background image

BTL7-A/C/E/G5 _ _ -M _ _ _ _ -K(8)-NEX-SR32/K _ _

II 3G  Ex ec IIC T4 Gc
II 2D  Ex tb IIIC T135 °C Db

 deutsch 

Betriebsanleitung

 english 

User's Guide

 français 

Notice d’utilisation

 italiano 

Manuale d'uso

 español 

Manual de instrucciones

 

中文

 

使用说明书

Summary of Contents for BTL K NEX Series

Page 1: ...5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ II 3G Ex ec IIC T4 Gc II 2D Ex tb IIIC T135 C Db deutsch Betriebsanleitung english User s Guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de i...

Page 2: ...www balluff com...

Page 3: ...Betriebsanleitung deutsch BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db...

Page 4: ...www balluff com...

Page 5: ...des Betreibers 7 2 5 Montage Installation und Einrichten 7 2 6 Steckverbinder und Positionsgeber 8 2 7 Wartung Pr fung und Reparatur 8 3 Aufbau und Funktion 9 3 1 Aufbau 9 3 2 Funktion 9 4 Einbau und...

Page 6: ...e Daten 21 10 1 Genauigkeit 21 10 2 Umgebungsbedingungen 21 10 3 Spannungsversorgung extern 21 10 4 Ausgang 21 10 5 Eingang 21 10 6 Ma e Gewichte 22 11 Zubeh r 23 11 1 Positionsgeber 23 11 2 Steckverb...

Page 7: ...riebsanleitung Falls die bersetzun gen inhaltlich nicht eindeutig sind oder Widerspr che auftreten gelten die Angaben der Originalbetriebsanlei tung Sollte eine Betriebsanleitung in der Sprache des Ve...

Page 8: ...orrufen k nnen 2 3 Zulassungen Normen und Konformit t Mit dem CE Zeichen best tigen wir dass unsere Produkte den Anforderungen der aktuellen EMV sowie ATEX Richtlinie entsprechen Die bereinstimmung wi...

Page 9: ...St uben als auch mit brennbaren Flusen Die Temperaturangabe T135 C kennzeichnet dass die u ere Oberfl chentemperatur des Wegaufnehmers bei allen Bedingungen der Ger tekategorie unter 135 C liegt Mit I...

Page 10: ...eckverbinder und Positionsgeber sind im Kapitel 11 Zubeh r aufgef hrt F r die Wegaufnehmer mit Steckeranschluss sind nur folgende Steckverbinder mit werksseitig konfektioniertem Kabel gepr ft und frei...

Page 11: ...m Nennl nge von 25 mm bis 1016 mm D mpfungszone Messtechnisch nicht nutzbarer Bereich am Stabende der berfahren werden darf 3 2 Funktion Im Micropulse Wegaufnehmer befindet sich der Wellenlei ter gesc...

Page 12: ...nbau in einen Hydraulikzylinder 4 2 Einbau vorbereiten Einbauvariante F r die Aufnahme des Wegaufnehmers und des Positionsgebers empfehlen wir nichtmagnetisier bares Material Waagerechte Montage Bei w...

Page 13: ...ng des Zylinderherstellers Der Werkstoff des Gleitelements muss auf den Belastungs fall das eingesetzte Medium und die auftretenden Tempe raturen abgestimmt sein M glich sind z B Torlon Teflon oder Br...

Page 14: ...BTL7 SR32 K_ _ 4 5 Schirmung und Kabelverlegung Definierte Erdung Wegaufnehmer und Schaltschrank m ssen auf dem gleichen Erdungspotenzial liegen Schirmung Zur Gew hrleistung der elektromagnetischen Ve...

Page 15: ...s Anlagen oder Systemher stellers beachten 1 Anschl sse auf festen Sitz und richtige Polung pr fen Besch digte Anschl sse tauschen 2 System einschalten 3 Messwerte und einstellbare Parameter pr fen un...

Page 16: ...Programmiereing nge sind angeschlossen Wegaufnehmer ist mit der Anlagensteuerung verbun den Spannungs oder Stromwerte des Wegaufnehmers k nnen gelesen werden mittels Multimeter Anlagen steuerung oder...

Page 17: ...le Endpunkt bleibt erhalten Neuer Nullpunkt vorher nachher Bild 6 2 Neuen Nullpunkt einlesen 6 Einstellverfahren Fortsetzung Positionsgeber in die neue Endposition verschieben Neuen Endpunkt durch Akt...

Page 18: ...n der Programmie reing nge einlesen Durch Aktivieren der Programmiereing nge den gew nschten Anfangswert einstellen Neuer Nullpunkt vorher nachher Bild 6 4 Neuen Anfangswert justieren Positionsgeber i...

Page 19: ...0 00 V 4 00 mA Endpunkt einstellen Positionsgeber an den neuen Endpunkt bringen 9 89 V 19 13 mA b mindestens 2 s aktivieren 2 s b Der neue Endpunkt ist eingestellt 10 00 V 20 00 mA Kennlinie invertie...

Page 20: ...en 1 04 V 4 82 mA a mindestens 2 s aktivieren 2 s a Der neue Anfangspunkt ist mit zuletzt g ltigem Anfangswert eingestellt 0 00 V 4 00 mA Anfangswert justieren ber a und b kann der Anfangswert ver nde...

Page 21: ...sich siehe Seite 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA Einstellvorgang beenden a und b gleichzeitig kurz 1 s aktivieren Eingestellter Positionswert wird gespeichert 1 s a b 2 00 V 6 00 mA 8 00 V 16 80...

Page 22: ...0 10 V bei 4 20 mA 5 39 V 9 15 mA Reset aktivieren a und b gleichzeitig mindestens 4 s aktivieren 4 s a b 10 50 V 3 60 mA Reset a und b gleichzeitig mindestens 4 s aktivieren 4 s a b 0 00 V 4 00 mA Na...

Page 23: ...2 272 3 150 g 6 ms 150 g 2 ms Vibration nach EN 60068 2 62 3 20 g 10 2000 Hz Schutzart nach IEC 60529 Stecker SR32 in verschraubtem Zustand IP67 Kabel K_ _ IP682 10 3 Spannungsversorgung extern Spannu...

Page 24: ...Flanschmaterial Edelstahl Stabmaterial Edelstahl Wandst rke Stab bei 8 mm 0 9 mm bei 10 2 mm 2 mm Geh usebefestigung Flansch mit 6 Bohrungen BTL7 K_ _ Kabelmaterial PUR Kabeldurchmesser max 7 mm zul s...

Page 25: ...P 1012 4R BTL P 1014 2R Gewicht 15 g Geh use Aluminium Im Lieferumfang der Positionsgeber BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R enthalten Distanzst ck 8 mm Material Polyoxymethylen POM BTL P 1028...

Page 26: ...e 5 m Bild 11 4 18 31 37 2 20 54 max 7 Steckverbinder BKS S 33M _ _ Bild 11 5 Steckverbinder BKS S 33M _ _ Abgang Pin Farbe 1 YE gelb 2 GY grau 3 PK rosa 4 RD rot 5 GN gr n 6 BU blau 7 BN braun 8 WH w...

Page 27: ...0 20 mA nur bei BTL7 C E 10 steigend fallend z B A_10 10 0 V und 0 10 V nur bei BTL7 A G 70 fallend z B C_70 20 0 mA nur bei BTL7 C E Nennl nge 4 stellig M0500 metrische Angabe in mm Nennl nge 500 mm...

Page 28: ...abelle mm inch 1 inch 25 4 mm inch mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 13 2 Umrechnungstabelle inch mm 13 Anhang 13 2 Typenschild 1 Bestellcode 2 Typ 3 Ser...

Page 29: ...II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db User s Guide english BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ _...

Page 30: ...www balluff com...

Page 31: ...installation and setup 7 2 6 Connectors and magnets 8 2 7 Maintenance inspection repair 8 3 Construction and function 9 3 1 Construction 9 3 2 Function 9 4 Installation and connection 10 4 1 Installat...

Page 32: ...echnical data 21 10 1 Accuracy 21 10 2 Ambient conditions 21 10 3 Supply voltage external 21 10 4 Output 21 10 5 Input 21 10 6 Dimensions weights 22 11 Accessories 23 11 1 Magnets 23 11 2 Connectors a...

Page 33: ...in German Versions in other languages are translations of the original user s guide The information in the original user s guide will apply if the contents of the translated versions are not clear or...

Page 34: ...t states 2 3 Approvals standards and conformity The CE Mark verifies that our products meet the requirements of the current EMC Directive as well as the ATEX Directive Compliance is confirmed with the...

Page 35: ...and flammable fibers The temperature specification T135 C indicates that the external surface temperature of the transducer is below 135 C under all conditions of the device category IP6x confirms th...

Page 36: ...1 Accessories For transducers with plug connections only the following connectors with cables that have been preassembled at the factory are tested and approved BKS S 32M _ _ BKS S 33M _ _ Only the ma...

Page 37: ...ping zone Area at the end of the rod that cannot be used for measurements but which may be passed over 3 Construction and function BTL7 SR32 BTL7 cable Mounting surface 1 Unusable area 2 Not included...

Page 38: ...a hydraulic cylinder 4 2 Preparing for installation Installation note We recommend using non magnetizable material to mount the transducer and magnet Horizontal assembly For horizontal assembly with n...

Page 39: ...detailed solutions is the responsibility of the cylinder manufacturer The slide element material must be suitable for the appropriate load case medium used and application temperatures E g Torlon Tef...

Page 40: ...Connection assignment BTL7 SR32 K_ _ 4 5 Shielding and cable routing Defined ground The transducer and the control cabinet must be at the same ground potential Shielding To ensure electromagnetic comp...

Page 41: ...instructions of the equipment or system manufacturer 1 Check connections for tightness and correct polarity Replace damaged connections 2 Turn on the system 3 Check measured values and adjustable par...

Page 42: ...amming mode is automatically ended 6 2 Calibration procedure notes Prerequisites Programming inputs are connected The transducer is connected to the system controller Voltage or current values from th...

Page 43: ...ng inputs The current end point remains the same New null point Before After Fig 6 2 Reading new null point 6 Calibration procedure continued Move magnet to the new end position Read new end point by...

Page 44: ...the new start position Read new start point by activating the programming inputs Set the desired start value by activating the program ming inputs New null point Before After Fig 6 4 Adjust a new star...

Page 45: ...2 s 2 s a The new null point is set 0 00 V 4 00 mA Set end point Bring magnet to the new end point 9 89 V 19 13 mA Activate b for at least 2 s 2 s b The new end point is set 10 00 V 20 00 mA Inverting...

Page 46: ...et start point Bring magnet to the new start point 1 04 V 4 82 mA Activate a for at least 2 s 2 s a The new start point is set with the last valid start value 0 00 V 4 00 mA Adjust start value The sta...

Page 47: ...The gradient of the curve changes see page 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA End calibration procedure Briefly activate a and b simultaneously 1 s Set position value is saved 1 s a b 2 00 V 6 00 mA...

Page 48: ...example At 0 to 10 V At 4 to 20 mA 5 39 V 9 15 mA Activate reset Simultaneously activate a and b for at least 4 s 4 s a b 10 50 V 3 60 mA Reset Simultaneously activate a and b for at least 4 s 4 s a...

Page 49: ...0068 2 272 3 150 g 6 ms 150 g 2 ms Vibration per EN 60068 2 62 3 20 g 10 2000 Hz Degree of protection per IEC 60529 Connector SR32 when attached IP67 Cable IP682 10 3 Supply voltage external Voltage s...

Page 50: ...Housing material Stainless steel Flange material Stainless steel Rod material Stainless steel Rod wall thickness For 8 mm 0 9 mm For 10 2 mm 2 mm Housing mounting Flange with 6 holes BTL7 K_ _ Cable...

Page 51: ...P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R BTL P 1014 2R Weight 15 g Housing Aluminum Included in the scope of delivery for the BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Spacer 8 mm material polyoxymethyle...

Page 52: ...11 4 18 31 37 2 20 54 max 7 Connector BKS S 33M _ _ Fig 11 5 Connector BKS S 33M _ _ outlet Pin Color 1 YE yellow 2 GY gray 3 PK pink 4 RD red 5 GN green 6 BU blue 7 BN brown 8 WH white Tab 11 1 BKS S...

Page 53: ...ing e g C_00 0 20 mA only with BTL7 C E 10 Rising falling e g A_10 10 0 V and 0 10 V only with BTL7 A G 70 Falling e g C_70 20 0 mA only with BTL7 C E Nominal length 4 digit M0500 Metric specification...

Page 54: ...787 Tab 13 1 Conversion table mm to inches 1 inch 25 4 mm Inch mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 13 2 Conversion table inches to mm 13 Appendix 13 2 Part...

Page 55: ...Notice d utilisation fran ais BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ _ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db...

Page 56: ...www balluff com...

Page 57: ...e installation et am nagement 7 2 6 Connecteurs et capteurs de position 8 2 7 Maintenance inspection et r paration 8 3 Structure et fonction 9 3 1 Structure 9 3 2 Fonction 9 4 Montage et raccordement...

Page 58: ...tiques techniques 21 10 1 Pr cision 21 10 2 Conditions ambiantes 21 10 3 Alimentation lectrique externe 21 10 4 Sorties 21 10 5 Entr es 21 10 6 Dimensions poids 22 11 Accessoires 23 11 1 Capteurs de p...

Page 59: ...lemand Les versions en langues trang res sont des traductions de la notice d utilisation originale Dans l hypoth se o les traductions ne seraient pas claires ou pr senteraient des contradictions les d...

Page 60: ...tion antid flagrante correcte 2 3 Homologations normes et conformit Avec le symbole CE nous certifions que nos produits r pondent aux exigences des directives CEM et ATEX actuelles La conformit est ce...

Page 61: ...et non conductrices qu avec des peluches inflammables L indication de temp rature T135 C signale que la temp rature de surface ext rieure du capteur de d placement est inf rieure 135 C pour toutes les...

Page 62: ...apitre 11 Accessoires Pour les capteurs de d placement raccordement par connecteur seuls les connecteurs suivants munis d un c ble confectionn en usine sont contr l s et agr s BKS S 32M _ _ BKS S 33M...

Page 63: ...6 mm 3 Structure et fonction BTL7 SR32 BTL7 C ble Surface d appui 1 Plage non exploitable 2 Non compris dans la fourniture Zone d amortissement Capteur de position 1 Longueur nominale Plage de mesure...

Page 64: ...ontage Variante de montage pour la fixation des capteurs de d placement et de position nous recommandons l utilisation de mat riaux non magn tisables Montage horizontal en cas de montage horizontal av...

Page 65: ...aill es incombe au fabricant du v rin Le mat riau de cet l ment coulissant doit tre adapt aux types de charge produits et temp ratures utilis s Sont possibles entre autres le Torlon le T flon ou le br...

Page 66: ...Le capteur de d placement et l armoire lectrique doivent tre reli s au m me potentiel de mise la terre Blindage Pour garantir la compatibilit lectromagn tique CEM les consignes suivantes doivent tre...

Page 67: ...doivent tre respect es 1 V rifier la fixation et la polarit des raccordements Remplacer les raccordements endommag s 2 Mettre le syst me en marche 3 V rifier les valeurs mesur es et les param tres r...

Page 68: ...st me de commande de l installation Les valeurs de tension ou de courant du capteur de d placement peuvent tre lues au moyen d un multim tre du syst me de commande de l installation ou du bo tier de r...

Page 69: ...chang e Nouveau point z ro avant apr s Fig 6 2 Lecture du nouveau point z ro D placer le capteur de position sur la nouvelle fin de plage Lire la nouvelle fin de plage en activant les entr es de progr...

Page 70: ...rogrammation En activant sur les entr es de programmation r gler la valeur initiale souhait e Nouveau point z ro avant apr s Fig 6 4 Ajustage de la nouvelle valeur initiale D placer le capteur de posi...

Page 71: ...2 s a Le nouveau point z ro est r gl 0 00 V 4 00 mA R glage de la fin de plage Amener le capteur de position sur la nouvelle fin de plage 9 89 V 19 13 mA Activer b pendant au moins 2 s 2 s b La nouvel...

Page 72: ...n sur le nouveau point initial 1 04 V 4 82 mA Activer a pendant au moins 2 s 2 s a Le nouveau point initial est r gl sur la derni re valeur initiale valable 0 00 V 4 00 mA Ajustage de la valeur initia...

Page 73: ...e modifie voir page 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA Quitter la proc dure de r glage activer bri vement 1 s sur a et b simultan ment La valeur de position r gl e est enregistr e 1 s a b 2 00 V 6 00...

Page 74: ...9 V 9 15 mA Activation de la r initialisation Activer a et b simultan ment au moins 4 s 4 s a b 10 50 V 3 60 mA R initialisation Reset Activer a et b simultan ment au moins 4 s 4 s a b 0 00 V 4 00 mA...

Page 75: ...20 g 10 2000 Hz Protection selon CEI 60529 Connecteur SR32 l tat viss IP67 C ble IP682 10 3 Alimentation lectrique externe Tension stabilis e BTL7 _5_ _ 10 30 V CC Ondulation r siduelle 0 5 Vss Conso...

Page 76: ...xydable Mat riau de la tige Acier inoxydable Epaisseur de la paroi de la tige pour 8 mm 0 9 mm pour 10 2 mm 2 mm Fixation du bo tier Bride avec 6 per ages BTL7 K_ _ Mat riau du c ble PUR Diam tre de c...

Page 77: ...4R BTL P 1014 2R Poids 15 g Bo tier Aluminium Mat riel livr avec les capteurs de position BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Bague d cartement 8 mm polyoxym thyl ne POM BTL P 1028 15R accessoi...

Page 78: ...5 Connecteur BKS S 33M _ _ sortie Broche Couleur 1 YE jaune 2 GY gris 3 PK rose 4 RD rouge 5 GN vert 6 BU bleu 7 BN marron 8 WH blanc Tab 11 1 Affectation des broches du BKS S 32 33M _ _ 11 3 Bo tier...

Page 79: ...oissante d croissante p ex A_10 10 0 V et 0 10 V uniquement pour BTL7 A G 70 d croissante p ex C_70 20 0 mA uniquement pour BTL7 C E Longueur nominale 4 chiffres M0500 donn e m trique en mm longueur n...

Page 80: ...mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 13 2 Conversion pouce mm 13 Annexe 13 2 Plaque signal tique 1 Symbolisation commerciale 2 Type 3 Num ro de s rie YYMMDD...

Page 81: ...Manuale d uso italiano BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ _ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db...

Page 82: ...www balluff com...

Page 83: ...nstallazione 7 2 6 Connettore e datore di posizione 8 2 7 Manutenzione collaudo e riparazioni 8 3 Struttura e funzione 9 3 1 Struttura 9 3 2 Funzionamento 9 4 Montaggio e collegamento 10 4 1 Varianti...

Page 84: ...10 1 Precisione 21 10 2 Condizioni ambientali 21 10 3 Tensione di alimentazione esterna 21 10 4 Uscita 21 10 5 Ingresso 21 10 6 Dimensioni pesi 22 11 Accessori 23 11 1 Datori di posizione 23 11 2 Conn...

Page 85: ...zioni del manuale d uso originale Se il contenuto delle traduzioni non risultasse chiaro o se insorgessero contraddizioni valgono le indicazioni contenute nel manuale d uso originale In mancanza del m...

Page 86: ...tri prodotti sono conformi ai requisiti delle attuali Direttiva EMC e ATEX La conformit viene certificata dalla dichiarazione di conformit del produttore allegata 2 Indicazioni di sicurezza ATEX Il tr...

Page 87: ...ine infiammabile L indicazione della temperatura T135 C sottolinea che la temperatura superficiale esterna del trasduttore di posizione inferiore a 135 C in tutte le condizioni previste per la categor...

Page 88: ...indicati nel capitolo 11 Accessori Per i trasduttori di posizione con connettore sono consentiti solo i seguenti connettori con cavo confezionato di fabbrica BKS S 32M _ _ BKS S 33M _ _ Per i datori...

Page 89: ...a di smorzamento campo alla fine della barra non utilizzabile a fini metrologici e che pu essere oltrepassato 3 2 Funzionamento Nel trasduttore di posizione Micropulse si trova la guida d onda protett...

Page 90: ...riante di montaggio per l installazione del trasduttore e del datore di posizione si consiglia l impiego di materiale non magnetizzabile Montaggio orizzontale per un montaggio orizzontale con lunghezz...

Page 91: ...riale dell elemento scorrevole deve essere adattato al caso di carico al mezzo utilizzato e alle temperature ricorrenti Sono possibili p es Torlon Teflon o bronzo Fig 4 4 Elemento scorrevole Datore di...

Page 92: ...ta Il trasduttore di posizione e l armadio elettrico devono trovarsi sullo stesso potenziale di terra Schermatura Per garantire la compatibilit elettromagnetica CEM necessario rispettare le seguenti a...

Page 93: ...llare che i collegamenti siano fissati saldamente e che la loro polarit sia corretta Sostituire i collegamenti danneggiati 2 Attivare il sistema 3 Controllare i valori misurati e i parametri regolabil...

Page 94: ...tore di posizione collegato al controllo dell impianto possibile leggere i valori di tensione o di corrente del trasduttore di posizione tramite multimetro o la scatola d impostazione Fig 6 1 Collegam...

Page 95: ...rimane invariato Nuovo punto zero precedente successivo Fig 6 2 Leggere il nuovo punto zero 6 Procedura di regolazione continua Spostare il datore di posizione nella nuova posizione finale Leggere il...

Page 96: ...Impostare il valore iniziale desiderato attivando gli ingressi di programmazione Nuovo punto zero precedente successivo Fig 6 4 Calibrare il nuovo valore iniziale Spostare il datore di posizione nella...

Page 97: ...ato 0 00 V 4 00 mA Regolazione del punto finale Portare il datore di posizione sul nuovo punto finale 9 89 V 19 13 mA Attivare b per almeno 2 s 2 s b Il nuovo punto finale sar impostato 10 00 V 20 00...

Page 98: ...ul nuovo punto iniziale 1 04 V 4 82 mA Attivare a per almeno 2 s 2 s a Il nuovo punto iniziale sar impostato con l ultimo valore iniziale 0 00 V 4 00 mA Calibrazione del valore iniziale Premendo a e b...

Page 99: ...a 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA Terminare il processo di impostazione attivare a e b simultaneamente e brevemente 1 s Il valore di posizione impostato verr salvato 1 s a b 2 00 V 6 00 mA 8 00 V...

Page 100: ...mA 5 39 V 9 15 mA Attivazione Reset Attivare a e b simultaneamente per almeno 4 s 4 s a b 10 50 V 3 60 mA Reset Attivare a e b simultaneamente per almeno 4 s 4 s a b 0 00 V 4 00 mA Dopo l attivazione...

Page 101: ...ne secondo EN 60068 2 62 3 20 g 10 2000 Hz Grado di protezione IEC 60529 Connettore SR32 in stato avvitato IP67 Cavo IP682 10 3 Tensione di alimentazione esterna Tensione stabilizzata BTL7 _5_ _ 10 30...

Page 102: ...flangia acciaio inox Materiale barra acciaio inox Spessore parete barra con 8 mm 0 9 mm con 10 2 mm 2 mm Fissaggio del corpo Flangia con 6 fori BTL7 K_ _ Materiale cavo PUR Diametro del cavo max 7 mm...

Page 103: ...R BTL P 1014 2R Peso 15 g Supporto alluminio Contenuto nella fornitura del datore di posizione BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R Distanziale 8 mm materiale poliossimetilene POM BTL P 1028 15R...

Page 104: ..._ _ Fig 11 5 Connettore BKS S 33M _ _ uscita Pin Colore 1 YE giallo 2 GY grigio 3 PK rosa 4 RD rosso 5 GN verde 6 BU blu 7 BN marrone 8 WH bianco Tab 11 1 Piedinatura Pin BKS S 32 33M _ _ 11 3 Scatola...

Page 105: ...lo con BTL7 C E 10 ascendente discendente p es A_10 10 0 V e 0 10 V solo con BTL7 A G 70 discendente p es C_70 20 0 mA solo con BTL7 C E Lunghezza nominale a 4 cifre M0500 indicazione metrica in mm lu...

Page 106: ...ci mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 13 2 Tabella di conversione pollici mm 13 Appendice 13 2 Targhetta di identificazione 1 Codice d ordine 2 Tipo 3 Num...

Page 107: ...Manual de instrucciones espa ol BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ _ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db...

Page 108: ...www balluff com...

Page 109: ...2 5 Montaje instalaci n y configuraci n 7 2 6 Conectores y sensores de posici n 8 2 7 Mantenimiento comprobaci n y reparaci n 8 3 Estructura y funcionamiento 9 3 1 Estructura 9 3 2 Funcionamiento 9 4...

Page 110: ...Datos t cnicos 21 10 1 Precisi n 21 10 2 Condiciones ambientales 21 10 3 Alimentaci n de tensi n externa 21 10 4 Salida 21 10 5 Entrada 21 10 6 Medidas pesos 22 11 Accesorios 23 11 1 Sensores de posi...

Page 111: ...instrucciones Las versiones en otros idiomas son traducciones de la versi n original En caso de que el contenido de las traducciones no sea inequ voco o de que aparezcan contradicciones tendr n valide...

Page 112: ...n 2 3 Homologaciones normas y conformidad Con el marcado CE confirmamos que nuestros productos cumplen con los requerimientos de las directivas CEM y ATEX actuales La conformidad queda certificada con...

Page 113: ...La indicaci n de temperatura T135 C se ala que la temperatura de superficie exterior del transductor de desplazamiento est siempre por debajo de 135 C en todas las condiciones de la categor a de equip...

Page 114: ...sorios Para los transductores de desplazamiento con conexi n por enchufe se han comprobado y autorizado exclusivamente los siguientes conectores con cable confeccionado de f brica BKS S 32M _ _ BKS S...

Page 115: ...00 mm 8 mm longitud nominal de entre 25 mm y 1016 mm 3 Estructura y funcionamiento BTL7 SR32 BTL7 cable Superficie de contacto 1 Zona no aprovechable 2 No se incluye en el suministro Zona de amortigua...

Page 116: ...Variante de montaje para alojar el transductor de desplazamiento y el sensor de posici n recomendamos un material no imantable Montaje horizontal en caso de montaje horizontal con longitudes nominale...

Page 117: ...l cilindro El material del elemento de deslizamiento se debe adaptar a la carga correspondiente el medio empleado y las temperaturas resultantes Se pueden utilizar por ejemplo Torlon tefl n o bronce F...

Page 118: ...de desplazamiento es un sistema magnetostrictivo Aseg rese de que exista suficiente distancia entre el transductor de desplazamiento y el cilindro de alojamiento con respecto a campos magn ticos exter...

Page 119: ...a 1 Compruebe que las conexiones est n asentadas firmemente y tengan la polaridad correcta Sustituya las conexiones da adas 2 Conecte el sistema 3 Compruebe los valores de medici n y los par metros aj...

Page 120: ...n conectadas El transductor de desplazamiento est conectado al control de la instalaci n Se puede realizar la lectura de los valores de tensi n o de corriente del transductor de desplazamiento con un...

Page 121: ...n El punto final actual se conserva Nuevo punto cero antes despu s Fig 6 2 Lectura del nuevo punto cero 6 Procedimiento de ajuste continuaci n Desplace el sensor de posici n a la nueva posici n final...

Page 122: ...ea el punto inicial nuevo activando las entradas de programaci n Activando las entradas de programaci n ajuste el valor inicial deseado Nuevo punto cero antes despu s Fig 6 4 Ajuste de un valor inicia...

Page 123: ...mo 2 s a El nuevo punto cero est ajustado 0 00 V 4 00 mA Ajustar el punto final Lleve el sensor de posici n al nuevo punto final 9 89 V 19 13 mA Active b durante 2 s como m nimo 2 s b El nuevo punto f...

Page 124: ...osici n en el punto inicial nuevo 1 04 V 4 82 mA Active a durante 2 s como m nimo 2 s a El punto inicial nuevo queda ajustado con el ltimo valor inicial v lido 0 00 V 4 00 mA Ajustar el valor inicial...

Page 125: ...ica la pendiente de la curva caracter stica v ase la p gina 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA Finalizar el proceso de ajuste active a y b al mismo tiempo brevemente 1 s Se guarda el valor de posici...

Page 126: ...cados ejemplo Con 0 10 V Con 4 20 mA 5 39 V 9 15 mA Activar el reset Active a y b al mismo tiempo durante 4 s como m nimo 4 s a b 10 50 V 3 60 mA Reset Active a y b al mismo tiempo durante 4 s como m...

Page 127: ...68 2 272 3 150 g 6 ms 150 g 2 ms Vibraci n seg n EN 60068 2 62 3 20 g 10 2000 Hz Grado de protecci n seg n IEC 60529 Conector SR32 atornillado IP67 Cable IP682 10 3 Alimentaci n de tensi n externa Ten...

Page 128: ...dable Material de la brida Acero inoxidable Material de la varilla Acero inoxidable Grosor de pared de la varilla Con 8 mm 0 9 mm Con 10 2 mm 2 mm Fijaci n de la carcasa Brida con 6 orificios BTL7 K_...

Page 129: ...L P 1013 4S BTL P 1012 4R BTL P 1014 2R Peso 15 g Carcasa Aluminio El volumen de suministro de los sensores de posici n BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R incluye Elemento distanciador 8 mm mat...

Page 130: ...54 max 7 Conector BKS S 33M _ _ Fig 11 5 Conector BKS S 33M _ _ salida Pin Color 1 YE amarillo 2 GY gris 3 PK rosa 4 RD rojo 5 GN verde 6 BU azul 7 BN marr n 8 WH blanco Tab 11 1 Asignaci nde pines B...

Page 131: ...p ej C_00 0 20 mA solo con BTL7 C E 10 ascendente descendente p ej A_10 10 0 V y 0 10 V solo con BTL7 A G 70 descendente p ej C_70 20 0 mA solo con BTL7 C E Longitud nominal 4 cifras M0500 indicaci n...

Page 132: ...ulgadas 1 pulgada 25 4 mm pulgadas mm 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 Tab 13 2 Tabla de conversi n pulgadas mm 13 Anexo 13 2 Placa de caracter sticas 1 C digo...

Page 133: ...BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db...

Page 134: ...www balluff com...

Page 135: ...5 1 3 5 1 4 5 1 5 5 1 6 5 1 7 5 2 ATEX 6 2 1 6 2 2 6 2 3 6 2 4 7 2 4 1 7 2 4 2 X 7 2 4 3 7 2 5 7 2 6 8 2 7 8 3 9 3 1 9 3 2 9 4 10 4 1 10 4 2 10 4 3 11 4 3 1 11 4 4 12 4 4 1 SR32 K_ _ 12 4 5 12 5 13 5...

Page 136: ...4 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb 10 21 10 1 21 10 2 21 10 3 21 10 4 21 10 5 21 10 6 22 11 23 11 1 23 11 2 24 11 3 24 12 25 13 26 13 1 26 13 2 26...

Page 137: ...www balluff com 5 1 1 BTL7 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ 25 2 ATEX 1 2 BTL7 6 www balluff com 23 1 3 1 4 Balluff 1 5 1 1 1 2 2 1 6 1 7 1 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 138: ...t EN 61000 4 4 3 Surge EN 61000 4 5 2 EN 61000 4 6 3 EN 61000 4 8 4 II 3 G Ex ec IIC T4 Gc II 2 D Ex tb IIIC T135 C Db EN 60079 0 EN 60079 7 e EN 60079 31 t ATEX IECEx EPS 13 0004 X www iecex com Cert...

Page 139: ...ff com 7 2 4 2 4 1 II II 3 G 2 ec IIC T4 135 C 135 C II 2 D 21 tb IIIC T135 C 135 C IP6x 2 4 2 X X 40 C 60 C EN 60079 0 2 4 3 1999 92 EC 2 5 EN 60079 14 2 ATEX BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K...

Page 140: ...8 2 ATEX BKS S_ _ _ IP 2 6 11 BKS S 32M _ _ BKS S 33M _ _ 11 2 7 Balluff GmbH N o abrir BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 141: ...64 6 4 11 86 20 5 11 5 18 6 D1 G K 10 2 mm M4x4 6 K8 8 mm BTL7 K 8 3 1 25 ISO4762 M6 16 A2 70 3 1 3 5 Nm 10 2 mm 23 25 mm 5500 mm 10 2 mm 25 mm 5500 mm 8 mm 25 mm 1016 mm 3 2 INIT 3 BTL7 SR32 BTL7 1...

Page 142: ...10 4 1 min D2 1 1 D2 4 1 4 1 1 min D2 1 D2 4 1 4 2 D2 10 2 mm 13 mm 8 mm 11 mm 4 1 4 2 500 mm 10 2 mm 4 1 BTL O O 4 3 4 3 O BTL BTL7 23 4 O 15 4 2 1 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 143: ...www balluff com 11 4 3 ISO4762 M6 16 A2 70 3 5 Nm 500 mm 10 2 mm 4 3 1 500 mm Torlon 4 4 1 4 5 4 6 4 7 12 4 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 144: ...0 4 8 SR32 8 M16 1 YE 1 0 20 mA 20 0 mA 4 20 mA 20 4 mA 2 GY 0 V 3 PK 10 0 V 10 10 V 10 0 V3 4 RD La 5 GN 0 10 V 10 10 V 0 10 V3 6 BU GND2 7 BN 10 30 V 8 WH Lb 1 2 EMC GND 3 4 2 BTL7 SR32 K_ _ 4 5 EMC...

Page 145: ...www balluff com 13 5 5 1 1 2 3 5 2 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 146: ...6 4 0 6 0 12 0 20 0 20 4 3 6 BTL7 A V 10 5 10 0 2 0 4 0 0 5 5 BTL7 G V 10 5 10 0 2 0 4 0 10 0 10 5 10 5 BTL7 C mA 20 4 20 0 6 0 12 0 0 0 20 4 BTL7 E mA 20 4 20 0 6 0 12 0 4 0 3 6 3 6 6 1 6 1 La Lb 10...

Page 147: ...www balluff com 15 6 3 6 3 1 17 6 2 6 6 3 BTL7 C E BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 148: ...16 6 6 3 2 18 120615000xxxxx xx 6 4 6 5 6 3 3 20 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 149: ...00 V 12 00 mA 5 39 V 9 15 mA 1 04 V 4 82 mA a 2 s 2 s a 0 00 V 4 00 mA 9 89 V 19 13 mA b 2 s 2 s b 10 00 V 20 00 mA BTL7 C E a b 4 s 4 s a b 3 60 mA 14 85 mA a b 1 s 1 s a b 10 50 V 3 60 mA 10 00 V 4...

Page 150: ...mA b 4 s 4 s b 2 00 V 6 00 mA 5 39 V 9 15 mA 1 04 V 4 82 mA a 2 s 2 s a 0 00 V 4 00 mA a b 16 0 00 V 4 00 mA 0 90 V 7 20 mA a b 1 s 1 s a b 2 00 V 6 00 mA 0 90 V 7 20 mA 19 a a b b BTL7 A C E G5_ _ M...

Page 151: ...20 mA 9 89 V 19 13 mA b 2 s 2 s b 10 00 V 20 00 mA a b 16 10 00 V 20 00 mA 8 00 V 16 80 mA a b 1 s 1 s a b 2 00 V 6 00 mA 8 00 V 16 80 mA a b 1 s 1 s a b 10 50 V 3 60 mA 7 63 V 18 56 mA BTL7 A C E G5...

Page 152: ...20 9 0 10 V 4 20 mA 5 39 V 9 15 mA a b 4 s 4 s a b 10 50 V 3 60 mA a b 4 s 4 s a b 0 00 V 4 00 mA 9 89 V 19 13 mA a b 1 s 1 s a b BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 153: ...mm 600 bar EN 60068 2 272 3 150 g 6 ms 150 g 2 ms EN 60068 2 62 3 20 g 10 2000 Hz IEC 60529 SR32 IP67 K_ _ IP682 10 3 BTL7 _5_ _ 10 30 V DC 0 5 Vss 24 V DC 120 mA 500 mA 3 36 V 36 V 500 V AC 10 4 BTL...

Page 154: ...22 10 6 8 mm 10 2 mm 8 mm 25 1016 mm 10 2 mm 25 5500 mm 2 kg m 8 mm 0 9 mm 10 2 mm 2 mm 6 BTL7 K_ _ PUR 7 mm 35 mm 10 BTL7 A C E G5_ _ M_ _ _ _ K 8 NEX SR32 K_ _ ec tb...

Page 155: ...1012 4R BTL P 1014 2R BTL P 0814 GR PAF BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R BTL P 1014 2R 15 g BTL P 1013 4R BTL P 1013 4S BTL P 1012 4R 8 mm POM BTL P 1028 15R 68 g 11 2 4 3 120 28 54 65 8 BTL...

Page 156: ...33M _ _ M16 IEC 130 9 8 BKS S 33M 05 5 m 11 4 18 31 37 2 20 54 max 7 BKS S 33M _ _ 11 5 BKS S 33M _ _ 1 YE 2 GY 3 PK 4 RD 5 GN 6 BU 7 BN 8 WH 11 1 BKS S 32 33M _ _ 11 3 BTL7 A CB02 S32 BAE0043 2 0 3 m...

Page 157: ...C 0 20 mA E 4 20 mA 5 10 30 V DC 00 C_00 0 20 mA BTL7 C E 10 A_10 10 0 V 0 10 V BTL7 A G 70 C_70 20 0 mA BTL7 C E 4 M0500 mm 500 mm M0025 M1016 K8 M0025 M5500 K K 6 O 10 2 mm K8 6 O 8 mm SR32 M16 8 IE...

Page 158: ...5039 6 0 23622047 7 0 27559055 8 0 31496063 9 0 35433071 10 0 393700787 13 1 1 25 4 1 25 4 2 50 8 3 76 2 4 101 6 5 127 6 152 4 7 177 8 8 203 2 9 228 6 10 254 13 2 13 13 2 1 2 3 YYMMDDSSSSSSSS CC 13 1...

Page 159: ......

Page 160: ...hengshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Sch...

Reviews: