background image

 

 

 

 

- 1 - 

 

 

1. Allgemeines 

1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung 

1.2 Symbolerklärung 

1.3 Haftung und Gewährleistung 

1.4 Urheberschutz 

1.5 Konformitätserklärung 

 

 

2. Sicherheit

 

2.1 Allgemeines 

2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes 

4-5 

2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung 

 

 

3. Transport, Verpackung und Lagerung

 

3.1 Transportinspektion 

3.2 Verpackung 

3.3 Lagerung 

 

 

4. Technische Daten 

4.1 Technische Angaben  

4.2 Baugruppenübersicht 

 

 

5. Installation und Bedienung

 

5.1 Sicherheitshinweise 

5.2 Aufstellen und Anschließen 

5.3 Bedienung 

10-12 

 

 

6. Reinigung und Wartung 

13 

6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 

13 

6.2 Reinigung  

13 

6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung 

14 

 

 

7.  Entsorgung 

14 

 
 

Bartscher GmbH 
Franz-Kleine-Str. 28 

 

 

             

D-33154 Salzkotten     Tel.: +49 (0) 5258 971-0        

Service-Hotline: 0180 5 971 197

 

Germany                      Fax: +49 (0) 5258 971-

120    (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz) 

 
 

D/A/CH 

Summary of Contents for 100211

Page 1: ...nstruction manual Conveyor toaster MINI from page 15 to 28 Mode d emploi Toaster à rampe MINI de page 29 à page 42 Gebruiksaanwijzing Doorlooptoaster MINI blz 85 t m 98 Instrukcja obsługi Toster przelotowy MINI strony od 141 do 154 V1 1009 D A CH GB UK F B CH NL B PL ...

Page 2: ...nspektion 6 3 2 Verpackung 6 3 3 Lagerung 6 4 Technische Daten 7 4 1 Technische Angaben 7 4 2 Baugruppenübersicht 7 5 Installation und Bedienung 8 5 1 Sicherheitshinweise 8 5 2 Aufstellen und Anschließen 9 5 3 Bedienung 10 12 6 Reinigung und Wartung 13 6 1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 13 6 2 Reinigung 13 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung 14 7 Entsorgung 14 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28...

Page 3: ...Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen um Unfälle Personen und Sachschäden zu vermeiden WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verletzungen führen können Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom Diese...

Page 4: ...ungen die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben übernimmt der Hersteller keine Haftung Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen die am oder mit dem Gerät arbeiten aufzubewahren Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 1 4 Urheberschutz Die Bedi...

Page 5: ...n Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden 2 2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitp...

Page 6: ... des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Der Durchlauftoaster ist nur zum Toasten von Brot oder Brötchenprodukten bestimmt Den Durchlauftoaster nicht verwenden für das Backen von Brot oder ...

Page 7: ... der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenser...

Page 8: ...hl Produktion ca 75 Toastscheiben Stunde Anschlusswert 230 V 50 Hz 1 34 kW Abmessungen B 290 x T 440 x H 385 mm Gewicht 14 5 kg Technische Änderungen vorbehalten 4 2 Baugruppenübersicht Toast Zufuhrrampe Krümelfach Netz Kontrolllampe grün Bandgeschwindigkeitsregler Toast Auswurfblech Geräteschalter Toast Auffangblech ...

Page 9: ... nicht korrekt funktioniert beschädigt oder zu Boden gefallen ist Keine Zubehör und Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen wurden Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen zudem erlischt die Gewährleistung Kabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen Kabel nicht abdecken Kabel von ...

Page 10: ...t nicht in der Nähe von brennbaren und leicht entzündlichen Materialien aufstellen Um den sicheren Betrieb des Gerätes gewährleisten halten Sie einen Mindestabstand von 3 cm seitlich 30 cm nach vorne und hinten 30 cm oberhalb des Gerätes z B zum Regalboden oder zur Raumdecke ein Der Aufstellort muss ausreichend belüftet sein Das Gerät nicht direkt im Abluftsog der Klimaanlage aufstellen Für einen ...

Page 11: ...Toaster stets mit eingesetztem Krümelfach in Betrieb nehmen Befestigen Sie die Toast Zufuhrrampe vorne am Gerät Befestigen Sie das Toast Auswurfblech indem Sie dieses mit der Rundung zuerst unter dem Gerät nach hinten schieben und dann an der unteren Kante der rückseitigen Öffnung des Gerätes an den dafür vorgesehenen Vorrichtungen aufhängen Hängen Sie das Toast Auffangblech mit entsprechenden Aus...

Page 12: ...st Ausgabe nach hinten muss die hintere Metallklappe in das Geräteinnere geklappt werden Sicherstellen dass der Geräteschalter in AUS OFF Position ist Gerät an eine Einzelsteckdose anschließen Nach dem Einschalten leuchtet die grüne Netz Kontrollleuchte auf Gerät zunächst mittels des Bandgeschwindigkeitsreglers linker Drehknopf Pos 1 7 auf die höchste schnellste Stufe Stufe 1 stellen sowie den Ger...

Page 13: ...andgeschwindigkeit indem Sie den Geschwindigkeitsregler im Uhrzeigersinn auf eine höhere Stufe drehen Die besten Resultate erzielen Sie wenn Sie die mittlere Stufen 3 4 der Bandgeschwindigkeit wählen Das Brot Toastbrot Brötchen kann auch direkt auf das Band gelegt werden Hierzu Toast Zufuhrrampe ganz nach hinten auf das Gerät klappen Wenn der Toaster gerade nicht zum Toasten benötigt wird kann er ...

Page 14: ...euerndem Reinigungsmittel entfernt werden o Verwenden Sie keine scheuernde Reinigungsmittel welche die Oberfläche des Toasters verkratzen können wodurch die äußere Erscheinung des Gerätes beeinträchtigt wird und Verunreinigungen sich leichter festsetzen können o Entfernen Sie das Krümelfach Toast Auswurfblech und Toast Auffangblech vom Gerät und reinigen Sie diese mit einem milden Reinigungsmittel...

Page 15: ...rchzuführen 7 Entsorgung Altgeräte Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen Es empfiehlt sich mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung zu setzen WARNUNG Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie I...

Page 16: ...ry packaging and storage 20 3 1 Delivery check 20 3 2 Packaging 20 3 3 Storage 20 4 Technical data 21 4 1 Technical specification 21 4 2 Overview of parts 21 5 Installation and operation 22 5 1 Safety instructions 22 5 2 Installation and connection 23 5 3 Operating 24 26 6 Cleaning and maintenance 27 6 1 Safety advice 27 6 2 Cleaning 27 6 3 Safety instructions for maintenance 28 7 Waste disposal 2...

Page 17: ...symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident personal injury or material damage WARNING This symbol highlights hazards which could lead to injury Please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention in these cases WARNING Electrical ha...

Page 18: ...not following the instructions for use The instruction manual should be kept near the device easily accessible for anyone wishing to work with or using it We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 1 4 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this...

Page 19: ...t hazards and to ensure optimum efficiency no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken This device may only be operated in technically proper and safe condition 2 2 Safety instructions for use of the device The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the ...

Page 20: ... use Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose Any technical interventions as well as assembly and maintenance are to be made by a qualified customer service only The conveyor toaster is intended only for toasting bread and bread rolls Do not use the conveyor toaster for Baking bread or bread rolls Toasting such products as garlic rolls sandwiches with cheese...

Page 21: ...r The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation NOTE If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the pac...

Page 22: ...nless steel Capacity approx 75 pieces hour Power 230 V 50 Hz 1 34 kW Dimensions W 290 x D 440 x H 385 mm Weight 14 5 kg We reserve the right to make technical changes 4 2 Overview of parts Guide shelf Crumb collector Power light green Belt speed regulator Dispensing shelf ON OFF switch Toast catcher ...

Page 23: ...as been damaged or dropped Do not use any accessory or spare parts that have not been recommended by the manufacturer These can be dangerous for the user or lead to damages of the device or personal injury and further the warranty expires Do not lay the cable over carpets or heat insulations Do not cover the cable Keep away the cable from operating range and do not dunk it into water Do not place ...

Page 24: ...terials To ensure the unit s safe operation maintain a distance of 3 cm from the sides of the unit 30 cm at the front and rear and 30 cm above e g in relation to a wall mounted shelf or the ceiling The toaster must be in a well ventilated area Do not place the unit directly in the path of air conditioning units For the unit to function safely and in accordance with regulations it should be located...

Page 25: ...y and damage to the unit always use the toaster with the crumb collector inserted Mount the guide shelf at the front of the unit Mount the dispensing shelf by first sliding the round side under the unit then hanging it on the lower edge of the opening at the rear of the unit on the hooks located there Hang the toast catcher with the appropriate front side slots on the rings under the opening at th...

Page 26: ...ar dispensing of toast the unit s rear metal flap must be placed inside the unit Ensure the unit s ON OFF switch is located in the OFF position Connect the unit to a single power outlet After activation the green power light will come on First set the speed of the conveyor belt knob at left pos 1 7 at the highest quickest setting setting 1 and set the unit s On Off switch knob at right to BREAD an...

Page 27: ...e grain bread the belt should be set at a slower speed by turning the belt speed regulator to a higher setting turn clockwise Best results can be achieved by selecting an average 3 4 conveyor belt speed Products to be toasted may also be placed directly on the shelf If the unit is used in this way the guide shelf should be placed at the very back of the unit If the toaster is not in use to save en...

Page 28: ...st cloth and dry with a dry cloth or paper towel o Stubborn stains may be removed using a stainless steel cleaner or with a non abrasive cleaning agent o Do not use any abrasive substances which may scratch the toaster s surface which will cause it to dirty more easily o Remove the crumb collector dispensing tray and toast catcher and wash them with a mild cleaning agent rinse in clean water and d...

Page 29: ...yourself 7 Waste disposal Discarding old devices At the end of its service life the discarded device has to be disposed in accordance with the national regulations It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal or just contact the local disposal service in your community WARNING To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before di...

Page 30: ...ockage 34 3 1 Inspection suite au transport 34 3 2 Emballage 34 3 3 Stockage 34 4 Caractéristiques techniques 35 4 1 Indications techniques 35 4 2 Aperçu des composants 35 5 Installation et utilisation 36 5 1 Consignes de sécurité 36 5 2 Installation et branchement 37 5 3 Utilisation 38 40 6 Nettoyage et maintenance 41 6 1 Consignes de sécurité 41 6 2 Nettoyage 41 6 3 Consignes de sécurité relativ...

Page 31: ...rtantes concernant l appareil sont indiquées dans la présente notice d utilisation par des symboles Il est impératif de respecter ces consignes afin d éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels AVERTISSEMENT Ce symbole caractérise les dangers pouvant entraîner des blessures Respecter exactement les avertissements indiqués concernant la sécurité du travail et faire preuve de pruden...

Page 32: ...ésultant du non respect de la notice d utilisation Cette dernière doit être conservée directement avec l appareil et être accessible à toute personne travaillant sur et avec l appareil Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 1 4 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les t...

Page 33: ...ntir une performance optimale de l appareil celui ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant N utiliser l appareil que lorsque celui ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement 2 2 Consignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l Union européenne valables au m...

Page 34: ...tion conforme La sécurité de fonctionnement de l appareil est garantie uniquement lors de l utilisation conforme de celui ci Toutes les interventions techniques également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après vente qualifié Le toaster à rampe est destiné uniquement à faire griller du pain ou des petits pains Ne jamais utiliser le toaster à rampe pour ...

Page 35: ...s Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil REMARQUE Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre servic...

Page 36: ...électrique 230 V 50 Hz 1 34 kW Dimensions larg 290 x prof 440 x haut 385 mm Poids 14 5 kg Sous réserve de modifications 4 2 Aperçu des composants Grille d alimentation en toasts Plaque pour les miettes Témoin de raccordement au réseau électrique vert Régulateur de vitesse de la rampe Plaque de distribution des toasts Interrupteur de l appareil Plaque de réception des toasts ...

Page 37: ... utiliser l appareil lorsque celui ci ne fonctionne pas correctement est endommagé ou tombé par terre N utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant Ceux ci pourraient présenter un danger pour l utilisateur ou endommager l appareil et entraîner des dommages corporels en plus la garantie expire Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermi...

Page 38: ...in d assurer un fonctionnement de l appareil en toute sécurité garder un espace d au moins 3 cm sur les côtés de 30 cm à l avant à l arrière et au dessus de l appareil p ex du plafond ou des étagères Les endroits où l appareil sera utilisé doivent être bien ventilés Ne pas placer l appareil directement sous la sortie d air d appareils de climatisation Afin d assurer un fonctionnement de l appareil...

Page 39: ...ster avec la plaque à miettes mise en place Fixer la plaque d alimentation à l avant de l appareil Placer la plaque de distribution des toasts avec la face arrondie en premier lieu et la suspendre ensuite sur le bord inférieur de la fente prévue à cet effet à l arrière de l appareil Suspendre la plaque de réception des toasts avec les fentes adéquatement placées vers l avant sur les fixations prév...

Page 40: ...ibués par l arrière le clapet doit être placé à l intérieur de l appareil S assurer que l interrupteur de l appareil se trouve en position AUS OFF Brancher l appareil à une prise de courant unique Le témoin vert de raccordement au réseau électrique s allume Régler tout d abord l appareil à l aide du régulateur de vitesse de rampe molette de gauche pos 1 à 7 au niveau de vitesse 1 le plus haut le p...

Page 41: ...pain de seigle ou le pain complet diminuer la vitesse de sortie en plaçant le régulateur au niveau le plus haut dans le sens horaire Les meilleurs résultats de cuisson sont obtenus en choisissant les niveaux de vitesse 3 et 4 Il est possible de placer le pain le pain à toasts les petits pains directement sur la rampe Dans ce cas placer la grille d alimentation complètement en arrière sur l apparei...

Page 42: ...ettoyage pour les surfaces en acier inoxydable ou d un produit non récurant o Ne pas utiliser de produits à récurer qui pourraient rayer les surfaces du toaster ce qui provoquerait des défauts esthétiques et faciliterait le dépôt de salissures sur l appareil o Retirer la plaque à miettes la plaque de distribution et de réception des toasts et les nettoyer à l aide d un produit de nettoyage doux le...

Page 43: ...gine Ne tentez jamais de réparer vous même l appareil 7 Elimination des éléments usés Appareils usagés Procéder à l élimination de l appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d élimination de votre commune AVERTISSEMENT Afin d exclure...

Page 44: ...t verpakking en bewaring 90 3 1 Controle bij aflevering 90 3 2 Verpakking 90 3 3 Bewaring 90 4 Specificaties 91 4 1 Technische gegevens 91 4 2 Overzicht van onderdelen 91 5 Installatie en bediening 92 5 1 Veiligheidsvoorschriften 92 5 2 Installatie en aansluiting 93 5 3 Bediening 94 96 6 Reiniging en onderhoud 97 6 1 Veiligheidsvoorschriften 97 6 2 Reiniging 97 6 3 Veiligheidsvoorschriften voor on...

Page 45: ...symbolen Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat absoluut in acht worden genomen om ongelukken gevaar voor personen of materiële schade te vermijden WAARSCHUWING Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot lichamelijk letsel kunnen leiden Volgt u de aangegeven veiligheidsinstructies op en wees in deze gevallen heel voorzichtig WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Bij dit ...

Page 46: ...ijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het product en zorg dat hij toegankelijk is voor alle personen die met het apparaat werken Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat 1 4 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten...

Page 47: ...erking te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden Het apparaat mag alleen gebruikt worden als het zich in goede technische en veilige staat bevindt 2 2 Aanwijzingen voor de veiligheid bij het gebruik van het apparaat De veiligheidsinstructies hebben betrekking op de EU verordeningen die op het tijdstip van productie van het ...

Page 48: ...egarandeerd als het apparaat gebruikt wordt in overeenstemming met zijn bestemming Alle technische ingrepen ook de montage en het onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gekwalificeerde klantenservice De doorlooptoaster is uitsluitend bestemd voor het toasten van brood en broodjes Gebruik de doorlooptoaster niet voor het bakken van brood of broodjes het toasten van bakkersproducten z...

Page 49: ...e schade aan ons servicepunt moet sturen Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat AANWIJZING Indien u de verpakking wilt weggooien let dan op de in uw land geldende regels Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan voor recycling Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn Indien er onderdelen ontbreken neem dan co...

Page 50: ...etjes uur Aansluitwaarde 230 V 50 Hz 1 34 kW Afmetingen B 290 x D 440 x H 385 mm Gewicht 14 5 kg Technische wijzigingen voorbehouden 4 2 Overzicht van onderdelen Laadrek voor toast Kruimelplaat Controlelampje lichtnet groen Snelheidsregelaar voor de loopband Afgifteplaat voor toast Schakelaar van het apparaat Opvangplaat voor toast ...

Page 51: ...hadigd is of is gevallen Gebruik uitsluitend accessoires en onderdelen die door de fabrikant worden aanbevolen De garantie vervalt als er andere accessoires worden gebruikt ze kunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker schade aan het apparaat veroorzaken en leiden tot lichamelijke letsel De kabel niet onder tapijt of andere warmteisolatie leggen De kabel niet afdekken De kabel weghouden van het werk...

Page 52: ...ntvlambare en brandbare materialen Houd voor een veilige werking van het apparaat een afstand aan bv tot de wand of het plafond van 3 cm aan de zijkanten 30 cm aan de voor en achterkant en 30 cm aan de bovenkant van het apparaat De ruimte waar de toaster wordt geplaatst moet goed geventileerd zijn Plaats het apparaat niet direct in de luchtstroming van airconditioninginstallaties Om veilig en volg...

Page 53: ... verwondingen en beschadiging van het apparaat te voorkomen Bevestig het laadrek in het voorste gedeelte van het apparaat Bevestig de afgifteplaat voor toast door hem met de afgeronde kant onder het apparaat te schuiven en hem vervolgens op te hangen aan de onderrand van de opening in de achterwand van het apparaat aan de hiervoor bestemde haken Hang de opvangplaat voor toast met de passende splet...

Page 54: ...ep van het apparaat in de binnenkant van het apparaat worden geplaatst Zorg ervoor dat de schakelaar van het apparaat zich in uitgeschakelde positie OFF bevindt Sluit het apparaat aan op een enkelvoudig stopcontact Na aansluiting gaat het groene controlelampje lichtnet branden Stel het apparaat eerst in op de hoogste snelste snelheidsgraad graad 1 met behulp van de snelheidsregelaar voor de loopba...

Page 55: ...f volkorenbrood door de snelheidsregelaar naar een hoger niveau te draaien met de wijzers van de klok mee Het beste resultaat bereikt u door gemiddelde snelheidsniveaus 3 4 voor de loopband te kiezen Het brood de toast de broodjes kunnen ook rechtstreeks op de loopband gelegd worden Doe in dat geval het laadrek voor toast volledig naar achteren in het apparaat Om energie te besparen als u het appa...

Page 56: ...kkige vlekken met een schoonmaakmiddel voor roestvrij staal of een niet schurend schoonmaakmiddel o Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen die krassen kunnen veroorzaken op de toaster Hierdoor ziet het apparaat er minder goed uit en het veroorzaakt dat vuil zich makkelijker op de oppervlakte afzet o Haal de kruimelplaat de afgifteplaat voor toast en de opvangplaat voor toast uit het apparaat en...

Page 57: ...iginele reserveonderdelen en accessoires Probeert u nooit zelf het apparaat te repareren 7 Verwijderen Oude apparaten Het gebruikte apparaat moet worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften Aanbevolen wordt om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering WAARSCHUWING Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te voorkomen maakt u uw oud...

Page 58: ...i magazynowanie 146 3 1 Kontrola dostawy 146 3 2 Opakowanie 146 3 3 Magazynowanie 146 4 Parametry techniczne 147 4 1 Dane techniczne 147 4 2 Zestawienie podzespołów urządzenia 147 5 Instalacja i obsługa urządzenia 148 5 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 148 5 2 Ustawienie i podłączenie urządzenia 149 5 3 Obsługa 150 152 6 Czyszczenie i konserwacja 153 6 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 153 ...

Page 59: ...ugi odpowiednimi symbolami Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać aby uniknąć ewentualnych wypadków uszczerbku na życiu i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych UWAGA Symbol ten oznacza zagrożenia mogące prowadzić do powstania obrażeń ciała Należy bezwzględnie i skrupulatnie przestrzegać niniejszych wskazówek BHP a w odpowiednich sytuacjach zachować szczególną ostrożność NIEBEZPIECZEŃSTWO Zag...

Page 60: ...formacji zawartych w instrukcji obsługi Instrukcję obsługi należy przechowywać bezpośrednio przy urządzeniu ponadto musi być ona dostępna dla wszystkich osób pracujących z urządzeniem Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu 1 4 Ochrona praw autorskich Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w...

Page 61: ...urządzenia O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta zabrania się dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie Urządzenie wolno używać tylko wtedy gdy jego stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przy zastosowaniach urządzenia Dane dotyczące bezpieczeńs...

Page 62: ...ządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy kiedy jest używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem Wszelka ingerencja w urządzenie jego montaż oraz prace konserwacyjne musi wykonywać odpowiedni serwis specjalistyczny Toster przelotowy przeznaczony jest tylko do tostowania chleba i bułek Nie stosować tostera przelotowego do pieczenia chleba lub bułek tostowania produktów piekarskich takich jak bułeczki cz...

Page 63: ...wicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy WSKAZÓWKA Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu Prosimy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie Jeżeli brakowałoby jakiś części prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Kli...

Page 64: ... przyłączeniowa 230 V 50 Hz 1 34 kW Wymiary szer 290 x gł 440 x wys 385 mm Waga 14 5 kg Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych 4 1 Zestawienie podzespołów urządzenia Półka doprowadzająca tosty Półka na okruchy Lampka kontrolna sieci zielona Regulator prędkości taśmy Półka podawcza tostów Włącznik urządzenia Półka przechwytująca tosty ...

Page 65: ...wać akcesoriów ani części zamiennych które nie są zalecane przez producenta Może to prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych dla użytkownika urządzenie może ulec uszkodzeniu lub spowodować uszczerbek na zdrowiu i życiu osób a ponadto skutkuje to utratą gwarancji Przewodu nie wolno układać na wykładzinie dywanowej ani na innych materiałach termoizolacyjnych Przewodu nie wolno zakrywać Przewó...

Page 66: ...liżu materiałów palnych i łatwo palnych Aby zapewnić bezpieczną pracę urządzenia należy zachować odstęp z boku po 3 cm z przodu i z tyłu po 30 cm oraz 30 cm nad urządzeniem np w stosunku do półki ściennej lub sufitu Miejsce w którym będzie znajdował się toster musi posiadać dobrą wentylację Nie stawiać urządzenia bezpośrednio w ciągach powietrza klimatyzatorów Aby urządzenie mogło pracować bezpiec...

Page 67: ...ster należy używać zawsze z włożoną półką na okruchy Półkę doprowadzającą tosty zamocować w przedniej części urządzenia Zamocować półkę podawczą tostów wsuwając ją najpierw zaokrągloną stroną pod urządzenie a następnie zawiesić ją na dolnej krawędzi otworu w tylnej ścianie urządzenia na przewidzianych do tego zaczepach Półkę przechwytującą tosty z odpowiednimi szczelinami w przedniej części zawies...

Page 68: ...klapa metalowa urządzenia musi być złożona do wnętrza urządzenia Upewnić się że włącznik urządzenia znajduje się w pozycji wyłączonej AUS OFF Podłączyć urządzenie do pojedynczego gniazda zasilającego Po włączeniu zapala się zielona lampka kontrolna sieci Najpierw należy ustawić urządzenie za pomocą regulatora prędkości taśmy lewe pokrętło poz 1 7 na najwyższy najszybszy stopień prędkości stopień 1...

Page 69: ...ejszyć przekręcając regulator prędkości na wyższy poziom zgodnie z ruchem wskazówek zegara Najlepsze rezultaty osiąga się wybierając średnie 3 4 poziomy prędkości taśmy Chleb chleb tostowy bułeczki można kłaść także bezpośrednio na taśmę W takim przypadku półkę doprowadzającą tostów należy złożyć na urządzenie zupełnie do tyłu Jeśli toster nie jest akurat używany w celu oszczędzania energii można ...

Page 70: ... za pomocą środka do czyszczenia stali nierdzewnej lub za pomocą nieszorującego środka czyszczącego o Nie wolno stosować żadnych szorujących środków czyszczących które mogłyby porysować powierzchnię tostera co spowodowało by pogorszenie wyglądu zewnętrznego urządzenia oraz sprawiło że brud łatwiej by się na nim osadzał o Usunąć z urządzenia półkę na okruchy półkę podawczą tostów i półkę przechwytu...

Page 71: ...dejmować prób naprawy urządzenia na własną rękę 7 Utylizacja Stare urządzenia Po zakończeniu okresu eksploatacji stare urządzenie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi w danym kraju regulacjami Zalecamy skontaktować się ze specjalistyczną firmą lub nawiązać kontakt z komórką ds utylizacji we władzach gminy UWAGA Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy prze...

Reviews: