80
english
中文
日本語
한국어
灯泡更换
ランプの交換
램프
교체
LAMP CHANGE
The LAMP indicators on the keypad will turn red when lamp life
expires .
Change the lamp when lifetime expires . Always replace lamp with the
same type and rating .
The lamp includes an electronic lamp timer that is tracking the life time
of the lamp .
Allow lamp to cool down before changing . One lamp may be changed
while the other lamp is operating (hot-swap) .
A Release the screw (LAMP 1) or (LAMP 2) depending on which lamp
that needs to be replaced .
B Open the lamp lid(s) .
C Turn the three locking screws a quarter turn anti-clockwise .
D Pull the lamp out .
Replace with a new lamp in reverse order .
E Insert a new lamp . Observe the guide pins .
F Turn the tree locking screws a quarter turn clockwise .
G Close the lamp lid .
H Turn the locking screw clockwise .
WARNING
Be careful not to touch the protective glass when replacing the
lamp house, this may cause the protective glass to overheat and
break while in use.
WARNING
Be extremely careful when removing the lamp module. In the
unlikely event that the bulb ruptures, small glass fragments may
be generated. The lamp module is designed to contain these
fragments, but use caution when removing the lamp module.
在灯泡使用期限到期时,键盘上的“灯泡
(LAMP)
”指示灯将变为
红色。
使用期限到期后更换灯泡。始终使用相同的类型和等级更换灯泡。
灯泡包括追踪灯泡使用期限的电子灯泡计时器。
待灯泡冷却之后再更换。可在使用另一个灯泡的同时更换灯泡(热
插拔)。
A
旋开螺钉(灯泡
1
)或(灯泡
2
),具体取决于需要更换哪个
灯泡。
B
打开灯泡盖。
C
逆时针直角回转三个螺钉。
D
拔出灯泡。
按相反的顺序更换新灯泡。
E
插入新灯泡。观察定位销。
F
沿顺时针方向将三个锁紧螺钉转动
90
度。
G
关闭灯泡盖。
H
沿顺时针方向转动锁紧螺钉。
警告
更换灯罩时当心不要碰触护镜,这可能导致护镜过热或在使用时
破裂。
警告
卸下灯管模块时要极其小心。万一灯泡破裂,可能会产生小玻璃碎
片。灯管模块设计为包含这些碎片,但在卸下灯管模块时要小心。
ランプの寿命が切れると、キーパッドのランプインジケーターが赤色に変わります。
寿命が切れたときは、ランプを交換してください。必ず同じ種類と定格のラン
プを使用してください。
このランプには、ランプの寿命を追跡する電子ランプタイマーが搭載されてい
ます。
ランプの温度が下がってから交換してください。ランプは、他のランプが稼動中
でも交換できます(ホットスワップ)。
A
交換が必要な方のランプ(ランプ
1
またはランプ
2
)のネジを外します。
B
ランプ用フタを開けます。
C
反時計回りに
4
分の
1
程度、
3
本の止めネジを回します。
D
ランプを引き出します。
新しいランプと入れ替えます。
E
新しいランプを挿入します。ガイドピンをよく見ます。
F
反時計回りに
4
分の
1
程度回し、
2
本の止めネジを回します。
G
ランプ用フタを閉じます。
H
止めネジを時計回りに回します。
警告
ランプハウスを交換するときは、保護ガラスに触れないよう注意してく
ださい。触れた場合、使用中に保護ガラスがオーバーヒートして割れる
原因となる可能性があります。
警告
ランプモジュールを取り外すときは、細心の注意を払ってください。ごく
まれに電球が破裂し、ガラスが細かく砕け散る可能性があります。ラン
プモジュールにはこのような小片を封じ込める設計になっていますが、
ランプモジュールを取り外す際は十分ご注意ください。
램프
수명이
만료되면
키패드의
램프
표시기가
빨간색으로
바뀝니다
.
수명이
만료되면
램프를
교체하십시오
.
항상
동일한
종류
및
정격의
램프를
사용하십시오
.
램프에는
램프
수명을
추적하는
전자
램프
타이머가
포함되어
있습니다
.
교체하기
전에
램프를
충분히
식힙니다
.
한
램프
작동
중에
다른
램프만
교체할
수
있습니다
(
핫
-
스왑
) .
A
교체할
램프에
따라
나사
(
램프
1)
또는
(
램프
2)
를
해제합니다
.
B
램프
뚜껑을
엽니다
.
C
세
개의
잠금
나사를
시계
반대
방향으로
1/4
정도
돌립니다
.
D
램프를
빼냅니다
.
반대
순서로
새
램프로
교체하십시오
.
E
새
램프를
끼웁니다
.
가이드
핀을
주시합니다
.
F
세
개의
잠금
나사를
시계
방향으로
1/4
정도
돌립니다
.
G
램프
뚜껑을
닫습니다
.
H
잠금
나사를
시계
방향으로
돌립니다
.
경고
램프하우스를
교체할
때
보호용
안경을
만지지
않도록
주의하십시오
.
보호용
안경이
과열되어
사용
중에
깨질
수
있습니다
.
경고
램프
모듈을
제거할
때는
각별히
주의하십시오
.
흔하지는
않지만
전구가
깨지면
작은
유리
파편이
발생할
수
있습니다
.
램프
모듈은
이러한
파면을
포함하도록
설계되었지만
제거할
때는
각별한
주의를
요합니다
.
This section only applies for UHP lamp projectors