ce moment vous devez tre capable d effectuer un appel avec le clavier de votre t l phone portab...

Page 8: ...voor een helder geluid Vermindert de gevolgen van straling van mobiele telefoons bij direct contact ONOVERTROFFEN CONVERSATIECOMFORT De Bluetooth retrotelefoon is speciaal ontworpen om elk type mobiel...

Page 9: ...PIN voer 0000 in Stap 7 Op dit moment moet u in staat zijn om te bellen via het toetsenblok telefoonboek of via spraakbellen van uw mobiele telefoon en in staat zijn de Bluetooth retrotelefoon te gerb...

Page 10: ...o per un suono nitido e pulito Riduce l impatto delle radiazioni emesse da telefoni cellulari su contatto diretto COMFORT DI CONVERSAZIONE INESTIMABILE Il telefono retr bluetooth progettato specialmen...

Page 11: ...secondi Passo 6 Quando abbinate il vostro telefono cellulare con il Telefono Bluetooth Retr esso vi chieder di inserire il PIN inserite 0000 Passo 7 A questo punto dovreste essere in grado di fare una...

Page 12: ...ce el impacto de la radiaci n que emiten los tel fonos m viles por contacto directo COMODIDAD SIN PRECEDENTES PARA CONVERSAR El tel fono retro con Bluetooth est especialmente dise ado para transformar...

Page 13: ...zar el tel fono retro con Bluetooth en 10 a 20 segundos aproximadamente Paso 6 Cuando active el emparejamiento entre su tel fono m vil y el tel fono retro con Bluetooth se le pedir que introduzca una...

Page 14: ...ALMA Bluetooth os retr telefon USB k bel Haszn lati tmutat A LEGFONTOSABB SZOLG LTAT SOK Kompatibilis a Bluetooth os mobiltelefonok t lnyom t bbs g vel A be p tett zajcs kkent krist lytiszta hangz st...

Page 15: ...msort 7 l p s Ezt k vet en a mobiltelefon billenty zet r l telefonk nyv b l vagy hangt rcs z j b l h v st kezdem nyezhet s a mobiltelefon helyett a Bluetooth os retr telefonon besz lgethet A Bluetooth...

Page 16: ...KESKUSTELUMUKAVUUTTA Bluetooth Retro luuri on suunniteltu erityisesti muuntamaan mink tahansa tyyppisen ly matkapuhelimen miellytt v ksi ja helppok ytt iseksi keskustelulaitteeksi Ergonominen muotoilu...

Page 17: ...se pyyt antamaan PIN koodin anna 0000 Vaihe 7 T ss vaiheessa puhelun soittaminen matkapuhelimen n pp imist ll k ytt en puhelinluetteloa tai nivalintaa ja k yt Bluetooth Retro luuria normaalin matkapuh...

Page 18: ...elefonen r speciellt konstruerad f r att verf ra alla typer av smart mobil telefoner till en komfortabel och bekv m konversationsapparat Den ergonomiska designen ger bra komfort som g r mobiltelefonen...

Page 19: ...da Bluetooth retrotelefonen ist llet f r din normala mobiltelefon Bluetooth retrotelefonen fungerar i stort set som ett hands free headset F r att svara p ett inkommande samtal tryck silverknappen F r...

Page 20: ...on byl speci ln vyvinut k transformaci jak hokoliv hovoru chytr ho mobiln ho telefonu na pohodln a praktick telefonn sluch tko Ergonomick design poskytuje nesrovnateln pohodl a mobiln telefon lze vyu...

Page 21: ...Nyn by m lo b t mo no prov st hovor pomoc seln ch tla tek mobiln ho telefonu telefonn ho seznamu nebo hlasov m vyt en m a pou t Bluetooth retro telefon m sto va eho mobiln ho telefonu Bluetooth retro...

Page 22: ...lefonul retro cu Bluetooth este special conceput s transforme orice tip de smartphone telefon mobil ntr un dispozitiv confortabil i u or de utilizat Designul ergonomic ofer un confort incomparabil tel...

Page 23: ...elefonului mobil agendei sau apel rii vocale i s utiliza i telefonul retro bluetooth n locul telefonului mobil normal Telefonul retro bluetooth ar trebui s func ioneze ca orice telefon hands free Pent...

Page 24: ...faptul c produsele electrice i electronice nu trebuie eliminate odat cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare A Bluetooth Bluetooth Retro Phone USB Bluetooth Bluetooth Bluet...

Page 25: ...oth Bluetooth Retro Phone 3 4 LED LED Bluetooth Bluetooth Retro Phone 4 Setup Connect Connection Bluetooth Look for Device Discover Bluetooth 5 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Retro Phone 10 20 6 Blueto...

Page 26: ...cielt fremstillet til at forvandle enhver type smartphone mobiltelefon til en behagelig og praktisk samtale enhed Det ergonomiske design tilbyder enest ende komfort og g r mobiltelefonen praktisk til...

Page 27: ...normalt at g til Setup Ops tning Connect Forbind Connection Forbindelse eller Bluetooth menuen p din mobiltelefon og derefter v lge indstillingen for at Look for Device s ge efter enhed eller Discover...

Page 28: ...en og emballagen til senere brug Bem rk Dette produkt er m rket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke m bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der f...

Page 29: ...velge valget S k etter enheter eller Oppdag for igangsette Bluetooth pareprosessen Trinn 5 Din mobiltelefon vil s ke etter lokale Bluetooth enheter og b r finne Bluetooth retrotelefonen i l pet av 10...

Page 30: ...varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Denne manualen ble laget med omhu Imidlertid kan ingen rettigheter utledes K nig Electronic kan ikke ta ans...

Page 31: ...t produs Erkl rer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca M rk ja Merkki M rke Zna ka M rke Merke Basic XL Model Modell Mod le Modello Modelo T pusa Malli BXL RT50B Descr...

Page 32: ...EU direktiv er EU direktiv ene 1999 5 EC s Hertogenbosch 14 11 2011 Ms Frau Mme Mevrouw Sig ra D rh lgy Sl Fr ken Fru Dna W van Noorloos Purchase Manager Einkaufsleiterin Responsable des achats Inkoo...

Reviews: