background image

GR

DSC

38

Παρατήρηση

ο  ακροδέκτης 

n°7 

εκ  των  πραγμάτων  είναι  συνδεδεμένος  σε  μια  μάζα  συνεπώς  σε 

περίπτωση τροφοδοσίας με συνεχές ρεύμα προσέξτε στην πολικότητα

.

ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

ΣΥΣΤΟΙΧΙΕΣ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ

•  

Αν για την ίδια είσοδο του κέντρου υπάρχουν περισσότερες διατάξεις με επαφές τύπου 

NC, 

τοποθετούνται σε 

σειρά μεταξύ τους

.

• 

Μη διενεργείτε τροποποιήσεις αν δεν προβλέπονται στις παρούσες οδηγίες. Ο κατασκευαστής αποποιείται 

κάθε  ευθύνης  για  τη  σωστή  λειτουργία  του  αυτοματισμού  στην  περίπτωση  που  δεν  χρησιμοποιούνται  τα 
εξαρτήματα και τα αξεσουάρ δικής μας παραγωγής και κατάλληλα για την προβλεπόμενη εφαρμογή

.

•  

Η κατασκευή θυρών, αυτόματων κιγκλιδωμάτων και γκαράζ υπόκειται στους ακόλουθους ισχύοντες κανόνες

:

- EN 12453 

Θύρες και κιγκλιδώματα

 

βιομηχανικά

εμπορικά και υπόγεια γκαράζ

.

Ασφάλεια χρήσης μηχανοκίνητων θυρών 

Προδιαγραφές

- EN 12978 

Θύρες και κιγκλιδώματα

 

βιομηχανικά

εμπορικά και γκαράζ

Διατάξεις ασφαλείας για θύρες και 

κιγκλιδώματα μηχανοκίνητα 

– 

Προϋποθέσεις και μέθοδοι δοκιμής

.

• 

Αυτό  το  εγχειρίδιο  οδηγιών  απευθύνεται  σε  άτομα  αρμόδια  για  την  εγκατάσταση  “συσκευών  υπό  τάση” 
συνεπώς  απαιτείται καλή γνώση  της τεχνικής,  ασκούμενη ως επάγγελμα και σύμφωνα με τους ισχύοντες 
κανόνες

.

•  

Η συντήρηση πρέπει να διενεργείται από ειδικευμένο προσωπικό

.

• 

Πριν  τη  διενέργεια  οποιασδήποτε  εργασίας  καθαρισμού  ή  συντήρησης,  αποσυνδέετε  τη  συσκευή  από  το 

ηλεκτρικό δίκτυο

.

• 

Η  χρήση  των  προϊόντων  και  ο  προορισμός  τους  για  χρήσεις  διαφορετικές  από  τις  προβλεπόμενες,  δεν 
δοκιμάστηκε  από  τον  κατασκευαστή,  συνεπώς  οι  εκτελούμενες  εργασίες  γίνονται  με  πλήρη  ευθύνη

 

του 

εγκαταστάτη

.

Σε περίπτωση βλάβης ή ανωμαλιών λειτουργίας αποσυνδέστε την τροφοδοσία στην αρχή της συσκευής 
και καλέστε την τεχνική υποστήριξη

.

Οι ενδεχόμενες επισκευές πρέπει να γίνονται από ειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας αυθεντικά 
υλικά και πιστοποιημένα

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ

Ακροδέκτης

M1

Θέση

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12

Σήμα

S11

S21

S12

S22

RES
RES

A2 

A1

CONT2B

CONT1B

1CONT1A

CONT2B

Περιγραφή

Είσοδος για ευαίσθητη διάταξη 8,2KΩ

Είσοδος για ευαίσθητη διάταξη 8,2KΩ

Έξοδος 

TEST 

με επαφή 

N.O. 

καθαρή

s

Έξοδος 

TEST 

με επαφή N.O. καθαρή

Σύνδεση

 reset

Σύνδεση

 reset

Τροφοδοσία

 -24Vcc / 24Vac

Τροφοδοσία

 -24Vcc / 24Vac

Έξοδος με επαφή 

NC 2

Κοινή έξοδος 

1

Έξοδος με επαφή

 NC 1

Κοινή έξοδος

 2

Επαφή κλειστή με άκρο 

ενεργοποιούμενο και 

τροφοδοτούμενη κάρτα.

Βλέπε

 RESET 

ΚΑΡΤΑΣ

Summary of Contents for AS05080

Page 1: ...R MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN Vielen Dank dass Sie sich f r GI BI DI entschieden haben WAARSCHUWINGEN Dit product werd gekeurd in Gi Bi Di Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het prod...

Page 2: ...te dei rel Appena la resistenza esce dai limiti i comparatori attivano immediatamente le uscite Quando DSC80 collegata a centrali provviste di ingresso costa Saf Dev sufficiente collegare una delle du...

Page 3: ...cnica esercitata come professione e nel rispetto dellenormevigenti Lamanutenzionedeveessereeseguitadapersonalequalificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione scollegare...

Page 4: ...he si verificata un anomalia e cio l intervento del dispositivo sensibile o l errato funzionamento dello stesso Pertanto quando i led risulteranno accesi saranno attive le uscite corrispondenti mentre...

Page 5: ...ell installazione Verificareilvalorediresistenzadeldispositivosensibile 8K2 10 Collegareildispositivosensibileeverificarel accensionedeitreledCH1 CH2eALIM Attivareildispositivosensibileeverificarechei...

Page 6: ...5 Poggio Rusco MN ITALY Dichiara che i prodotti APPARECCHIATURAELETTRONICADSC80 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE Direttiva EMC 2004 108 CE e successive modifiche e che sono state applicate le...

Page 7: ...outside the limits the comparators deactivate the outputs When the DCS80 is connected to a control unit with a frame input Saf Dev connect one of the two outputs to the input frame Saf Dev The power...

Page 8: ...efore good technicalknowledgeandprofessionalpracticeincompliancewiththeregulationsinforcearerequired Maintenancemustbecarriedoutbyqualifiedpersonnel Beforecarryingoutanycleaningormaintenanceoperation...

Page 9: ...mal operation these LEDsareon Whentheygooffitmeansthatafaulthasoccurredi e thesensingdevicehasintervenedorit is not functioning properly Therefore when the LEDs are on the corresponding outputs will b...

Page 10: ...lationwarnings Checktheresistancevalueofthesensingdevicedopo 8K2 10 ConnectthesensingdeviceandcheckthatthethreeLEDsCH1 CH2andALIM comeon ActivatethesensingdeviceandcheckthattheredLEDCH1andtheredLEDCH2...

Page 11: ...L UNIT DSC80 are in conformity with the following CEE Directives EMC Directive 2004 108 CE and subsequent amendments and that the following harmonised standards have been applied EN12978 EN60335 1 EN6...

Page 12: ...ispositifs de s curit selon la cat gorie 2 de la norme EN 954 1 La DCS80seulen estpasundispositifdes curit maisseulementunepartiedecedernier DSC80 contient deux comparateurs fen tre connect s aux 2 re...

Page 13: ...de la technique exerc e comme profession et conform mentauxr glementationsenvigueur Lamaintenancedoit treeffectu eparunpersonnelqualifi Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou de maintenanc...

Page 14: ...s teignent ils signalent qu une anomalie s est produite c est dire l intervention du dispositif sensible ou le dysfonctionnement de ce dernier Par cons quent lorsque les t moins lumineux sont allum s...

Page 15: ...udispositifsensible 8K2 10 Connecterledispositifsensible puiscontr lerquelestroist moinslumineuxCH1 CH2etALIMs allument Activer le dispositif sensible puis contr ler que les t moins lumineux CH1 rouge...

Page 16: ...o Rusco MN ITALY D clare que les produits sont en conformit avec les exigences des Directives CEE et que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es Date 24 06 08 Directive EMC 2004 108 CE et se...

Page 17: ...comparadoresactivanlassalidas CuandoDCS80seconectaacentralitasprovistasdeentradadebanda de seguridad Saf Dev es suficiente conectar una de las dos salidas a esta ltima La alimentaci n se conectaentrel...

Page 18: ...iere un buen conocimiento t cnico ejercido como profesi n y respetandolasnormasvigentes Elmantenimientodebeserrealizadoporpersonalcapacitado Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o manteni...

Page 19: ...n que se ha producido una anomal a es decir la actuaci n del dispositivo sensor o un funcionamiento incorrecto del mismo Por tanto cuando los leds est n encendidos las salidas correspondientes est n a...

Page 20: ...icarelvalordelaresistenciadeldispositivosensor 8K2 10 ConectareldispositivosensorycomprobarelencendidodelosledsCH1 CH2yALIM ActivareldispositivosensorycomprobarquelosledsrojosCH1yCH2seapaguensimult ne...

Page 21: ...tos EQUIPO ELECTR NICO DSC80 cumplen la siguiente Directiva CEE Directiva EMC 2004 108 CE y modificaciones sucesivas y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN12978 EN60335 1 EN61000 6...

Page 22: ...lein ist noch keine Schutzeinrichtung sondernnureinBestandteildavon DSC80 besitzt zwei Fensterkomparatoren die an die beidenAusgangsrelais RL2 und RL3 angeschlossen sind Solange der Widerstandswert de...

Page 23: ...endeFachkenntnisseimSinneeinerausge bten Berufst tigkeitsowiedieEinhaltungundKenntnisdergeltendenNormenvorausgesetzt DieWartunghatdurchFachpersonalzuerfolgen VorAusf hrungvonReinigungs oderWartungsvor...

Page 24: ...an dass eine St rung d h die Aktivierung eines Sensors oder Funktionsfehler des Sensors vorliegen Daher sind die entsprechenden Ausg ngebeieingeschaltetenLEDaktiv BeiausgeschaltetenLEDsinddieAusg nge...

Page 25: ...pr fen DenWiderstandswertderSensorvorrichtung berpr fen 8K2 10 Die Sensorvorrichtung anschlie en und pr fen dass die drei LED CH1 rot und CH2 und ALIM sich einschalten DieSensorvorrichtungaktivierenun...

Page 26: ...sco MN ITALY Erkl rt dass die Produkte ELEKTRONIKGER T DSC80 den folgenden CEE Richtlinien entsprechen und dass die nachfolgenden harmonisierten Vorschriften angewendet wurden EN12978 EN60335 1 EN6100...

Page 27: ...ncia ultrapassar os limites os comparadores activam imediatamente as sa das Quando a DCS80 ligada a centrais providas de entrada de quadro Saf Dev basta ligar uma das duas sa das entrada de quadro Sa...

Page 28: ...ige se portanto um bom conhecimento t cnico em termos profissionais e o respeito pelas normasemvigor Amanuten odeveserefectuadaporpessoalqualificado Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou ma...

Page 29: ...m assinalam que foi verificada uma anomalia na interven o do dispositivo sens vel ou o funcionamento errado do mesmo Portanto quando os led acenderem estar o activas as sa das correspondentes pelo con...

Page 30: ...orderesist nciadodispositivosens vel 8K2 10 Ligarodispositivosens veleverificarqueostr sledCH1CH2eALIMacendem Activar o dispositivo sens vel e verificar que o led CH1 vermelho e o led CH2 vermelho apa...

Page 31: ...O ELECTR NICO DSC80 est o em conformidade com as seguintes Directivas CEE e que foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61000 6 2 Data 24 06 08 Directiva EMC 2...

Page 32: ...rm EN 954 1 De DCS80 is op zich geen veiligheidsvoorziening maar slechtseenonderdeelervan De DCS80 bevat twee venstercomparators aangesloten op de 2 relais van uitgang RL2 en RL3 Als de weerstandswaar...

Page 33: ...ensendiedegeldendevoorschrifteninachtnemen Hetonderhoudmoetuitgevoerdwordendoorgekwalificeerdpersoneel Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet de apparatuur van het elektrici...

Page 34: ...erking branden deze leds Als ze uitgaan geven ze aan dat er een storing is d w z dat de veiligheidslijst heeft ingegrepen of niet correct functioneert Als de leds branden zijn de corresponderende uitg...

Page 35: ...ordeinstallatie Controleerdeweerstandswaardevandeveiligheidslijst 8 2k 10 Sluitdeveiligheidslijstaanencontroleerofdedrieleds CH1 CH2enALIM gaanbranden Activeerdeveiligheidslijstencontroleerofderodeled...

Page 36: ...N ITALY Verklaart dat de producten ELEKTRONISCHE APPARATUUR DSC80 conform de volgende CEE richtlijnen zijn en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61...

Page 37: ...7 GR DSC80 8 2KU DSC80 2 DSC80 3 EN 954 1 DSC80 2 EN 954 1 DSC80 DSC80 2 RL2 RL3 range DSC80 Saf Dev Saf Dev SAFETY 0 50mm TEST DSC80 AS05080 24 Vac dc 15 N O 40m 20 C 60 C IP55 8K2 O 10 Max 0 5A Max...

Page 38: ...SC 38 n 7 NC EN12453 EN 12978 M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S11 S21 S12 S22 RES RES A2 A1 CONT2B CONT1B 1CONT1A CONT2B 8 2K 8 2K TEST N O s TEST N O reset reset 24Vcc 24Vac 24Vcc 24Vac NC 2 1 NC 1 2 R...

Page 39: ...RESET RESET SAFETY DEVICE 8K2 RL2 RL3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 CH2 CH1 ALIM A B C JP1 COM SAF DEV COM SAFETY 2 3 2 SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE 8K2 1 2 RESET DSC80 2 led CH1 CH2 led 1...

Page 40: ...GR DSC 40 2 TE T 24Vac dc 3 4 TE T 7 8 Gi Bi Di 8K2 10 ledCH1 CH2 ALIM ledCH1 CH2 led Gi Bi Di 12 DSC80 Gi Bi Di TE T 24V 24V 0 TE T...

Page 41: ...DSC 41 GR CE GI BI DI S r l Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY DSC80 CEE EMC 2004 108 CE EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61000 6 2 24 06 08 LVD 2006 95 CE Oliviero Arosio...

Page 42: ...DSC 42 NOTE...

Reviews: