background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 
F

5 6

e

s

s a r t S   r e s

u

k r e

v e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e

d . l h

a t s

w

s

@

o f n i   : l i

d i e

h

c

s

m

e

R   7 9

8

2 4 - D

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
[email protected]

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ACUMULADORES / BATERÍAS

No utilice la batería si está dañada o si hay fugas de líquido en las celdas. En caso de que el líquido 
que se derrame y entre en contacto con la piel, lave inmediatamente las áreas afectadas y observe 
cualquier reacción de la piel. Consulte a un médico si es necesario.
No permita que los niños jueguen con esta herramienta o su embalaje. Explíquele al niño que el 
dispositivo no es un juguete y que no se debe jugar con él.
Compruebe regularmente si el cargador presenta daños. Si está dañado, solo se puede volver a 
utilizar después de haber sido reparado.
Esta herramienta no está destinada a personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan 
sido supervisados por una persona responsable de su seguridad o instruidos en el uso del 
dispositivo.

USO Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No utilice la fuerza. Utilice las herramientas eléctricas adecuadas para sus aplicaciones. Una 
herramienta eléctrica correctamente dimensionada hace el trabajo mejor y más seguro.
No utilice herramientas eléctricas si el interruptor no se puede encender y apagar. Cualquier 
herramienta eléctrica que no pueda ser accionada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reparada.
Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando utilice 
una herramienta eléctrica.
No use la herramienta cuando esté cansado o cuando se encuentre bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos. Un instante de descuido al utilizar las herramientas eléctricas puede 
provocar lesiones graves.
Siempre use gafas de seguridad y una mascarilla de respiración cuando use estas herramientas.
Sujete el material que va a procesar. Nunca sostenga el material en la mano o sobre las piernas. Un 
material que no esté suficientemente sujeto puede provocar la pérdida de control y lesiones.
Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de utilizar estas herramientas.
Asegúrese en todo momento la estabilidad y el equilibrio. Esto permite un mejor control de la 
herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
No lleve puesta ropa suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 
piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados por las piezas 
móviles.
Si el equipo está previsto para ser conectado a un aspirador de polvo, asegúrese de que esté 
conectado y se utilice correctamente. El uso de un aspirador de polvo puede reducir el riesgo de 
exposición al polvo.
Utilice la empuñadura adicional (incluida en el juego). La pérdida de control puede causar lesiones.
Esta herramienta eléctrica debe ser mantenida por personal de servicio calificado. Utilice siempre 
piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de las herramientas 
eléctricas. 
Utilice protección auditiva. El ruido puede causar pérdida de audición.
Utilice una o más empuñaduras adicionales, si estas se han suministrado con la herramienta. El 
trabajar sin una empuñadura adicional puede causar pérdida de control y lesiones.
Sujete las herramientas eléctricas por sus superficies de sujeción aisladas cuando realice trabajos 
en los que la herramienta de corte pueda tocar cables ocultos o su propio cable.
Mantenga las manos alejadas de todos los cantos y partes móviles.
Conserve las etiquetas y las placas de identificación. Estas contienen información importante. Si son 
ilegibles o faltan, póngase en contacto con nuestro centro de servicio para que las sustituyan.

Summary of Contents for 9294

Page 1: ...sionsgef hrdeten Bereichen wie z B in Bereichen mit brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder St ube Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die St ube oder D mpfe entz nden k nnen Halten Sie umstehende Personen K...

Page 2: ...im Bedienen von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen f hren Tragen Sie immer eine Schutzbrille und Atemschutzmaske wenn Sie diese Werkzeuge verwenden Sichern Sie das zu bearbeitende Materia...

Page 3: ...Scheibendurchmesser 75 mm 3 Drehzahl 0 2800 U min Gewicht 760 g Akkutyp 10 8V Li ion 2000 mAh Ladezeit 50 Minuten Ladeger teingang 100 240 V 50 60Hz 30W Ladeger tausgang 12 6 VDC 1500A Schalldruckpege...

Page 4: ...Sie die Drehzahl der Maschine ein indem Sie den Ausl ser 5 in entsprechender Stellung gedr ckt halten DREHEN DES GRIFFS Dr cken Sie die Taste 9 w hrend Sie den Griff in die bevorzugte Ausrichtung dreh...

Page 5: ...g mit einer weichen trockenen B rste oder einem Tuch Reinigen Sie die Poliermaschine regelm ig mit einem angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Reiniger auf L sungsmittelbasis LAGE...

Page 6: ...e power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep bystanders children and visitors awa...

Page 7: ...t force power tools Use correct power tools for your application The correct power tools will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use power tools if the switch doe...

Page 8: ...0 2800 rpm Weight 760 g Battery type 10 8 Li ion 2000 mAh Charging time 50 minutes Charger input 100 240 V 50 60Hz 30 W Charger output 12 6 V DC 1500 mA Sound pressure level LpA 70 dB A Sound power l...

Page 9: ...shing pad VARIABLE SPEED SWITCH Adjust the speed of the machine by holding down the Variable Speed Switch 5 ROTATION OF THE SIDE HANDLE Press the button 9 while turning to your prefered orientation IN...

Page 10: ...ug the charger before cleaning it Regularly clean the charger using a soft brush or dry cloth Regularly clean your tool using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner STORAGE Stor...

Page 11: ...isque d explosion comme une zone avec des liquides gaz ou poussi res inflammables Les outils lectriques engendrent des tincelles aptes allumer la poussi re ou des vapeurs loignez les enfants visiteurs...

Page 12: ...es de protection et un masque anti poussi re en travaillant avec ces outils S curisez le mat riel fa onner Ne tenez jamais le mat riel dans la main ou sur les jambes Un mat riel s curis insuffisamment...

Page 13: ...00 tr min Poids 760 g Type de batterie 10 8V Li ion 20000 mAh Dur e de chargement 50 minutes Entr e du chargeur 100 240 V CA 50 60Hz 30W Sortie du chargeur 12 6 VDC 1500 mA Niveau de pression acoustiq...

Page 14: ...aintenant la g chette 5 enfonc e dans la position pertinente TOURNER LA POIGN E Appuyez sur la touche 9 tout en tournant la poign e dans le sens qui convient MONTAGE DE LA PRISE DU DISQUE ABRASIF Appu...

Page 15: ...chiffon Nettoyez r guli rement la polisseuse avec un tissu humide N utilisez pas de produits abrasifs ou des produits base de dissolvants ENTREPROSAGE Conservez le chargeur en un lieu frais et sec No...

Page 16: ...nada Las zonas abarrotadas u oscuras provocan accidentes No utilice las herramientas el ctricas en reas con riesgo de explosi n tales como reas con l quidos inflamables gases o polvos Las herramientas...

Page 17: ...gas alcohol o medicamentos Un instante de descuido al utilizar las herramientas el ctricas puede provocar lesiones graves Siempre use gafas de seguridad y una mascarilla de respiraci n cuando use esta...

Page 18: ...zante 11 Bloqueo de eje 6 Desbloqueo de bater a DATOS T CNICOS Di metro del disco 75 mm 3 Velocidad 0 2800 rpm Peso 760 g Tipo de bater a 10 8V Li ion 2000 mAh Tiempo de carga 50 minutos Entrada del c...

Page 19: ...la muela de esmerilado o pulido gira a alta velocidad BOT N DE ACTIVACI N CON AJUSTE DE VELOCIDAD Ajuste la velocidad de la m quina manteniendo apretado el bot n de activaci n 5 en la posici n corresp...

Page 20: ...nto LIMPIEZA Desconecte el cargador de la red el ctrica antes de limpiarlo Limpie el cargador regularmente con un cepillo o pa o suave y seco Limpie la m quina pulidora regularmente con un pa o h medo...

Page 21: ...lidad que este producto Angewandte Normen Norme appliqu e Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den Akku Mini Poliermas...

Reviews: