background image

Betriebsspannung

Supply voltage

Relais-Ausgang

Relay output

Auswertegerät

Amplifier

explosionsgefährdeter

Bereich

hazardous area

(1) BN

(2) WH

eigensicherer zertf. Sensor nach

intrinsically safe sensor accord. to

NAMUR, DIN EN 60947-5-6 /

IEC 60947-5-6

nichtexplosionsgefährdeter Bereich

non hazardous area

+

+

54

M18x1

44

14

24

betriebsmäßig geerdeter

metallischer Montagerahmen /

grounded metal frame

Bauform /

type

max. Drehmoment /

max. torque

M12x1
M18x1
M30x1,5

10 Nm
25 Nm
40 Nm

EU-Baumusterprüfbescheinigung 

EPS 18 ATEX 1 031 X

IECEx-Zertifikat 

 

IECEx EPS 18.0020X

Zündschutzart (ATEX):  Gas-Ex 

      II 1G Ex ia IIC T6 Ga

  

Staub-Ex 

      II 1D Ex ia IIIC T80°C Da

Zündschutzart (IECEx): Gas-Ex 

Ex ia IIC T6 Ga

  

Staub-Ex 

Ex ia IIIC T80°C Da

Temperaturbereich in T6 (Zone 0) 

–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Temperaturbereich in T5 (Zone 0) 

–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Temperaturbereich in T4 (Zone 0) 

–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Temperaturbereich in T3 (Zone 0) 

–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Temperaturbereich in T6 (Zone 1) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Temperaturbereich in T5 (Zone 1) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Temperaturbereich in T4 (Zone 1) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Temperaturbereich in T3 (Zone 1) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Temperaturbereich Staub-Ex (Zone 20) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Oberflächentemperatur (Zone 20) 

80 °C

Temperaturbereich Staub-Ex (Zone 21) 

–25 °C ≤ Ta ≤ +75 °C

Oberflächentemperatur (Zone 21) 

80 °C

Höchstwert Ui 

 

12,6 V

Höchstwert Ii  

15,9 mA

Anschlussleistung Pi 

 

50 mW

wirksame innere Kapazität Ci 

66,2 nF

wirksame innere Induktivität Li 

1,2 mH

Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberflächen

Betrachtung nach Gruppe II (Gas): 

227 mm²

Betrachtung nach Gruppe III (Staub): 

280 mm²

Gehäusewerkstoffe 

Ms-Ni / PA

Ausgangsfunktion nach

NAMUR, DIN EN 60947-5-6 / IEC 60947-5-6 

sperrend

Weg / Stromkennlinie 

kontinuierlich

Schaltabstand Sn 

5 mm bündig

Arbeitspunkt 

0,8 Sn

Hysterese 

<0,1 Sn

Prüfspannung 

500 V / 50 Hz / 60 s

Schutzart EN 60529 

IP 67

Elektrischer Anschluss 

M12-Stecksystem

Zubehör 

2x Mutter M18x1, Ms-Ni

Abmessungen

Lieferumfang, Transport und Entsorgung

•  Überprüfen Sie Verpackung und Inhalt auf Beschädigungen.

•  Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit.

•  Entsorgungshinweis: nicht in den Hausmüll, einschlägige Gesetze und nationale Vorschriften beachten und einhalten.

Anschlussdiagramm

Technische Daten

Einbau

Farbcode BN: braun | BU: blau

Fehlersuche

Fehler

Fehlerursache

Abhilfe

Bei Betätigung des Näherungs-

schalters leuchtet keine Funktions- 

anzeige im Auswertegerät

Keine oder zu geringe

Versorgungsspannung

Versorgungsspannung

prüfen

Die Fehleranzeige im

Auswertegerät leuchtet

Kurzschluss oder Unterbrechung

der Anschlussleitung

Anschlussleitung auf

Fehler überprüfen

Keine Änderung des

Schaltsignals

Einsatz des Näherungsschalters

außerhalb der Spezifikationen

Einsatzbereich des

Näherungsschalters prüfen

Betriebsanleitung BES M18MH2-GNX50B-S04G-EXC

Betriebsanleitung BES M18MH2-GNX50B-S04G-EXC

BA-S36062-D-2019-03

BA-S36062-D-2019-03

Seite 2

Seite 3

Summary of Contents for BES M18MH2-GNX50B-S04G-EXC

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M18MH2 GNX50B S04G EXC...

Page 2: ...IIC T6 Ga Staub Ex Ex ia lllC T80 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 031 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 01...

Page 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Page 4: ...mungen z B EN 60079 14 einhalten Die besonderen Bedingungen unbedingt beachten Installation und Inbetriebnahme Anhand der Ex Kennzeichnung sicher stellen dass das Ger t f r den Einsatz geeignet ist An...

Page 5: ...i 66 2 nF wirksame innere Induktivit t Li 1 2 mH Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 227 mm Betrachtung nach Gruppe III Staub 280 mm Geh usewerkstoffe Ms Ni...

Page 6: ...ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Abmessungen Lieferumfang Transport und Entsorgung berpr fen Si...

Page 7: ...010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edition 6...

Page 8: ...the instruction manual Comply with the national regulations and installation provisions e g EN 60079 14 Absolutely abide by the specific conditions Installation and operation Make sure that the device...

Page 9: ...fective internal inductivity Li 1 2 mH Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 227 mm With reference to group III dust 280 mm Housing material Br Ni PA Output function...

Page 10: ...sm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Scope of delivery transportation and disposal In...

Page 11: ...ww balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Editi...

Page 12: ...cables par exemple la norme EN 60079 14 Il convient imp rativement de tenir compte des conditions particuli res Installation et mise en service S assurer que l appareil est utilis uniquement dans une...

Page 13: ...iques susceptibles d tre charg es d lectricit statique Consid ration conform ment au groupe II gaz 227 mm Consid ration conform ment au groupe III poussi re 280 mm Mat riaux du bo tier Br Ni PA Foncti...

Page 14: ...on transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne soient pas endommag s V rifiez que la livraison soit compl te Remarque relative l limination ne pas liminer avec les ordures m nag...

Page 15: ...010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 dition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 ditio...

Page 16: ...serve las condiciones especiales sin excepci n Instalaci n y puesta en funcionamiento Compruebe si el equipo es apto para el uso mediante la identificaci n Ex No realice ning n cambio en el equipo p e...

Page 17: ...66 2 nF inductividad interna efectiva Li 1 2 mH Superficies pl sticas electrost ticas de carga Consideraci n por grupo II gas 227 mm Consideraci n por grupo II polvo 280 mm Materiales de la carcasa Br...

Page 18: ...men de suministro transporte y eliminaci n Compruebe que el embalaje y el contenido no est n da ados Compruebe que la entrega est completa Instrucciones para la eliminaci n no desechar en la basura do...

Page 19: ...balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edici n 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edici n 6 0...

Page 20: ...mentos de constru o vigentes tais como EN 60079 14 Respeitar imprescindivelmente as condi es especiais Instala o e entrada em funcionamento Atrav s da marca o Ex certificar se de que o aparelho seja a...

Page 21: ...x o Pi 50 mW Capacit ncia interna efetiva Ci 66 2 nF Indut ncia interna efetiva Li 1 2 mH Superf cies de pl stico carreg veis eletrostaticamente Avalia o segundo o grupo II g s 227 mm Avalia o segundo...

Page 22: ...al fornecido transporte e elimina o Verifique se a embalagem e o conte do apresentam danos Verifique se o material fornecido est completo Indica o de elimina o n o eliminar no lixo dom stico observar...

Page 23: ...www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Vers o 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Vers o 6 0...

Page 24: ...0102 BES05MZ BES M18MH2 GNX50B S04G EXC EC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF BES M18MH2 GNX50B S04G EXC BA S36062 CHN 2019 03 1...

Page 25: ...Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 V Ii 15 9 mA Pi 50 mW Ci 66 2 nF Li 1 2 mH II...

Page 26: ...ntrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 54 M18x1 44 14 24 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen ground...

Page 27: ...n a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M18...

Page 28: ...0102 BES05MZ BES M18MH2 GNX50B S04G EXC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 BES M18MH2 GNX50B S04G EXC BA S36062 RU 2019 03 1...

Page 29: ...a 60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 Ii 15 9 Pi 50 Ci 66 2 Li 1 2...

Page 30: ...intrinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area 54 M18x1 44 14 24 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen groun...

Page 31: ...en a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M1...

Page 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: