background image

49 / 119

0006081062_200709

cally connected in series; thus, 

the  start  (intended  as  circuit 

opening) of any one of the gas 

pressure  switches  does  not 

allow  starting  the  control  box 

and  thus,  the  burner.  When 

the  burner  is  operating  (flame 

on),  the  start  of  the  gas  pres-

sure switches (circuit opening) 

causes  the  immediate  shut 

down  of  the  burner.  Upon  the 

general  test  and  inspection  of 

the  burner,  it  is  necessary  to 

check  the  correct  operation  of 

the pressure switches. By suit

-

ably  acting  on  the  respective 

regulation members, make sure 

that  the  pressure  switch  starts 

(circuit  opening),  thus  shutting 

down the burner.

22) 

Only for BGN 540 Lx

 

 

In  case  of  UV  photoelectric 
cell,  after  at  least  one  minute 
from  ignition  extract  the  pho-
toelectric  cell  from  its  housing. 

When the UV photoelectric cell 

is  extracted  from  its  housing, 
it  cannot  “see”  the  ultraviolet 

radiation  emitted  by  the  flame 

and  thus,  the  relevant  relay 

de-energises.  The  burner  im-

mediately shuts down in “lock”. 

 

A light greasiness strongly affects 

the passage of ultraviolet beams 
through  the  UV  photoelectric 
cell  bulb,  thus  preventing  the 
internal photosensitive element 

from  receiving  the  necessary 

radiation for a correct operation. 

If the bulb is dirty with light oil, 

heavy  oil,  etc.,  clean  it  accu

-

rately. Note that a simple finger 

contact can cause a light greasi-

ness, sufficient to impair the UV 

photoelectric cell operation. The 
UV  photoelectric  cell  does  not 

“see”  daylight  or  the  light  of  a 

common candle. A possible sen-

sibility check can be made with 

a flame (lighter, candle) or with 

the  electrical  discharge  occur-

ring between the electrodes of 

a common ignition transformer. 
To  ensure  a  correct  operation, 
the UV photoelectric cell current 

value must be sufficiently stable, 

and  must  not  decrease  below 

the minimum value required for 

the  specific  control  box.  Said 

value  is  shown  in  the  wiring 

diagram.  It  may  be  necessary 

to  experimentally  search  the 

best  position  by  making  the 

body containing the photoelec

-

tric  cell  slide  (axial  or  rotation 

movement) with respect to the 

fixing clamp.

23) Check  the  efficiency  of  the 

boiler  thermostats  or  pressure 

switches  (their  start  must  shut 

down the burner).

AIR REGULATION ON 
COMBUSTION HEAD  
(See dr. n°  0002933310)

Warning:  

 

When,  as  in  this  case,  the  burner 

is provided with gas valves model 

MB-VEF..,  DMV-VEF..,  by  moving 

the  air  regulation  device  on  the 
combustion  head  there 

automati-

cally  and  unavoidably

  occurs  a 

gas  output  variation  (see  chapter 
Valve  operation  principle,  model 
MB-VEF.., DMV-VEF..).
The  combustion  head  is  equipped 

with  a  regulation  device,  so  as  to 

open  or  close  the  air  passage  be-

tween  disk  and  head.  By  closing 

the  passage,  it  is  thus  possible  to 
obtain a high pressure upstream of 

the disk also for low flow rates. The 

high air speed and turbulence allows 

a better penetration of the same into 
the fuel and therefore, an excellent 

mixture and flame stability. It may be 

necessary to have a high air pres

-

sure upstream of the disk, so as to 

prevent flame pulses. This condition 

is  indispensable  when  the  burner 

operates on pressurised combustion 

chamber  and/or  with  high  heating 

load.  From  what  said  above  it  is 

evident that the device closing the 
air on the combustion head must be 
set  to  such  position  as  to 

always

 

obtain, behind the disk, a very high 

air  pressure  value.  It  is  advisable 
to  regulate  so  as  to  have  such  air 
closure on the head as to require the 
opening of the air damper regulat-

ing the flow of the burner ventilator 

suction.  Of  course,  this  condition 

must only occur when the burner is 

operating at the maximum desired 
output.  In  practice,  the  regulation 

must start with the device that closes 

the air on the combustion head in an 
intermediate  position,  igniting  the 
burner  for  an  indicative  regulation 
as explained above.

When the 

maximum desired out-

put 

is reached, correct the position 

of  the  device  closing  the  air  on 

the  combustion  head  by  moving 

it  forwards  or  backwards  so  as  to 

have a suitable air flow for the out

-

put, 

with  suction  air  regulation 

damper sensibly open (see dr. n° 
0002933310).

N.B. To facilitate the combustion 
head regulation, see table (dr. n° 
0002933200)

When  reducing  the  air  passage 
on  the  combustion  head,  avoid 
closing it completely, which may 
cause  an  excessive  heating  of 
the head with a consequent quick 
deterioration. Perfectly adjust to 
central  position  with  respect  to 
the disk. Note that if not perfectly 
centred  with  respect  to  the  disk 
may cause a wrong combustion 
and  an  excessive  head  heating, 
with  a  consequent  quick  dete-
rioration. 

The check is carried out 

by  looking  through  the  inspection 

hole on the rear side of the burner. 

Afterwards, tighten the screws lock

-

ing the position of the air regulation 
device on the combustion head.

N.B.: 

  

Check  that  ignition  is  regular  be

-

cause  if  the  controller  has  been 

moved forward, the output air speed 

could  be  so  high  as  to  make  igni

-

tion  difficult.  In  such  a  case,  it  is 

necessary  to  move  backwards, 

degree  by  degree,  the  regulator 

until reaching the position in which 

the  ignition  is  regular  and  accept 

this  new  position  as  definitive. 

 

We still remind you that it is prefer

-

able,  for  the  small  flame,  to  limit 

the air quantity to the minimum in

-

dispensable to have a safe ignition 
even in the most demanding case.

Summary of Contents for BGN 200 LX

Page 1: ...uzioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucci nes para quemadores modelos Mode d emploi brule r BGN200LX LX V BGN300LX LX V BGN390LX LX V BGN540LX LX V 0006081062_200709 IT GB...

Page 2: ...dents SP Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folleto ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR que va con el manual de instruc ciones y que constituye...

Page 3: ...ntrol box 52 Irregularity cause remedy 57 Air regulation servomotor 92 MB VEF B01 Monobloc valve 94 Electric diagrams 107 ESPA OL P GINA Caracteristicas tecnicas 14 L nea de alimentaci n gas Fijaci n...

Page 4: ...olio e misti lato gasolio EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 e 2 1997 Organo di Sorveglianza secondo la Direttiva Gas 90 396 CEE CE0085 DVGW Statement of Conformity We hereby declar...

Page 5: ...c t fioul EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 e 2 1997 Organe de Surveillance selon la Directive Gaz 90 396 CEE CE0085 DVGW Declaraci n de Conformidad Declaramos bajo nuestra respons...

Page 6: ...se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti...

Page 7: ...o compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo dell...

Page 8: ...equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and o...

Page 9: ...by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can b...

Page 10: ...s est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los el ctricos hay que utilizar sol...

Page 11: ...l aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de abastecimiento del combustible b la regulaci n del caudal del c...

Page 12: ...appareil doit tre vendu ou transf r un autre propri taire ou si celui ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v rifier que la notice accompagne l appareil afin qu il puisse tre consulter par...

Page 13: ...v rifications suivantes par du personnel qualifi a le contr le de l tanch it de la partie interne et externe des tuyaux d arriv e du combustible b la r glage du d bit du combustible en fonction de la...

Page 14: ...LX POTENZA TERMICA THERMIC CAPACITY PUISSANCE THERMIQUE POTENCIA TERMICA MAX kW 2150 3600 3950 5900 MIN kW 250 400 400 600 MOTORE MOTOR MOTEUR MOTOR kW 3 7 5 7 5 15 r p m 2870 2870 2870 2920 POTENZA...

Page 15: ...le to attach it to horizontal piping after the lter The gas pressure regulator must be adjusted while working at the maximum capa city actually used by the burner The delivery pressure must be adjuste...

Page 16: ...e trates into the combustion cham ber the amount recommended by the generator s manufacturer b Position seal insulation 3 on the tube unit c Fasten the combustion head as sembly to the boiler 1 using...

Page 17: ...LS BGN 200 LX BGN 390 LX Plate and refractory wall hole to be drilled to 12 MEASURING THE PRESSURE IN THE COMBUSTION CHAMBER If the hole in the door is too small to allow the hose to pass and the door...

Page 18: ...rn the cam 6 so that the oat exerts suf cient pres sure on the two cables then ti ghten the screws that fasten the cable oat Finally connect the two 7 and 4 pole plugs IMPORTANT the housings for the c...

Page 19: ...ton 8 on the display panel D E S C R I P T I O N O F MODULATION WORKING When the burner is running at mini mum capacity if the modulation probe allows adjusted to a temperature or pressure value great...

Page 20: ...ame 8 By acting on the special screw for adjusting the gas and air pressure ratio on the gas valve mod MB VEF DMV VEF set the desired value see the speci c instruc tions for the gas valve MB VEF DMV...

Page 21: ...t the air regulation servomotor sets to the minimum to perform the control also in this position 16 To set the air and thus gas regulation servomotor to the minimum the modulation switch must be press...

Page 22: ...d is equipped with a regulation device so as to open or close the air passage be tween disk and head By closing the passage it is thus possible to obtain a high pressure upstream of the disk also for...

Page 23: ...let Gate sensibly open Burner s head adjusting and xing knob Burner s adjustable head MAINTENANCE The burner does not need special maintenance However it is advis able to check that the gas lter is cl...

Page 24: ...distance see diagram relative to the speci c burner model NOTE if the distance X is reduced the NOx emissions value falls Always adjust the distance X between the minimum and maximum valuesspeci ed i...

Page 25: ...ut stop is triggered at the end of the to lerated post combustion period The tests will end only at the end of the pre ventilation time of the next start up The validity of working of the ame control...

Page 26: ...contact for air damper MIN position M Motor fan or burner NTC NTC resistor QRA UV probe R Thermostat or pressure probe RV Fuel valve with continuous regulation S Fuse SA Air damper servomotor SB Safe...

Page 27: ...54 119 0006081062_200709 Notes on the programmer Programmer sequence Output signals on terminal...

Page 28: ...valid for types of Series 032 since they involve si multaneous activation of cams X and VIII Working The above diagrams illustrate both the connection circuit and the sequencer mechanism control progr...

Page 29: ...nt to terminal 8 by limit switch contact a Terminals 6 7 and 15 remain powered until the defect is eliminated P Lock out stop because of lack of air pressure signal Any lack of pressure from this mome...

Page 30: ...as pipe has not been properly bled of air in the case of rst ignition 3 The gas pressure is insuf cient or excessive 4 Air ow between disk and head too narrow SOLUTION 1 Invert the ignition transforme...

Page 31: ...bile da 0 75 1 a 3 1 Setting screw ratio V Tornillo de regulaci n para la relaci n del valor Vis de r glage du rapport V 10 Attacco misuratore G 1 8 possible sui due lati prima della V1 Test point con...

Page 32: ...uesta a tierra conforme a las normas locales Tomas de presi n 1 3 4 6 Tap n con tornillo G 1 8 2 Toma para medir la presi n 5 Tap n con tornillo M4 7 8 9 Rosca interna G 1 8 para los tubos medici n im...

Page 33: ...s de medici n impulsos de presi n 1 Pe presi n del gas en la entrada S10 5 100 mbar S30 100 360 mbar 7 PL presi n en el soplador aire 0 4 100 mbar 8 PF presi n en la caldera 2 mbar 5 mbar o atmosf ric...

Page 34: ...11 5125 11 N 0006080717 Rev 2002 06 ISTRUZIONI VALVOLA ELETTROMAGNETICA DOPPIA CON FUNZIONAMENTO A MODULAZIONE CONTINUA INSTRUCTIONS FOR DOUBLE SOLENOID VALVE gAS AIR RATIO CONTROL INSTRUCTIONS ELECTR...

Page 35: ...98 119 0006081062_200709...

Page 36: ...99 119 0006081062_200709...

Page 37: ...i o 500 mbar DN65 S10 pe min 5mbar pe max 100mbar DN65 S30 pe min 100mbar pe max 360mbar DN80 125 pe min 5mbar pe max 360mbar V1 V2 Classe A Groupe 2 V1 V2 klasse A groep 2 V1 V2 Categor a A grupo 2 V...

Page 38: ...eld Debe haber preconectado un filtro adecuado Monte um filtro apropriado a montante Montage de GW A5 sur pos 2 impossible dans les DMV SE 5080 11 et DMV SE 5100 11 Bij DMV SE 5080 11 en DMV SE 5100 1...

Page 39: ...o el ctrico do press stato DIN 43 650 Flange de entrada Liga o de press o G 1 4 Perneira Logotipo Liga o de press o G 1 8 Press o do ventilador pL Parafuso de ajuste Rela o V Parafuso de ajuste Ajuste...

Page 40: ...las l neas y las l neas de impul sos comprobar la estanqueidad a presi n atmosf rica Utilizar el spray detector de fugas s lo de forma dirigida presi n de ensa yo pm x 100 mbar Instru es de montagem L...

Page 41: ...la correzione riduzione dell erogazione di gas agendo sui relativi dispositivi di cui la valvola provvista Ilgrupporegolazione pressionevienepre tarato in fabbrica I valori di taratura devono essere p...

Page 42: ...as de la instalaci n en el lugar de trabajo Alojamiento para la llave hexa gonal hueca de 2 5 mm TARAGE DU GROUPE DE R GLAGE PRESSION La vanne modulation mod MB VEF B01 op re en augmentant automatique...

Page 43: ...0 75 1 V pBr pL Nullpunkorrektur 1 mbar Zero point adjustement 1 mbar Correction point z ro 1 mbar Correzione punto zero 1 mbar MB VEF Einstellbereich Setting range Plange de r glage Campo di regolazi...

Page 44: ...107 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 45: ...108 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 46: ...109 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 47: ...110 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 48: ...111 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 49: ...112 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 50: ...113 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 51: ...114 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 52: ...115 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 53: ...116 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 54: ...117 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 55: ...118 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 56: ...119 119 0006081062_200709 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM...

Page 57: ...La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif La maison se reserve la possibilit de modifier...

Reviews: