background image

ESPAÑOL 

Reloj con forma de sartén 

¿Cómo se pone en funcionamiento el reloj? 

  Inserte 1 pila AA correctamente en el compartimento de las pilas. 

  Mueva las manecillas de los minutos y las horas en el sentido horario para fijar la hora correcta del 

reloj. 

Nota: 

Este reloj debe ser preciso con la excepción de unos minutos al año. Rogamos sustituya la pila si el 
reloj se retrasa. Retire la pila en caso de que no vaya a utilizar el reloj durante un periodo prolongado 
de tiempo. 

Precaución con la pila 

  Inserte las pilas en el compartimento de las pilas según los símbolos correctos de polaridad (+/-). 

  No arroje las pilas al fuego. 

  Las pilas gastadas deben retirarse del artículo. 

  En caso de que el producto no vaya a usarse durante un periodo prolongado de tiempo, retire las 

pilas y guárdelo en un lugar fresco y seco, para evitar fugas. 

Medidas de seguridad: 

Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto 
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite 
reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y 
de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga 
el producto al agua ni a la humedad. 

Mantenimiento: 

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. 

Garantía: 

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones 
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. 

General: 

-  Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. 
-  Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a 

nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. 

-  Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König 

Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de 
los mismos. 

-  Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. 

Atención: 

 

Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y 
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un 
sistema de recogida individual para este tipo de productos. 

 
 

Summary of Contents for BXL-FPC10

Page 1: ...NUALE p 6 Orologio a padella per friggere MANUAL DE USO p 7 Reloj con forma de sart n HASZN LATI TMUTAT o 8 Konyhai ra K YTT OHJE s 9 Frying pan clock BRUKSANVISNING s 10 Stekpanneklocka N VOD K POU I...

Page 2: ...n when service is required Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur Do not expose the product to water or moisture Maintenance Clean only with a dry cloth Do not...

Page 3: ...b Stellen Sie sicher dass das Ger t nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Ber hrung kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann ke...

Page 4: ...eil et les autres quipements du secteur s il y a un probl me Ne pas exposer l appareil l eau ni l humidit Entretien Ne nettoyez l appareil qu avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou de produ...

Page 5: ...apparatuur als zich problemen voordoen Stel het product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor...

Page 6: ...ripararlo Scollegare il prodotto dall alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema Non esporre il prodotto ad acqua o umidit Manutenzione Pulire solo con un panno asciutto Non u...

Page 7: ...ecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera alg n problema No exponga el producto al agua ni a la humedad Mantenimiento L mpielo s lo con un pa o seco No utilice disol...

Page 8: ...satlakoz j t a konnektorb l s k sse le m s berendez sekr l Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g Karbantart s Csak sz raz ronggyal tiszt tsa Tiszt t s s rol szerek haszn lat t mell zze J...

Page 9: ...huoltoa varten Jos ongelmia ilmenee irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista l altista laitetta vedelle l k kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai han...

Page 10: ...annan utrustning om n got problem skulle uppst Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Underh ll Reng r endast med torr trasa Anv nd inga reng ringsmedel som inneh ller l sningsmedel eller slipmed...

Page 11: ...nikem je li to nezbytn V p pad e dojde k z vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k Nepou vejte istic rozpou t dla...

Page 12: ...echipamente n cazul apari iei unei probleme Nu expune i produsul apei sau umezelii ntre inere Cur area trebuie f cut cu o c rp uscat Nu folosi i solven i sau agen i de cur are abrazivi Garan ie Nu ofe...

Page 13: ...13 A AA K nig Electronic...

Page 14: ...rakobl produktet stikkontakten og andet udstyr hvis der opst r et problem Uds t ikke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Reng r kun med en t r klud Brug ikke opl sningsmidler eller slibende...

Page 15: ...mmen og annet utstyr dersom et problem oppst r Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Vedlikehold Rens bare med en t rr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler Garanti Ingen garanti eller...

Page 16: ...16 K nig Electronic...

Page 17: ...M rke Zna ka M rke Merke Basic XL Model Modell Mod le Modello Modelo T pusa Malli BXL FPC10 Description Frying pan clock Beschreibung Bratpfannenuhr Description Horloge po le frire Omschrijving Koeken...

Page 18: ...Richardson Chief Operating Officer Gesch ftsf hrer Chef des operations Operationeel Directeur Responsabile Operativo Director de Operaciones zemviteli Igazgat K ytt p llikk Driftschef Provozn editel...

Reviews: