background image

GR

27

Μπαταρίες

Πριν

 

ξεκινήσετε

Προβλεπόμενη

 

χρήση

Το

 

προϊόν

 

αυτό

 

ανταποκρίνεται

 

στη

 

σύγχρονη

 

επι

-

στήμη

 

και

 

τεχνολογία

καθώς

 

και

 

στους

 

ισχύοντες

 

κανονισμούς

 

ασφαλείας

 

κατά

 

τη

 

στιγμή

 

της

 

εισαγω

-

γής

 

του

 

στην

 

αγορά

στο

 

πλαίσιο

 

της

 

ενδεδειγμένης

 

χρήσης

 

του

.

Η

 

μπαταρία

 

αυτή

 

προορίζεται

 

αποκλειστικά

 

για

 

χρήση

 

σε

 

χώρους

 

υγιεινής

.

Το

 

προϊόν

 

δεν

 

προορίζεται

 

για

 

επαγγελματική

 

χρήση

.

Οποιαδήποτε

 

άλλη

 

χρήση

 

θεωρείται

 

ακατάλληλη

Η

 

ακατάλληλη

 

χρήση

οι

 

μετατροπές

 

στο

 

προϊόν

 

ή

 

η

 

χρήση

 

εξαρτημάτων

που

 

δεν

 

έχουν

 

ελεγχθεί

 

ή

 

εγκρι

-

θεί

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

απρόβλεπτες

 

ζημιές

!

Κάθε

 

μη

 

προβλεπόμενη

 

χρήση

 

ή

 

όλες

 

οι

 

εργασίες

 

επί

 

του

 

προϊόντος

οι

 

οποίες

 

δεν

 

περιγράφονται

 

σε

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

αποτελούν

 

ανεπίτρεπτη

 

εσφαλ

-

μένη

 

χρήση

 

εκτός

 

των

 

νόμιμων

 

ορίων

 

ευθύνης

 

του

 

κατασκευαστή

.

Για

 

την

 

ασφάλειά

 

σας

Γενικές

 

υποδείξεις

 

ασφαλείας

Για

 

την

 

ασφαλή

 

χρήση

 

αυτού

 

του

 

προϊόντος

ο

 

χρήστης

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

έχει

 

διαβάσει

 

και

 

κατανοή

-

σει

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

πριν

 

από

 

την

 

πρώτη

 

χρήση

.

Λάβετε

 

υπόψη

 

όλες

 

τις

 

υποδείξεις

 

ασφαλείας

!

Φυλάσσετε

 

όλες

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

και

 

τις

 

υπο

-

δείξεις

 

ασφαλείας

 

για

 

το

 

μέλλον

.

Αν

 

πουλήσετε

 

ή

 

παραδώσετε

 

σε

 

τρίτους

 

το

 

προ

-

ϊόν

παραδώστε

 

οπωσδήποτε

 

μαζί

 

και

 

τις

 

παρού

-

σες

 

οδηγίες

 

χρήσης

.

Το

 

προϊόν

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιείται

 

μόνο

 

σε

 

άψογη

 

κατάσταση

Αν

 

το

 

προϊόν

 

ή

 

τμήμα

 

του

 

είναι

 

ελαττωματικό

πρέπει

 

να

 

τίθεται

 

εκτός

 

λει

-

τουργίας

 

και

 

να

 

απορρίπτεται

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

προδιαγραφές

.

Χρησιμοποιείτε

 

το

 

προϊόν

 

μόνο

 

για

 

τους

 

προβλε

-

πόμενους

 

σκοπούς

.

Ειδικές

 

υποδείξεις

 

ασφαλείας

 

για

 

το

 

προϊόν

Σημαντικό

 

για

 

συστήματα

 

χαμηλής

 

πίεσης

:

 

Πριν

 

τη

 

θέση

 

σε

 

λειτουργία

 

του

 

συσσωρευτή

 

χαμηλής

 

πίεσης

 

ή

 

του

 

ηλεκτρικού

 

συσσωρευτή

 

ανοίξτε

 

τη

 

παροχή

 

ζεστού

 

νερού

 

της

 

μπαταρίας

μέχρι

 

το

 

νερό

 

να

 

ρέει

 

χωρίς

 

φυσαλίδες

.

Μπαταρία

 

για

 

χρήση

 

σε

 

νοικοκυριά

Είναι

 

κατάλ

-

ληλη

 

αποκλειστικά

 

για

 

χρήση

 

σε

 

χώρους

 

με

 

θερ

-

μοκρασία

 

άνω

 

των

 0 °C. 

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

υπάρχει

 

κίνδυνος

 

παγετού

διακόψτε

 

την

 

παροχή

 

νερού

 

και

 

αδειάστε

 

την

 

μπαταρία

.

Προσοχή

 

κατά

 

τη

 

ρύθμιση

 

ζεστού

 

νερού

Κίνδυ

-

νος

 

εγκαυμάτων

!

Όταν

 

η

 

μπαταρία

 

δεν

 

έχει

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγάλο

 

διάστημα

αφήστε

 

αρχικά

 

να

 

τρέξει

 

μια

 

μεγάλη

 

ποσότητα

 

νερού

πριν

 

πιείτε

.

Σύμβολα

 

που

 

βρίσκονται

 

επάνω

 

στο

 

προϊόν

 

σας

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

αφαιρούνται

 

ή

 

να

 

επικαλύπτο

-

νται

Υποδείξεις

 

επάνω

 

στο

 

προϊόν

που

 

δεν

 

δια

-

βάζονται

 

πια

πρέπει

 

να

 

αντικαθίστανται

 

αμέσως

.

Συναρμολόγηση

Μετά

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

ξεβιδώστε

 

το

 

ακροφύσιο

 

ανάμιξης

ξεπλύνετε

 

καλά

 

τη

 

σωλήνωση

 

και

 

την

 

μπαταρία

 (

παροχή

 

ζεστού

/

κρύου

 

νερού

), 

για

 

να

 

αφαιρεθούν

 

οι

 

ρύποι

 (

ροκανίδια

 

και

 

άλλα

 

υπολείμ

-

ματα

). 

Μετά

 

το

 

πλύσιμο

 

της

 

μπαταρίας

 

βιδώστε

 

ξανά

 

το

 

ακροφύσιο

 

ανάμιξης

 

στην

 

έξοδο

.

Υπόδειξη

Οι

 

μπαταρίες

 

χαμηλής

 

πίεσης

 

στάζουν

όταν

 

το

 

νερό

 

θερμαίνεται

καθώς

 

δρουν

 

σαν

 

βαλβίδες

 

υπερπίεσης

.

Πριν

 

τη

 

θέση

 

σε

 

λειτουργία

 

διαβάζετε

 

και

 

λαμβάνετε

 

υπόψη

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

.

Διαβάζετε

 

και

 

λαμβάνετε

 

υπόψη

 

τις

 

υποδεί

-

ξεις

 

στα

 

μέσα

 

καθαρισμού

Μπαταρία

 

για

 

χρήση

 

σε

 

νιπτήρα

Σύνδεση

 

ζεστού

 

νερού

Σύνδεση

 

κρύου

 

νερού

Λάβετε

 

υπόψη

 

τις

 

επιπρόσθετες

 

πληροφο

-

ρίες

 

στις

 

επόμενες

 

σελίδες

Προαιρετικά

 

σετ

 

στερέωσης

Πριν

 

τη

 

συ

-

ναρμολόγηση

 

ελέγξτε

 

τον

 

παραδοτέο

 

εξο

-

πλισμό

Ανάλογα

 

με

 

την

 

μπαταρία

τα

 

σετ

 

στερέωσης

 

που

 

απεικονίζονται

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρουν

 

από

 

αυτά

 

που

 

περιλαμβάνονται

 

στον

 

παραδοτέο

 

εξοπλισμό

.

Πληροφορίες

 

για

 

τη

 

στερέωση

 

αγωγών

 

νε

-

ρού

Υπόδειξη

Οι

 

εικόνες

 

παρουσιάζουν

 

παρα

-

δείγματα

 

και

 

οι

 

μπαταρίες

 

ενδέχεται

 

να

 

δια

-

φέρουν

 

στην

 

εμφάνιση

 

και

 

τον

 

παραδοτέο

 

εξοπλισμό

 

από

 

αυτές

 

που

 

απεικονίζονται

Λάβετε

 

υπόψη

 

τους

 

αριθμούς

 

προϊόντος

 

επάνω

 

στη

 

συσκευασία

!

ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ

Κίνδυνος

 

ζημιάς

 

από

 

νερό

Η

 

συναρμολόγηση

 

πρέπει

 

να

 

διεξάγε

-

ται

 

από

 

έναν

 

εξειδικευμένο

 

τεχνίτη

 

ή

 

έναν

 

ενημερωμένο

 

από

 

εξειδικευμένο

 

τεχνίτη

 

τελικό

 

καταναλωτή

 

με

 

τεχνική

 

εμπειρία

!

Σε

 

περίπτωση

 

μη

 

τήρησης

 

δεν

 

υφίσταται

 

καμία

 

αξίωση

 

για

 

παροχή

 

εγγύησης

.

Πριν

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

και

 

την

 

αποσυναρ

-

μολόγηση

 

μιας

 

μπαταρίας

 

πρέπει

 

να

 

έχει

 

τοποθετηθεί

 

η

 

γενική

 

παροχή

 

νερού

.

Κατά

 

την

 

τοποθέτηση

 

της

 

νέας

 

μπαταρίας

 

προσέξτε

 

τη

 

σωστή

 

θέση

 

των

 

συνδέσμων

 

στεγανοποίησης

Μετά

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

ελέγξτε

 

όλες

 

τις

 

συνδέσεις

 

ως

 

προς

 

τη

 

στε

-

γανότητα

 

και

 

την

 

μπαταρία

 

ως

 

προς

 

τη

 

λει

-

τουργία

 

της

.

Οι

 

αγωγοί

 

και

 

οι

 

μπαταρίες

 

πρέπει

 

να

 

συναρμολογούνται

να

 

ελέγχονται

 

και

 

να

 

καθαρίζονται

 

σύμφωνα

 

με

 

τα

 

ισχύοντα

 

πρό

-

τυπα

 

και

 

τις

 

προδιαγραφές

.

Summary of Contents for WT-621

Page 1: ...WT 621 420692 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an...

Page 6: ...m Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die...

Page 7: ...a nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile No...

Page 8: ...n va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimento dell imballaggio L...

Page 9: ...abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tre retir s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles do...

Page 10: ...un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l asso...

Page 11: ...n the product that is no longer legible must be replaced immedi ately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse o...

Page 12: ...roduct This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the p...

Page 13: ...hte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne iteln pokyny na produktu se musej okam it v...

Page 14: ...u a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d...

Page 15: ...a pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobr...

Page 16: ...a m kkou handri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid ci...

Page 17: ...czona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparz...

Page 18: ...nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opakowania Opakowanie sk ada si z k...

Page 19: ...zdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostank...

Page 20: ...tranjevanje izdelka Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Od...

Page 21: ...nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v...

Page 22: ...zik a h ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel...

Page 23: ...voda za pi e Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu it ljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje c...

Page 24: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 25: ...RU 25 0 C...

Page 26: ...RU 26 1 2 420692 2 1 5 80 C...

Page 27: ...GR 27 0 C...

Page 28: ...GR 28 1 2 420692 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 29: ...ar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen nie...

Page 30: ...Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking bestaa...

Page 31: ...dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstyck...

Page 32: ...kaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackni...

Page 33: ...l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen...

Page 34: ...ell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen...

Page 35: ...KAZ 35 0 C 6...

Page 36: ...KAZ 36 1 2 420692 2 1 5 80 C...

Page 37: ...KAZ 37...

Page 38: ...KAZ 38...

Page 39: ...KAZ 39...

Page 40: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 420692 V 080921...

Reviews: