Istruzioni per l’uso
Instruction for use
IU 15-424
revisione
3
del
01/12/2021
pagina
11
di
16
Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N.
The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N.
IU 15-424_r3
3.9
Dati tecnici
3.9
Technical data
materiali
materials
custodia e coperchio
- lega di alluminio-silicio primaria per getti sabbia (EN_AC43100)
o per conchiglia/pressofusione (EN_AC44100) in accordo con le
norme UNI EN1706:2010
– UNI EN 1676:2010 - ISO3522:2007.
La quantità di magnesio (Mg), titanio (Ti) e Zirconio (Zr)
è minore del 7,5 % della massa totale
- acc. Inox AISI303-304-316-316L UNI EN10088-3:2005
- acc. al carbonio UNI EN10025-2:2005
- Ghisa UNI/ISO 185 Q200 (G20 UNI 5007)
guarnizioni
silicone (LSR)
Temperatura d'impiego : -
60 … +260 [°C]
parti trasparenti
VETRO CALCICO SODICO - TIPO A - conforme norme UNI EN
572.1/2 ed è sigillato mediante il SILICONE SARATOGA HT
Temperatura: -
60°C … + 260°C
enclosure and cover
- aluminium-silicon primary alloy for sand-casting (EN_AC43100)
or for gravity-casting/die-casting (EN_AC44100) in according with
UNI EN1706:2010
– UNI EN 1676:2010 - ISO3522:2007
standards.
Quantity of magnesium (Mg) and titanium (Ti) and zirconium (Zr)
is minor of 7.5 % of total mass
- stainless steel AISI 03-304-316-316L UNI EN10088-3:2005
- carbon steel UNI EN10025-2:2005
- Cast iron UNI/ISO 185 Q200 (G20 UNI 5007)
gaskets
silicone (LSR)
Temperature of use : -
60 … +260 [°C]
light-transmitting
part
GLASS SODIUM CALCIUM - TYPE A - compliant with UNI EN
572.1/2 and it is Sealed to the sealant SILICONE SARATOGA HT
Temperature: -
60°C … + 260°C
3.10
Caratteristiche elettriche
3.10
Electrical characteristics
EXL08
(per funzionamento solo in rete): con lampada fluorescente da 8W;
EXL08E
(con funzionamento solo in emergenza luce non permanente): con lampada
fluorescente da 8W;
EXL08ESA
(per funzionamento sempre accesa luce permanente): con lampada
fluorescente da 8W;
EXL08L
(per funzionamento solo in rete): con led ad alta luminosità (350 mA
– 4,8W);
EXL208L
(per funzionamento solo in rete): con 2 led ad alta luminosità (350 mA
–
2x4,8W);
EXL08LE
(con funzionamento solo in emergenza luce non permanente): con led ad alta
luminosità (350 mA - 4,8W);
EXL08LESA
(con funzionamento solo sempre accesa luce permanente): con led ad alta
luminosità (350 mA - 4,8W).
EXL08L-24
(con funzionamento solo in rete): con led ad alta luminosità, bianchi e/o rossi
(24W).
Note:
EXL08E / EXL08ESA
: con lampada fluorescente da 8W, con un’intensità luminosa in
emergenza pari al 40% dell’intensità in funzionamento in rete.
EXL08LE:
con led ad alta luminosità (350 mA
– 4,8W), con l’intensità luminosa in
emergenza pari al 100% dell’intensità in funzionamento in rete.
L’armatura può essere corredata di targa verde con scritta EXIT in varie lingue su
richiesta, oppure dal pittogramma d
ell’ “uomo che corre”.
EXL08
(NETWORK ONLY): 8W fluorescent lamp;
EXL08E
(EMERGENCY ONLY not permanent light): 8W fluorescent lamp;
EXL08ESA
(ALWAYS ON permanent light): 8W fluorescent lamp;
EXL08L
(NETWORK ONLY): high intensity LED lamp (350 mA - 4,8W);
EXL208L
(NETWORK ONLY): high intensity LED lamp (350 mA - 2x4,8W);
EXL08LE
(EMERGENCY ONLY not permanent light): high intensity LED lamp (350 mA
- 4,8W);
EXL08LESA
(ALWAYS ON permanent light): high intensity LED lamp (350 mA - 4,8W).
EXL08L-24
(NETWORK ONLY): high intensity LED lamp, white and/or red color (24W).
Remarks:
EXL08E
/ EXL08ESA:
8W fluorescent lamp efficiency in emergency work 40%.
EXL08LE
: LED lamp efficiency in emergency work 100%.
Exit signs and symbols available in various languages on request, or with the
pictogram of “running man”
RATINGS: