background image

•  Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d'objets 

contenant des liquides à côté de l'appareil.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce 

froide à une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait 

détruire l'appareil dans le pire des cas. Laissez l’appareil s’acclimater à la 

température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Cela peut 

prendre plusieurs heures selon les circonstances.

•  Assurez-vous que le câble ne soit pas endommagé par des pincements, pliages 

et arêtes vives.

•  Il est déconseillé d’écouter de la musique de manière prolongée à un volume 

sonore excessif. Cela peut occasionner des troubles auditifs.

•  Il est interdit d'utiliser le produit lorsque vous êtes en train de conduire.
•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée 

par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su 

répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

b) Piles/accumulateurs

•  Respecter la polarité lors de l’insertion des piles / accumulateurs.
•  Retirer les piles / accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant 

longtemps afin d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles / accumulateurs 

qui fuient ou qui sont endommagés peuvent provoquer des brûlures acides lors 

du contact avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par 

conséquent recommandée pour manipuler les piles / accumulateurs corrompus.

•  Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner 

de piles / accumulateurs car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.

•  Il convient de remplacer toutes les piles / accumulateurs en même temps. 

Mélanger des piles / accumulateurs usagés avec des piles / accumulateurs neufs 

dans l’appareil peut entraîner des fuites et endommager l’appareil.

•  Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontés, court-circuités ou jetés 

au feu. Ne tentez jamais de recharger des piles classiques non rechargeables. Un 

risque d'explosion existe.

Éléments de fonctionnement

1 2

3

4

5 6

7

8
9

12

11

10

1  Touche PLAY
2  Touche DIR
3  Taquet coulissant pour lecture en boucle
4  Touche F.F
5  Touche REW
6  Touche STOP

7  Réglage du volume
8  Interface USB
9  Sortie d´écouteurs
10  Verrouillage
11  Compartiment pour piles
12  Prise CC

 Mode d'emploi

Encodeur de cassettes USB BT-USB-TAPE-100 

N° de commande 1576982

Utilisation prévue

Le produit convient pour lire des cassettes audio. Le produit peut être relié à un ordinateur 

via l'interface USB. Avec le logiciel fourni, le son de la cassette audio peut être sauvegardé 

numériquement sur un PC. L'alimentation électrique s'effectue grâce à des piles, à un port USB 

ou un bloc d'alimentation disponible en option.
Le produit doit être utilisé seulement dans un environnement sec. Éviter impérativement tout 

contact avec l'humidité, par ex. dans une salle de bains, etc.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et 

conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d'emballage

•  Encodeur de cassettes USB
•  Câble USB
• 

CD du logiciel

•  Écouteurs
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé      

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite 

à un choc électrique.

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de 

dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de 

sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, 

la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du 

soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de 

vapeurs et de solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même 

d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi 

pour les autres appareils connectés à cet appareil.

Summary of Contents for BT-USB-TAPE-100

Page 1: ...er ein separat erhältliches Netzteil Eine Verwendung ist nur in trockenen Umgebungen erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgem...

Page 2: ...B Kabel mit Ihrem Computer Starten Sie die Software Wählen Sie in den Einstellungen USB Audio Device USB Audiogerät als Aufnahmegerät aus Starten Sie die Wiedergabe der Kassette indem Sie die Taste PLAY drücken Klicken Sie auf den roten Kreis um die Aufnahme zu starten Beenden Sie die Aufnahme indem Sie auf das gelbe Quadrat klicken Klicken Sie auf File Datei und exportieren Sie die Audiodatei in ...

Page 3: ... or an optional mains adapter It may only be used in dry spaces Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as a short circuit fire or electric shock...

Page 4: ...link http www audacityteam org download Insert a cassette into the product Connect the product with the included USB cable to your computer Start the software In the settings select USB Audio Device as a recording device Start playback of the cassette by pressing the PLAY button Click on the red circle to start recording You can stop recording by clicking on the yellow square Click on File and exp...

Page 5: ...ue grâce à des piles à un port USB ou un bloc d alimentation disponible en option Le produit doit être utilisé seulement dans un environnement sec Éviter impérativement tout contact avec l humidité par ex dans une salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles ...

Page 6: ...ur Lancer le logiciel Sélectionnez dans les paramètres USB Audio Device appareil audio USB comme appareil d enregistrement Commencez la lecture de la cassette en appuyant sur la touche PLAY Cliquez sur le cercle rouge pour débuter l enregistrement Arrêtez l enregistrement en cliquant sur le carré jaune Cliquez sur File fichier et exportez le fichier audio dans le format souhaité Vous trouverez un ...

Page 7: ...jgbare netvoedingsadapter Het apparaat mag uitsluitend in droge ruimten worden gebruikt Contact met vocht bijv in badkamers e d dient per sé te worden vermeden In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en of wijzigingen van dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product worden beschadigd Bove...

Page 8: ...product via de meegeleverde USB kabel met de computer Start de software Selecteer in de instellingen USB Audio Device USB audioapparaat als opnameapparaat Start het afspelen van de cassette door op de toets PLAY te drukken Klik op de rode cirkel om de opname te starten Beëindig de opname door op het gele vierkant te klikken Klik op File Bestand en exporteer het audio bestand in de gewenste indelin...

Reviews: