background image

SAFETY

This device complies with safety regulations for Information Technology Equipment 

intended to operate in “normal” environments (offices and homes). Before using the 

projector for the first time, please read the safety instructions thoroughly.

WARNING

Use only the cables and cords supplied with the projector or original replacement 

cables. Using other cables or cords may lead to malfunction and permanent damage 

of the unit.
Always use 3-prong / grounded power cord to ensure proper grounding of the unit. 

Never use 2-prong power cords, as this is dangerous and could lead to electrical 

shock.
Never open the unit. The projector contains no user serviceable parts. Refer all repairs 

to qualified personnel only. Make sure that no objects enter into the vents and openings 

of the set.
Do not spill any liquids on the projector or into the vents or openings of the unit.
Always remove lens cap before switching on the projector. If the lens cap is not 

removed, it may melt due to the high energy light emitted through the lens. Melting the 

lens cap may permanently damage the surface of the projection lens.
Do not look into the projection lens when the projector is switched on. The strong light 

may permanently damage sight. Do not look into the laser beam when activated on the 

remote control. Laser light may permanently damage sight.
Do not point laser beam at people or animals.
Only place the projector on a stable surface, or mount it securely using an approved 

ceiling-mount.
Do not drop the projector.
Always operate the projector horizontally, within the range of the adjustable rear feet. 

Operating the unit in other positions may reduce lamp life significantly, and may lead to 

overheating, resulting in malfunctioning.
Always allow ample airflow through the projector. Never block any of the air vents. Never 

cover the unit in any way while running. Allow for sufficient distance to walls and ceilings 

to avoid overheating.
Minimum safety distance to any side of the unit is 50 cm / 20” in any direction.
CAUTION! Hot air is exhausted from the rear vent. Do not place objects that are 

sensitive to heat nearer than 50 cm / 20” to the exhaust vent.
The projector is designed for indoor use only. Never operate the unit outdoors.
Do not operate the projector outside its temperature and humidity specifications, as this 

may result in overheating and malfunctioning.
Only connect the projector to signal sources and voltages as described in the technical 

specification. Connecting to unspecified signal sources or voltages may lead to 

malfunction and permanent damage of the unit.
Allow the unit to cool down for 60 minutes before lamp change. Refer to user’s 

userguide.

INFORMATION AND WARNING ABOUT POTENTIAL HEALTH 
ISSUES RELATED TO MERCURY VAPOR.

This projector uses a very powerful UHP™ lamp for illumination to produce an extremely 

bright image.
This technology is similar to other high-pressure discharge lamps that are extensively 

used in cars, street lights and other lighting appliances today. These lamps, like 

fluorescent lighting, contain small amounts of mercury. The amount of mercury present 

in a lamp is far below the limits of danger set by the authorities. It is very important that 

lamps containing mercury are treated properly to minimize potential health hazards.
The UHP™ lamp, like any other high brightness projector lamp, is under high-pressure 

when operating. While the lamp and the projector are carefully designed to minimize the 

probability of lamp rupture, the lamp may break while operating and small amounts of 

mercury vapor may be emitted from the projector. The probability of rupture increases 

when the lamp reaches its nominal life. It is therefore highly recommended that the lamp 

is replaced when the rated lifetime is reached.
As a general precaution, secure good ventilation in the room when operating the 

projector. If lamp rupture occurs, evacuate the room and secure good ventilation. 

Children and pregnant women in particular should leave the room.
When replacing a worn lamp, dispose of the used lamp carefully by proper recycling.
Mercury is a naturally occurring, stable metallic element that may pose a safety risk to 

people under certain conditions. According to the Public Health Statement for Mercury 

published by the Agency for Toxic Substances and Disease Registry (“ATSDR”, part 

of the United States Public Health Service), the brain, central nervous system and 

kidneys are sensitive to the effects of mercury, and permanent damage can occur at 

sufficiently high levels of exposure. Acute exposure to high concentrations of mercury 

vapor can cause conditions such as lung and airway irritation, tightness in the chest, 

a burning sensation in the lungs, coughing, nausea, vomiting and diarrhea. Children 

and fetuses are particularly sensitive to the harmful effects of metallic mercury to the 

nervous system.
Seek medical attention if any of the above symptoms are experienced or if other 

unusual conditions are experienced following lamp rupture.

WEEE INFORMATION

This product conforms to all requirements of the EU Directive on waste electrical 

and electronic equipment (WEEE). This product shall be recycled properly. It can be 

disassembled to facilitate proper recycling of it’s individual parts. 
This product is using projection lamps that shall be recycled properly. Consult your 

dealer or relevant public authority regarding drop-off points for collection of WEEE.

WARNING

This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to 

cause birth defects or other reproductive harm. Recycle properly, do not dispose of in 

ordinary waste!

SERVICE PERSONNEL INFORMATION

 

WARNING

Use UV radiation eye and skin protection during servicing.

REMOTE CONTROL WARNING

Laser radiation class II product; wavelength 670nm; 

maximum output 1mW.
Remote control complies with applicable requirements of  

21 CFR 1040.10 and 1040.11.
Remote control complies with applicable  

requirements of EN/IEC 60825 - 1/2007.

WARNING SYMBOLS

 

READ USER GUIDE Attention! Read the user guide for further information!

 DANGEROUS VOLTAGE Danger! High voltage inside the product!

 HOT Warning! Hot surfaces!

 WAIT Warning! Wait until cooled down!

 MERCURY Warning! Lamp contains mercury! Recycle properly,  

 

do not dispose of in ordinary waste!

 UV Warning! UV radiation inside the product!

 RECYCLE Warning! Recycle properly, do not dispose of in ordinary waste! 

 NO TELEPHONE Warning! Do not connect to telephone lines!

SICHERHEIT

Dieses Gerät erfüllt die relevanten Sicherheitsbestimmungen für 

Datenverarbeitungsgeräte zum Einsatz in Büros. Vor erstmaliger Verwendung des 

Projektors lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.

WARNUNG

Verwenden Sie ausschließlich Kabel, die mit dem Projektor geliefert wurden bzw. 

Originalersatzkabel. Die Verwendung von anderen Kabeln kann zu Funktionsfehlern oder 

dauerhafter Beschädigung des Geräts führen. 
Verwenden Sie immer ein 3-poliges / geerdetes Stromkabel, um die sichere Erdung 

des Gerätes zu gewährleisten. Verwenden Sie auf keinen Fall 2-polige Kabel, da diese 

gefährlich sind und einen Stromschlag verursachen können. 
Öffnen Sie das Gerät niemals. Der Projektor enthält keine Teile, die vom Benutzer 

gewartet werden müssen. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal 

vorgenommen werden. Versichern Sie sich, dass keine Gegenstände in das Gebläse 

oder die Öffnungen des Geräts gelangen. 
Schütten Sie keine Flüssigkeiten über den Projektor oder in das Gebläse bzw. die 

Öffnungen des Geräts. 
Nehmen Sie immer die Deckel von den Linsen, bevor Sie den Projektor einschalten. 

Werden die Deckel nicht von den Linsen genommen, können sie auf Grund des durch 

die Linsen abgegebene Licht mit hohem Energiegehalt schmelzen. Schmelzen die 

Deckel, kann die Oberfläche der Projektionslinsen dauerhaft beschädigt werden. 
Schauen Sie nicht in die Projektionslinsen, wenn der Projektor eingeschaltet ist. 

Das starke Licht könnte die Augen dauerhaft schädigen.  Schauen Sie nicht in den 

Laserstrahl, wenn die Fernbedienung betätigt wird. Das Laserlicht könnte die Augen 

dauerhaft schädigen. 
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere.
Stellen Sie den Projektor nur auf einer stabilen Fläche auf oder hängen Sie ihn sicher 

unter Verwendung einer Deckenhalterung auf.
Lassen Sie den Projektor nicht herunterfallen.
Betreiben Sie den Projektor immer horizontal, innerhalb des Bereichs der regulierbaren 

Hinterfüße. Wird das Gerät in einer anderen Stellung betrieben, kann die Lebensdauer 

der Lampe deutlich verkürzt werden, und es können Überhitzungen auftreten, die zu 

Betriebsstörungen führen.
Lassen Sie immer den Luftfluss durch den Projektor strömen. Die Belüftungsöffnungen 

dürfen nie versperrt werden. Decken Sie das Gerät nie ab, wenn es in Betrieb ist. 

Halten Sie ausreichend Abstand zu Wänden und Decken, um zu vermieden, dass sich 

das Gerät überhitzen kann. 
Der Mindestsicherheitsabstand an allen Seiten des Geräts beträgt 50 cm / 20 Zoll in 

jede Richtung.
VORSICHT! Aus den hinteren Belüftungsöffnungen strömt heiße Luft. Legen 

Sie keine wärmeempfindlichen Gegenstände näher als 50 cm / 20 Zoll an die 

Luftaustrittsöffnungen.
Der Projektor ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert. 

Verwenden Sie das Gerät niemals im Freien.
Verwenden Sie den Projektor nie außerhalb der vorgegebenen Temperatur- und 

Feuchtigkeitswerte, da dies zu einer Überhitzung und Betriebsstörung führen kann. 
Schließen Sie den Projektor nur an Signalquellen und Spannungen an, wie in den 

technischen Daten angegeben. Bei Anschluss an nicht geeignete Signalquellen oder 

Spannungen kann es zu Funktionsfehlern oder dauerhafter Beschädigung des Geräts 

kommen. 
Lassen Sie das Gerät 60 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln. 

Bitte Benutzer Handbuch referieren.

ANGABEN UND WARNHINWEISE ZU EVENTUELLEN 
GESUNDHEITSGEFÄHRDUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT 
QUECKSILBERDAMPF.

In diesem Projektor wird eine leistungsstarke UHP™-Lampe zur Beleuchtung eingesetzt, 

die ein extrem helles Bild erzeugt. 
Diese Technologie ist ähnlich wie andere Hochdruckentladungslampen, sie heute häufig 

in Pkws, Straßenlampen und anderen Leuchtkörpern verwendet werden. Diese Lampen 

enthalten, gleich wie Neonröhren, geringe Quecksilbermengen. Die in den Lampen 

vorhandenen Quecksilbermengen liegen weit unter den von den Behörden festgelegten 

Gefahrengrenzen. Es ist von großer Wichtigkeit, dass Lampen mit Quecksilbergehalt 

sachgemäß behandelt werden, um eventuelle gesundheitliche Gefährdungen zu 

minimieren. 
Die UHP™-Lampe steht während dem Betrieb, ähnlich anderen sehr hellen 

Projektorlampen, unter hohem Druck. Obwohl die Lampe und der Projektor 

sachgemäß konstruiert wurden, um die Wahrscheinlichkeit eines Lampenbruches zu 

minimieren, kann die Lampe während dem Betrieb zerbersten und geringe Mengen 

Quecksilberdampf aus dem Projektor strömen. Die Wahrscheinlichkeit des Bruches 

nimmt mit Erreichen der Lebensdauer der Lampe zu. Deshalb wird dringend empfohlen, 

die Lampe auszuwechseln, wenn sie das angegebenen Lebensalter erreicht hat.
Als allgemeine Vorsichtsmaßnahme ist während des Betriebs des Projektors eine gute 

Belüftung des Raumes sicher zu stellen. Sollte die Lampe bersten, sollte der Raum 

geräumt und eine gute Belüftung sicher gestellt werden. Insbesondere Kinder und 

Schwangere sollten den Raum verlassen. 
Nach Auswechseln einer verbrauchten Lampe muss die verbrauchte Lampe 

sachgerecht entsorgt und wiederverwertet werden.
Quecksilber ist ein in der Natur vorkommendes, stabiles Metallelement, das unter 

bestimmten Umständen ein Sicherheitsrisiko für den Menschen darstellen kann. Gemäß 

der Erklärung zur öffentlichen Sicherheit des Quecksilbers, die von der Agentur für 

toxische  Substanzen und Krankheitsregister („ATSDR“, als Bestandteil des öffentlichen 

Gesundheitssystems der USA) veröffentlicht wurde, reagieren das Gehirn, das zentrale 

Nervensystem und die Nieren empfindlich auf die Belastung durch Quecksilber; so 

können bei ausreichend hohen Belastungsniveaus dauerhafte Schäden auftreten. Bei 

akuter Belastung durch hohe Quecksilberdampfkonzentrationen können Zustände 

wie Reizung der Lungen und Atemwege, Brustdruck, Brenngefühle in den Lungen, 

Husten, Übelkeit, Erbrechen und Durchfall auftreten. Kinder und Ungeborene sind 

besonders empfindlich auf die schädlichen Wirkungen des Quecksilbermetalls auf das 

Nervensystem. 
Suchen Sie einen Arzt auf, wenn eines der o.g. Symptome auftritt oder andere 

ungewöhnliche Zustände nach Bersten einer Lampe eintreten.

WEEE-ANGABEN

Dieses Produkt erfüllt alle Auflagen aus der EU-Richtlinie für Elektro- und Elektronik-

Altgeräte (WEEE). Dieses Produkt kann sachgemäß recycelt werden. Es kann zerlegt 

werden, um die Einzelteile ordnungsgemäß zu recyceln. Dieses Produkt verwendet 

Projektorlampen, die sachgemäß recycelt werden müssen. Fragen Sie Ihren Händler 

oder die zuständigen Behörden nach Entsorgungsstellen für Elektro- und Elektronik-

Altgeräte.

WARNUNG

Dieses Produkt kann Chemikalien, wie z. B. Blei, enthalten, von denen im 

Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie angeborene Schäden oder andere 

Fortpflanzungsschäden verursachen. Sachgemäß recyceln und nicht mit dem 

gewöhnlichen Abfall entsorgen!

INFORMATIONEN FÜR DAS WARTUNGSPERSONAL
WARNUNG

Verwenden Sie während der Servicearbeiten einen Augen- und Hautschutz gegen 

UV-Strahlen

WARNUNG ZUR FERNBEDIENUNG

Produkt mit Laserstrahlung der Klasse II; Wellenlänge 670 nm; 

maximale Leistungsabgabe 1 mW.
Die Fernbedienung erfüllt die zutreffenden Auflagen der  

Normen 21 CFR 1040.10 und 1040.11.
Die Fernbedienung erfüllt die zutreffenden Auflagen der  

EN/IEC 60825 - 1/2007.

WARNSYMBOLE

 LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH Vorsicht! Nähere Angaben finden Sie  

 

im Benutzerhandbuch!

 GEFÄHRLICHE SPANNUNG Gefahr! Hohe Spannung im Inneren des Geräts!

 HEISS Warnung! Heiße Flächen!

 WARTEN Warnung! Abkühlen lassen!

 QUECKSILBER Warnung! Die Lampe enthält Quecksilber! Sachgemäß recyceln,  

 

und nicht mit dem gewöhnlichen Abfall entsorgen!

 UV Warnung! UV-Strahlung im Inneren des Geräts!

 RECYCELN Warnung! Sachgemäß recyceln und nicht mit dem  

 

gewöhnlichen Abfall entsorgen!

 KEIN TELEFON Warnung! Nicht an Telefonleitungen anschließen!

SÉCURITÉ

Cet appareil est conforme aux normes de sécurité relatives à l’utilisation en bureaux des 

appareils de traitement de données. Avant la première utilisation du projecteur, veuillez 

lire entièrement les consignes de sécurité.

MISE EN GARDE

Utilisez uniquement les câbles et les cordons fournis avec le projecteur ou des câbles 

de remplacement d’origine. L’utilisation de câbles ou de cordons différents peut 

entraîner un mauvais fonctionnement et des dégâts irréversibles sur l’appareil. 
Utilisez toujours un cordon d’alimentation 3 broches avec prise de terre pour garantir 

une mise à la terre correcte de l’appareil. N’utilisez jamais des cordons d’alimentation 2 

broches, ceci est dangereux et peut entraîner une décharge électrique. 
N’ouvrez jamais l’appareil. Le projecteur ne contient pas de pièces accessibles par 

l’utilisateur. Adressez-vous à du personnel qualifié pour toutes les réparations. Assurez-

vous qu’aucun objet n’entre par les orifices et les ouvertures du poste. 
Ne renversez aucun liquide sur le projecteur ou dans les orifices ou les ouvertures de 

l’appareil. 
Enlevez toujours le cache-optique avant la mise en marche du projecteur. Si le cache-

optique n’est pas enlevé, il peut fondre à cause de la forte puissance de la lumière 

émise à travers la lentille. La fonte du cache-optique peut endommager la surface de 

l’objectif de projection de façon irréversible. 
Ne regardez pas dans l’objectif de projection quand le projecteur est en marche. La 

puissance de la lumière peut endommager la vue de façon irréversible.  Ne regardez 

pas dans le faisceau laser lorsqu’il est activé sur la télécommande. La lumière laser peut 

endommager la vue de façon irréversible. 
Ne braquez pas le faisceau laser vers quelqu’un.
Placez-le projecteur uniquement sur une surface stable ou installez-le soigneusement 

en utilisant un montage plafond certifié.
Ne faites pas tomber le projecteur.
Faites toujours fonctionner le projecteur à l’horizontale, dans la limite des pieds arrière 

réglables. Faire fonctionner l’appareil dans d’autres positions peut réduire la durée de 

vie de la lampe de façon significative, et peut entraîner une surchauffe résultant d’un 

mauvais fonctionnement.
Laissez toujours suffisamment  de place autour du projecteur pour permettre la 

circulation de l’air. Ne bouchez jamais les prises d’air. Ne couvrez jamais l’appareil de 

quelque façon que ce soit pendant le fonctionnement. Prévoyez une distance suffisante 

jusqu’aux murs et jusqu’au plafond pour éviter une surchauffe. 
La distance minimale de sécurité de chaque côté de l’appareil est de 50 cm/20 pouces 

dans n’importe quelle direction.
ATTENTION! L’orifice arrière dégage de l’air chaud. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à 

moins de 50 cm/20» des orifices de ventilation.
Le projecteur est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne faites jamais 

fonctionner l’appareil en extérieur.
Ne faites pas fonctionner le projecteur en dehors de ses caractéristiques de 

température et d’humidité, ceci peut entraîner une surchauffe et un mauvais 

fonctionnement. 
Raccordez juste le projecteur aux sources de signal et aux voltages comme indiqué 

dans les caractéristiques techniques. Se connecter aux sources de signal ou aux 

voltages non indiqués peut entraîner un mauvais fonctionnement et des dégâts 

irréversibles sur l’appareil. 
Laissez refroidir l’appareil 60 minutes avant de changer la lampe.

INFORMATION ET AVERTISSEMENT SUR LES QUESTIONS  DE 
SANTÉ POTENTIELLES DUES AUX VAPEURS DE MERCURE.

Ce projecteur utilise une lampe UHP™ très puissante pour fournir un éclairage afin de 

produire une image extrêmement lumineuse. 
Cette technologie est semblable à d’autres lampes à décharge haute pression 

énormément utilisées dans les voitures, les éclairages de rues et autres appareils 

d’éclairage aujourd’hui. Ces lampes, comme les éclairages fluorescents, contiennent 

des petites quantités de mercure. La quantité de mercure présente dans une lampe est 

bien au-dessous des limites de danger posées par les autorités. Il est très important 

que les lampes contenant du mercure soient traitées correctement  pour réduire au 

maximum les risques potentiels sur la santé. 
La lampe UHP™ comme n’importe quelle autre lampe haute luminosité de projecteur, 

est sous haute tension en mode fonctionnement. Bien que la lampe et le projecteur 

soient soigneusement conçus pour réduire au maximum les risques de rupture de 

la lampe, la lampe peut se briser pendant le fonctionnement et de petites quantités 

de mercure peuvent se dégager du projecteur. Les risques de rupture augmentent 

quand la lampe atteint sa durée de vie théorique. Il est donc vivement recommandé de 

remplacer la lampe quand la durée de vie estimée est atteinte.
Par précaution, assurez une bonne ventilation dans la salle pendant le fonctionnement 

du projecteur. Si une rupture de la lampe se produit, évacuez la salle et assurez une 

bonne ventilation. Les enfants et les femmes enceintes en particulier doivent quitter 

la salle. 
Quand vous remplacez une lampe usagée, éliminez-la soigneusement via un circuit de 

recyclage adapté.
Le mercure est présent à l’état naturel, c’est un élément métallique stable qui peut 

présenter un risque pour des personnes dans certaines conditions. Selon la Déclaration 

de Santé Publique relative au Mercure publiée par l’Agence des Substances Toxiques 

et du Registre de Maladie  section du Service de Santé Publique des Etats-Unis), le 

cerveau, le système nerveux central et les reins sont sensibles aux effets du mercure, 

et une lésion irréversible peut apparaître à des taux d’exposition suffisamment élevés. 

Une vive exposition à des concentrations élevées de vapeur de mercure peut entraîner 

des maladies comme une irritation des poumons et des voies respiratoires, une 

oppression au niveau de la poitrine, des sensations de brûlure dans les poumons, toux, 

nausées, vomissements et diarrhée. Les enfants et les fœtus sont particulièrement 

sensibles aux effets nocifs du mercure métallique sur le système nerveux. 
Demandez une assistance médicale si vous ressentez un des symptômes énumérés 

ci-dessus ou si d’autres maladies inhabituelles sont ressenties suite à une rupture de 

la lampe.

INFORMATION WEEE

Cet appareil est conforme à la Directive EU relative au recyclage des équipements 

électriques et électroniques (WEEE). Cet appareil  doit être recyclé correctement. Il 

peut être démonté pour faciliter le recyclage de chaque pièce séparément. Cet appareil 

utilise des lampes de projection qui doivent être recyclées correctement. Consultez 

votre revendeur ou les autorités publiques compétentes concernant les points de 

collecte WEEE.

MISE EN GARDE

Cet appareil contient des produits chimiques, câble compris, connus de l’Etat de 

Californie pour entraîner des malformations ou des maux reproductifs. Recyclez 

correctement ; ne les jetez pas dans une déchetterie quelconque!

INFORMATION POUR LE PERSONNEL D’ENTRETIEN
MISE EN GARDE

Protégez les yeux et la peau des radiations UV pendant l’entretien

AVERTISSEMENT POUR LA TÉLÉCOMMANDE

Appareil de classe II à radiation laser; longueur  

d’onde 670 nm; sortie maximale 1mW.
La télécommande est conforme aux critères  

en vigueur des normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11.
La télécommande est conforme aux critères  

en vigueur des normes EN/IEC 60825 - 1/2007.

SYMBOLES D’AVERTISSEMENT

 LISEZ LE GUIDE D’UTILISATION Attention! Lisez le guide d’utilisation pour plus  

 d’information!

 VOLTAGE DANGEREUX Danger! Voltage élevé dans l’appareil!

 CHAUD Avertissement Surfaces chaudes!

 ATTENDEZ Avertissement Attendez jusqu’au refroidissement!

 MERCURE Avertissement La lampe contient du mercure! Recyclez correctement,  

 

n’éliminez pas dans une déchetterie quelconque!

 UV Avertissement Radiation UV à l’intérieur de l’appareil!

 RECYCLEZ Avertissement Recy clez correctement, ne les jetez pas dans une  

 

déchetterie quelconque!

 PAS DE TELEPHONE Avertissement Ne vous connectez pas aux lignes  

 téléphoniques!

SEGURIDAD

Este aparato cumple las normas de seguridad correspondientes a equipos de proceso 

de datos para su uso en un entorno de oficinas. Antes de usar el proyector por primera 

vez, lea detenidamente las instrucciones de seguridad.

ADVERTENCIA

Utilice únicamente los cables y conectores suministrados con el proyector o piezas 

de recambio originales. El uso de otros cables o conectores puede ocasionar un mal 

funcionamiento y el daño permanente del aparato. 
Utilice siempre un cable de alimentación de 3 clavijas puesto a tierra para garantizar 

una correcta conexión a tierra del aparato. No utilice nunca cables de alimentación de 2 

clavijas ya que resulta peligroso y podría ocasionar una descarga eléctrica. 
No abra nunca el aparato. El proyector no contiene ninguna pieza que pueda ser 

reparada por el usuario. Para cualquier reparación, diríjase a un servicio técnico 

cualificado. Asegúrese de que no entren objetos por las ranuras de ventilación o las 

aberturas del aparato. 
No derrame líquidos sobre el proyector ni en las ranuras de ventilación o las aberturas 

del aparato. 
Antes de encender el proyector, quite siempre la tapa del objetivo. En caso contrario, 

éste puede fundirse a causa de la gran energía de la luz emitida a través del objetivo. Si 

la tapa se funde, la superficie del objetivo puede quedar dañada de forma permanente. 
No mire al objetivo con el proyector encendido. Una luz demasiado fuerte puede 

ocasionar daños permanentes a la vista.  No mire al rayo láser cuando lo active con el 

mando a distancia. El rayo láser puede ocasionar daños permanentes a la vista. 
No apunte el rayo láser hacia las personas.
Coloque el proyector únicamente sobre una superficie estable o sujételo firmemente 

mediante un montaje de techo homologado.
Evite la caída del proyector.
Utilice siempre el proyector en posición horizontal y dentro del radio de las patas 

traseras regulables. La utilización del aparato en otras posiciones puede reducir 

significativamente la vida útil de la lámpara y producir un sobrecalentamiento que 

ocasione un mal funcionamiento.
Deje en todo momento un espacio amplio para que el aire fluya por el proyector. No 

tape nunca ninguna de las ranuras de ventilación. Tampoco debe cubrir en modo 

alguno el aparato mientras esté funcionando. Deje una distancia suficiente con las 

paredes y el techo para evitar un sobrecalentamiento. 
La distancia mínima de seguridad a los lados del aparato es de 50 cm (20 pulgadas) 

en cualquier dirección.
¡PRECAUCIÓN! De la ranura de ventilación trasera sale aire caliente. No coloque 

objetos sensibles al calor a menos de 50cm (20 pulgadas) de la ranura de escape.
El proyector está diseñado para uso exclusivo en interiores. No utilice nunca el 

aparato en el exterior.No haga funcionar el proyector fuera de sus especificaciones de 

temperatura y humedad, ya que podría producir un sobrecalentamiento y ocasionar un 

mal funcionamiento. 
Conecte el proyector únicamente a las fuentes de señal y tensiones descritas en las 

especificaciones técnicas. La conexión a fuentes de señal o tensiones distintas de 

las especificadas puede ocasionar un mal funcionamiento y el daño permanente del 

aparato. 
Deje que el aparato se enfríe durante 60 minutos antes de cambiar la lámpara.

INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS SOBRE POSIBLES 
PROBLEMAS DE SALUD RELACIONADOS CON LOS VAPORES 
DE MERCURIO.

Este proyector utiliza una lámpara UHP™ muy potente para que la iluminación produzca 

una imagen extremadamente brillante. 
Este tecnología es similar a la de otras lámparas de descarga luminosa de alta presión 

ampliamente utilizadas hoy en día en automóviles, farolas y otros dispositivos de 

alumbrado. Estas lámparas, al igual que los tubos fluorescentes, contienen pequeñas 

cantidades de mercurio. La cantidad de mercurio presente en una lámpara está muy 

por debajo de los límites de riesgo establecidos por las autoridades. Es muy importante 

que las lámparas que contienen mercurio sean tratadas adecuadamente para minimizar 

posibles riesgos para la salud. 
La lámpara UHP™, al igual que cualquier otra lámpara de proyector de gran 

luminosidad, funciona a alta presión. Si bien la lámpara y el proyector han sido 

diseñados cuidadosamente para minimizar la probabilidad de rotura de la lámpara, 

ésta puede romperse durante el funcionamiento y el proyector puede emitir vapores de 

mercurio en pequeñas cantidades. La probabilidad de ruptura aumenta a medida que 

la lámpara concluye su vida útil. Por lo tanto, se recomienda especialmente sustituir la 

lámpara cuando se estime que ha concluido su vida útil.
Como precaución general, asegure una buena ventilación de la habitación cuando 

el proyector esté funcionando. Si se produce una ruptura de la lámpara, evacue la 

habitación y procure una buena ventilación. Particularmente, los niños y las mujeres 

embarazadas deben abandonar la habitación. 
Cuando sustituya una lámpara gastada, deseche la lámpara usada siguiendo las 

indicaciones de reciclaje adecuadas.
El mercurio es un elemento metálico estable de origen natural que puede suponer 

un riesgo para la seguridad de las personas en determinadas circunstancias. Según 

el resumen de salud pública sobre el mercurio publicado por la “ATSDR” (Agencia 

para Sustancias Tóxicas y el Registro de Enfermedades, que forma parte del Servicio 

de Salud Pública de los Estados Unidos), el cerebro, el sistema nervioso central y 

los riñones son sensibles a los efectos del mercurio, y la exposición a unos niveles 

suficientemente altos puede ocasionar lesiones permanentes. La exposición intensa a 

altas concentraciones de vapor de mercurio puede producir irritación pulmonar y de las 

vías respiratorias, presión en el pecho, sensación de quemazón en los pulmones, tos, 

náusea, vómitos y diarrea. Los niños y los nonatos son especialmente sensibles a los 

efectos dañinos del mercurio metálico sobre el sistema nervioso. 
Consulte a un médico si experimenta cualquiera de estos síntomas u otros síntomas no 

habituales tras la ruptura de una lámpara.
recogida de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

INFORMACIÓN WEEE

Este producto cumple todos los requisitos de la Directiva de la UE sobre residuos de 

equipos eléctricos y electrónicos. Este producto debe reciclarse adecuadamente. 

Puede desmontarse para facilitar el adecuado reciclado de cada una de sus piezas. 

Este producto usa lámparas de proyección que deben reciclarse adecuadamente. 

Consulte a su distribuidor o al organismo público pertinente acerca de los puntos 

limpios para la recogida de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

ADVERTENCIA

Este producto contiene sustancias químicas, incluyendo plomo, que según le consta 

al Estado de California, ocasionan defectos de nacimiento u otros daños de índole 

reproductiva. ¡Siga las indicaciones de reciclado adecuadas, no deseche el producto 

con los residuos habituales!

INFORMACIÓN PARA EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO
ADVERTENCIA

Durante la reparación, use protección para los ojos y la piel contra la radiación UV

ADVERTENCIA SOBRE EL MANDO A DISTANCIA

Producto con radiación lasérica de clase II; longitud  

de onda 670nm; potencia de salida máxima 1mW.
El mando a distancia cumple los requisitos aplicables  

de 21 CFR 1040.10 y 1040.11.
El mando a distancia cumple los requisitos aplicables  

de EN/IEC 60825 - 1/2007.

SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA

 LEA LA GUÍA DEL USUARIO ¡Atención! ¡Lea la guía del usuario para obtener  

 

más información!

 TENSIÓN PELIGROSA ¡Peligro! ¡Alta tensión en el interior del producto!

 CALIENTE ¡Advertencia! ¡Superficies calientes!

 ESPERE ¡Advertencia! ¡Espere hasta que se enfríe!

 MERCURIO ¡Advertencia! ¡La lámpara contiene mercurio! ¡Siga las indicaciones  

 

de reciclado adecuadas, no deseche el producto con los residuos habituales!

 UV ¡Advertencia! ¡Radiación UV en el interior del producto!

 RECICLADO ¡Advertencia! ¡Siga las indicaciones de reciclado adecuadas, no  

 

deseche el producto con los residuos habituales!

 NO USE EL TELÉFONO ¡Advertencia! ¡No lo conecte a las líneas telefónicas!

SICUREZZA

Il presente dispositivo è conforme alle norme di sicurezza per le apparecchiature di 

elaborazione dati uso ufficio. Prima di adoperare il proiettore per la prima volta, leggere 

con attenzione le istruzioni sulla sicurezza.

AVVERTENZA

Usare solo i cavi e il cablaggio forniti con il proiettore oppure cavi di ricambio originali. 

L’uso di cavi o cablaggio diversi può causare guasti e danneggiare l’unità in modo 

permanente. 
Utilizzare sempre un cavo di alimentazione tripolare e con messa a terra, per garantire la 

corretta messa a terra dell’unità. Non adoperare mai cavi di alimentazione bipolari onde 

evitare il rischio di scosse elettriche. 
Non aprire mai l’unità. Il proiettore non contiene componenti da sottoporre a 

manutenzione. Affidare le riparazioni esclusivamente al personale qualificato. Attenzione 

a non far penetrare alcun oggetto nelle prese d’aria e nelle aperture dell’apparecchio. 
Non versare liquidi sul proiettore né nelle prese d’aria o aperture dell’unità. 
Togliere sempre il copriobiettivo prima di accendere il proiettore, onde evitare il rischio 

che venga fuso dalle radiazioni luminose ad alta potenza che fuoriescono dall’obiettivo. 

La fusione del copriobiettivo può danneggiare in modo permanente la superficie degli 

obiettivi. 
Non guardare l’obiettivo quando il proiettore è acceso: la forte luce può causare danni 

permanenti alla vista.  Non fissare il raggio laser quando viene attivato sul telecomando. 

I raggi laser possono causare danni permanenti alla vista. 
Non dirigere il raggio laser sulle persone.
Collocare il proiettore su una superficie stabile oppure montarlo saldamente usando una 

staffa omologata per fissarlo al soffitto.
Non far cadere il proiettore.
Il proiettore va utilizzato sempre in orizzontale, entro il raggio d’azione dei piedi posteriori 

regolabili. L’utilizzo dell’unità in posizioni diverse può ridurre sensibilmente la durata delle 

lampada e può causare il surriscaldamento, con conseguenti guasti.
Consentire sempre un flusso d’aria abbondante attraverso il proiettore. Non ostruire mai 

le prese d’aria. Non coprire mai l’unità mentre è in uso. Per evitare il surriscaldamento, 

lasciare una distanza sufficiente da pareti e soffitto. 
La distanza di sicurezza minima da qualsiasi lato dell’unità è di 50 cm / 20” in qualsiasi 

direzione.
ATTENZIONE: dallo sfiato posteriore fuoriesce aria bollente. Gli oggetti termosensibili 

vanno collocati a una distanza minima di 50 cm / 20” dallo sfiato.
Il proiettore può essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi e non all’aperto.

Per non causare surriscaldamenti e guasti, non utilizzare il proiettore se la 

temperatura e l’umidità sono difformi da quanto riportato nei dati tecnici. 
Il proiettore va collegato solo alle tensioni e sorgenti di segnale descritte nei dati 

tecnici. Il collegamento a sorgenti di segnale o tensioni diverse può causare guasti e 

danni permanenti all’unità. 
Prima di sostituire le lampade, attendere 60 minuti per lasciare raffreddare l’unità.

INFORMAZIONI E AVVERTENZE SUI POTENZIALI RISCHI 
SANITARI CORRELATI AI VAPORI DI MERCURIO.

Per produrre immagini estremamente luminose, questo proiettore fa uso di una 

potentissima lampada UHP™. 
Questa tecnologia è simile a quella di altre lampade a scarica ad alta tensione oggi 

molto diffuse su automobili, illuminazione stradale ed altre applicazioni. Queste lampade, 

al pari delle luci fluorescenti, contengono esigue quantità di mercurio. La quantità di 

mercurio presente in una lampada è di gran lunga al di sotto dei limiti minimi imposti 

dalle autorità. Per ridurre al minimo i potenziali rischi per la salute, è fondamentale 

trattare correttamente le lampade che contengono mercurio. 
La lampada UHP™, come qualsiasi altra lampada per proiettore ad alta luminosità, 

funziona ad alta pressione. Sebbene lampada e proiettore siano stati progettati 

accuratamente per ridurre al minimo il rischio di rottura della lampada, ciò può accadere 

durante l’uso, causando la fuoriuscita di piccole quantità di vapori di mercurio dal 

proiettore. Le probabilità di rottura aumentano quando la lampada raggiunge il termine 

della durata di servizio. Pertanto si consiglia vivamente di sostituire la lampada quando 

raggiunge il termine della sua durata nominale.
Come precauzione generica, ventilare adeguatamente gli ambienti quando si utilizza il 

proiettore. Se la lampada si rompe, allontanare tutti i presenti dall’ambiente e ventilarlo a 

fondo. In particolare, allontanare bambini e donne in gravidanza. 
Quando si sostituisce una lampada usata, questa va smaltita a norma di legge.
Il mercurio è un elemento metallico stabile che esiste in natura e che in talune condizioni 

può costituire un rischio per la sicurezza degli uomini. Secondo la pubblicazione 

Public Health Statement for Mercury edita dall’agenzia per le sostanze tossiche 

ATSDR (Agency for Toxic Substances and Disease Registry, parte del servizio sanitario 

nazionale degli USA), il cervello, il sistema nervoso centrale e i reni sono sensibili agli 

effetti del mercurio e l’esposizione a livelli sufficientemente alti, può causare lesioni 

permanenti. L’esposizione acuta ad alte concentrazioni di vapori di mercurio può 

causare, ad esempio, irritazioni ai polmoni e alle vie respiratorie, senso di costrizione 

al petto, sensazione di bruciore ai polmoni, tosse, nausea, vomito e diarrea. Bambini e 

feti sono particolarmente sensibili agli effetti dannosi del mercurio metallico sul sistema 

nervoso. 
In caso di manifestazione di uno dei sintomi di cui sopra, o se si avvertono altri sintomi 

anomali in seguito alla rottura della lampada, consultare un medico.

INFORMAZIONI SU WEEE

Questo dispositivo è conforme a tutti i requisiti della direttiva UE (WEEE) sullo 

smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto deve essere 

riciclato correttamente e può essere smontato per agevolare il riciclaggio dei singoli 

componenti. Anche le lampade di proiezione utilizzate su questo apparecchio devono 

essere riciclate correttamente. Per informazioni sui punti di raccolta WEEE, consultare il 

rivenditore o l’autorità preposta.

AVVERTENZA

Questo prodotto contiene sostanze chimiche, incluso il piombo, che lo Stato della 

California riconosce all’origine di difetti prenatali o altre anomalie genetiche. Riciclare 

correttamente, non buttare con i rifiuti ordinari.

INFORMAZIONI PER IL PERSONALE ADDETTO 
ALL’ASSISTENZA 
AVVERTENZA

Durante gli interventi, proteggere la pelle e gli occhi utilizzando schermi anti-UVA

AVVERTENZA PER IL TELECOMANDO

Prodotto laser di classe II, lunghezza d’onda di 670 nm; 

uscita massima di 1 mW.
Il telecomando è conforme ai pertinenti requisiti di legge  

21 CFR 1040.10 e 1040.11.
Il telecomando è conforme ai pertinenti requisiti di legge 

EN/IEC 60825 - 1/2007.

SIMBOLI DI AVVERTENZA

 LEGGERE LA GUIDA D’USO Attenzione! Per maggiori informazioni, leggere la  

 

guida d’uso.

 TENSIONE PERICOLOSA Pericolo. Alta tensione all’int  erno del prodotto.

 CALDO Avvertenza: superfici calde.

 ATTENDERE Avvertenza: attendere il raffreddamento.

 MERCURIO Avvertenza: la lampada contiene mercurio. Riciclarla correttamente e  

 

non buttare tra i rifiuti ordinari.

 UV Avvertenza: radiazioni UV all’interno del prodotto.

 RICICLAGGIO Avvertenza: riciclare correttamente, non buttare con i rifiuti ordinari.

 NESSUN TELEFONO Avvertenza: non collegare alle linee telefoniche.

SIKKERHET

Denne projektoren er testet og godkjent i forhold til gjeldende sikkerhetsregler for bruk 

innendørs i kontormiljø. Vennligst les bruksanvisningen før du benytter projektoren 

første gang.

ADVARSEL

Benytt kun kabler og ledninger som leveres med projektoren eller originale erstatninger. 

Bruk av uegnede eller feil kabler kan føre til feilsituasjoner og permanent skade på 

enheten.
Benytt alltid jordet strømledning. Ujordet ledning skal ikke benyttes. Bruk av ujordet 

nettledning er farlig og kan føre til elektrisk støt.
Enheten må aldri åpnes av bruker. Den inneholder ingen deler som kan repareres av 

bruker. All service skal utføres av kvalifisert personell.
Sørg for at fremmede objekter ikke kommer inn i ventilasjonsåpningene. 
Ikke søl væsker på projektoren eller inn i ventilasjonsåpningene.
Linselokket skal alltid fjernes før projektoren skrus på. Hvis linselokket ikke fjernes, kan 

det smelte på grunn av det sterke lyset. Et smeltet linselokk kan skade projeksjonslinsen 

permanent.
Ikke se inn i projeksjonslinsen når projektoren er på. Det sterke lyset kan skade synet 

permanent.
Ikke se inn i laserstrålen fra fjernkontrollen. Laserlys kan skade synet permanent. Ikke 

pek med laserlyset på andre mennesker.
Plasser projektoren på et stabilt underlag, eller monter den ved hjelp av et godkjent 

takfeste.
Ikke mist projektoren.
Anvend projektoren horisontalt, innenfor det justerbare området til føttene. Dersom 

projektoren anvendes i andre vinkler, kan lampelevetiden reduseres kraftig, og enheten 

kan gå varm, noe som kan føre til feil.
Sørg alltid for tilstrekkelig lufttilførsel for å sikre god kjøling. Ventilasjonsåpningene må 

ikke tildekkes. Enheten må aldri dekkes til når den er på. Sørg for tilstrekkelig avstand til 

vegger og tak. Minimum anbefalt avstand er 50 cm i alle retninger.
FORSIKTIG! Varm luft blåses ut av den bakre ventilasjonsåpningen. Ikke plasser 

varmefølsomme objekter i nærheten av åpningen. Minimum anbefalt avstand er 50 cm.
Projektoren er konstruert for innendørs bruk. Enheten skal ikke brukes utendørs.  

Projektoren skal ikke benyttes utenfor de spesifiserte maksimumsverdier for tempeartur 

og fuktighet, siden dette kan føre til overoppheting og feilfunksjon.
Projektoren må kun tilkobles signalkilder og spenninger som beskrevet i den tekniske 

spesifikasjonen. Forbindelse til ukjente signalkilder eller spenninger kan føre til feil og 

permanent skade på enheten.
La enheten kjøles ned i 60 minutter før lampeskifte.

INFORMASJON OG ADVARSEL OM MULIGE HELSESKADER I 
FORBINDELSE MED KVIKKSØLVDAMP

Projektoren benytter en meget sterk UHP™ lampe til belysning, noe som gir et ekstremt 

lyssterkt bilde.
Denne teknologien tilsvarer andre høytrykks utladningslamper som benyttes i biler, 

gatelys o.l. Disse lampene, lik lysstoffrør og sparepærer, inneholder små mengder 

kvikksølv som ligger langt under de faregrenser som er satt av myndighetene. Det er 

svært viktig at lamper som innehoder kvikksølv håndteres korrekt for å minimalisere 

mulig helsefare.
UHP™ lampen, som andre lyssterke projektorlamper, opererer under høyt trykk 

når de er i bruk. Selv om både lampen og projektoren er konstruert for å minimere 

sannsynligheten for lampe-eksplosjon, kan det hende at lampen ryker når den er i bruk. 

I så fall kan små mengder kvikksølvdamp lekke ut av projektoren. Sannsynligheten for at 

lampen kan ryke øker etter hvert som lampen eldes. Det anbefales derfor sterkt å bytte 

lampen når lampen har nådd sin nominelle levetid.
Som en generell anbefaling bør rommet som projektoren benyttes i være godt ventilert. 

Hvis lampen ryker, bør rommet evakueres og luftes. Barn og gravide kvinner bør spesielt 

forlate rommet.
Når lampen byttes, må den brukte lampen resirkuleres som farlig avfall og ikke kastes 

i ordinær søppel.
Kvikksølv er et naturlig forekommende, stabilt metallisk stoff som kan medføre 

helserisiko under visse forhold. I følge det offentlige utsagnet for kvikksølv, som er utgitt 

av ‘Agency for Toxic Substances and Disease Registry’ (“ATSDR”, en del av De Forente 

Staters folkehelsetjeneste), er hjernen, sentralnervesystemet og nyrene følsomme for 

kvikksølv, og de kan skades permanent dersom de eksponeres for større doser. Akutt 

overeksponering kan føre til lunge- og luftveisirritasjoner, brystsmerter, brennende følelse 

i lungene, hosting, kvalme, oppkast og diarré. Barn og fostre er spesielt følsomme for 

skadelige følger av metallisk kvikksølv i nervesystemet.
Søk medisinsk støtte hvis man opplever noen av de ovennevnte symptomer, eller hvis 

man opplever andre uventede symptomer etter en lampe-eksplosjon.

WEEE INFORMASJON

Dette produktet tilfredsstiller alle krav i EU direktivet 2002/96/EC somgjelder brukt 

elektrisk og elektronisk utstyr. Dette produktet skal resirkuleres forsvarlig. Det kan 

demonteres slik at de enkelte deler kan resirkuleres forsvarlig. Dette produktet benytter 

projeksjonslampe som skal resirkuleres forsvarlig.

ADVARSEL

Dette produktet inneholder kjemikalier, inkludert bly, som kan forårsake fødselsskader 

og andre forplantningsskader. Sørg for korrekt resirkulering. Kast ikke lamper eller andre 

deler i vanlig søppel.

INFORMASJON TIL SERVICEPERSONALE
ADVARSEL

Benytt UV beskyttende briller og beskytt huden under service.

ADVARSEL FJERNKONTROLL

Laser stråling klasse II med bølgelengde 670nm  

og maksimalt 1mW utstrålt effekt.
Fjernkontrollen er konform med relevante krav i  

21 CFR 1040.10 og 1040.11.
Fjernkontrollen er konform med relevante krav i  

EN/IEC 60825 - 1/2007.

SYMBOLER

 

LES BRUKSANVISNINGEN Les bruksanvisningen for mer informasjon!

 HØYSPENNING Fare! Høyspenning inne i enheten!

 VARM Advarsel! Varme flater!

 VENT Advarsel! Vent til enheten er avkjølt!

 KVIKKSØLV Advarsel! Lampen inneholder kvikksølv! Resirkuler som spesialavfall.  

 

Må ikke kastes i vanlig avfall!

 UV Advarsel! Ultrafiolett (UV) stråling inne i enheten!

 RESIRKULER Advarsel! Resirkuler som spesialavfall. Må ikke kastes i vanlig avfall! 

 IKKE TELEFON Advarsel! Må ikke kobles til telefonlinje!

english

deutsch

francais

español

italiano

norsk

Reviews: