background image

SI

19

Armature

Preden za

č

nete…

Pravilna uporaba

Izdelek je izdelan v skladu z najnovejšim stanjem 

znanosti in tehnike ter varnostnimi dolo

č

ili, veljavnimi 

č

asu prodaje izdelka.

Ta armatura je predvidena izklju

č

no za uporabo v 

sanitarijah.
Izdelek ni namenjen za obrtno uporabo.
Kakršnakoli druga uporaba je nenamenska. Zaradi 

nenamenske uporabe, spreminjanja izdelka ali upo-

rabe delov, ki jih proizvajalec ni preveril in odobril, 

lahko pride do nepredvidljivih poškodb!
Vsaka nenamenska uporaba oz. vse dejavnosti na 

napravi, ki niso navedene v teh navodilih za uporabo, 

so nedovoljena napa

č

na uporaba izven zakonskih 

meja jamstva proizvajalca.

Napotki za vašo varnost

Splošni varnostni napotki

Za varno ravnanje s tem izdelkom mora uporab-

nik izdelka pred prvo uporabo prebrati in razumeti 

ta navodila za uporabo.

Upoštevajte vsa varnostna opozorila!

Vsa navodila za uporabo in varnostne napotke 

hranite za uporabe v prihodnosti.

Č

e izdelek prodate ali posredujete drugi osebi, ji 

morate obvezno izro

č

iti tudi ta navodila za upo-

rabo.

Izdelek lahko uporabljate samo, 

č

e deluje pov-

sem brezhibno. 

Č

e je izdelek ali njegov del poško-

dovan, ga morate izklju

č

iti in strokovno odstraniti.

Izdelek uporabljate samo v namene, za katere je 

predviden.

Varnostni napotki, specifi

č

ni za izdelek

• Pomembno pri nizkotla

č

nih sistemih:

 Pred 

za

č

etkom uporabe nizkotla

č

ne pipe ali pipe z ele-

ktri

č

nim zbiralnikom odprite armaturo, dokler 

voda ne bo iztekala brez mehur

č

kov.

Armatura za uporabo v zasebnih gospodinjstvih! 

Primerna je izklju

č

no za uporabo v prostorih s 

temperaturo nad 0 °C. Pri nevarnosti zamrznitve 

prekinite dovod vode in izpraznite armaturo.

Previdno pri nastavitvi tople vode: Nevarnost opa-

rin!

Č

e armature dlje 

č

asa niste uporabljali, najprej 

pustite skoznjo te

č

i ve

č

jo koli

č

ino vode, preden 

odvzamete pitno vodo.

Simbolov, ki se nahajajo na vaši napravi, ne 

smete odstraniti ali prekriti. Opozorila na izdelku, 

ki jih ni ve

č

 mogo

č

e prebrati, morate nemudoma 

zamenjati.

Montaža

– Po montaži odvijte mešalno šobo, cevovod in 

armaturo dobro sperite (dovod tople/hladne 

vode), da splaknete umazanijo (ostružke in 

ostanke konoplje). Ko armaturo sperete, mešalno 

šobo ponovno montirajte na izliv.

– Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do 

znatne gmotne škode na zgradbi ali stanovanjski 

opremi. Vse povezave temeljito preglejte, 

č

e tes-

nijo.

Zamenjava kartuše

Kartuša je obrabni del, ki jo je treba zamenjati pribl. 

vsako 1-2 leti, 

č

e voda vsebuje veliko vodnega 

kamna ali umazanije.

Č

č

enje

Sanitarne armature zahtevajo posebno nego. Zato 

upoštevajte naslednje napotke:

Kromirane površine so ob

č

utljive na sredstva za 

odstranjevanje vodnega kamna, 

č

istila, ki vsebu-

jejo kislino, in vse vrste grobih 

č

istil.

Barvnih površin ne smete nikakor 

č

istiti s sredstvi, 

ki vsebujejo pesek, so jedka ali vsebujejo alkohol.

– Armature 

č

istite samo s 

č

isto vodo in mehko krpo 

ali usnjem.

Odstranjevanje izdelka

Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke! 

Odstranite jo v skladu s predpisi. Informacije v zvezi 

z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem združenju 

za odstranjevanje odpadkov.

Odstranjevanje embalaže

Embalaža sestoji iz kartona in ustrezno 

ozna

č

enih umetnih mas, ki se jih lahko 

ponovno uporabi.

Nasvet: 

Nizkotla

č

na armatura pri segreva-

nju vode kaplja, ker u

č

inkuje kot nadtla

č

ni 

ventil.

Pred za

č

etkom uporabe preberite in upo-

števajte navodila za uporabo

Preberite in upoštevajte napotke na 

sredstvu za 

č

č

enje.

Armatura za umivalnike
Informacije za pritrditev vodovodne nape-

ljave

Nasvet: 

Slike prikazujejo primere. Armature 

se lahko po videzu in obsegu dostave razli-

kujejo od prikaza. Upoštevajte številko 

artikla na embalaži!

POZOR! Nevarnost škode zaradi vode! 

Montažo mora izvesti strokovnjak oz. kon

č

ni 

uporabnik, tehni

č

no usposobljen s strani 

strokovnjaka!
Pri neupoštevanju pravica do uveljavljanja 

garancije odpade.
Pred montažo in demontažo armature je 

treba izklju

č

iti dovod vode.

Pri vgradnji nove armature bodite pozorni na 

pravilen položaj tesnil. Po montaži preverite 

tesnjenje vseh priklju

č

kov in delovanje 

armature.
Napeljave in armature je treba montirati, 

preveriti in sprati v skladu z veljavnimi stan-

dardi in predpisi.

OBVESTILO! Nevarnost poškodb 

izdelka! 

Priklju

č

ne gibke cevi privijte samo z 

roko. 

Č

e jih privijete premo

č

no, se lahko 

navoj odlomi.

OBVESTILO! Nevarnost poškodb 

izdelka! 

Ne uporabljajte kovinskih 

č

istilnih 

izdelkov. Ne uporabljajte agresivnih 

č

istil ali 

razred

č

il.

Summary of Contents for KV-4050

Page 1: ...KV 4050 411732 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...tellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt b...

Page 6: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 7: ...ene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n coprire i simboli riportati sul prodotto Gli avvisi non pi leggibili...

Page 8: ...panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l as...

Page 9: ...s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent tre remplac es imm diatement Montage D visser le m langeur apr s le montage bien rin cer la tuyauterie et la robinetterie arri...

Page 10: ...en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emballage est compos de carton et de plastiques portants...

Page 11: ...he mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet...

Page 12: ...from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Techni...

Page 13: ...Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu d kladn propl chn te p vod tepl studen vody aby se vyplavily ne istoty t sky a zbytky konop Po propl chnut armatury na roubujte m s c trysku op t...

Page 14: ...nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Technick daje slo v robku 411732 Hydraulick tlak doporu en pokud p evy uje hodnotu 2 bar nainstalujte re...

Page 15: ...e ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobre prepl chnite pr vod teplej a stude nej vody aby ste odstr nili ne istoty triesky a zvy ky konope Po vypl chnut bat rie naskrut ku...

Page 16: ...ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid cia obalu Obal sa sklad z kart nu a plastov s pr slu n m ozna en m ktor sa daj recyklova Tieto materi ly odovzdajte...

Page 17: ...dci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by a u ywana przez d u szy czas to przed pobraniem wody pitnej nale y przepu...

Page 18: ...tylko czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim z...

Page 19: ...o ostru ke in ostanke konoplje Ko armaturo sperete me alno obo ponovno montirajte na izliv Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do znatne gmotne kode na zgradbi ali stanovanjski opremi Vse pove...

Page 20: ...SI 20 Te materiale dostavite za predelavo Tehni ni podatki tevilka artikla 411732 Pritisk pretoka priporo en pri ve kot 2 barih name stite reducirni ventil 1 5 bar Temperatura vode najv 80 C...

Page 21: ...hat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v k t a cs vezet ket s a szerelv nyt j l bl tse t meleg hidegv zell t s hogy a szennyez d sek forg csok s...

Page 22: ...ad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat juttassa el az jra hasznos t...

Page 23: ...u dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za mije anje nakon pranja armature ponovno na izlaz Nezaptivenosti ili izlaz vode...

Page 24: ...a i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehni ki podaci Broj artikla 411732 Proto ni pritisak preporu e no kod vise od 2 bara instali ra...

Page 25: ...GR 25 0 C 1 2...

Page 26: ...GR 26 411732 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 27: ...hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet worden verw derd of afgedekt Niet meer leesbare aanw zingen op het product moe te...

Page 28: ...w armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoe...

Page 29: ...unstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och hamparester sk ljs bort Skruva p blandarmunstycket igen p utloppet n r armaturen har...

Page 30: ...packningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna in dessa material f r tervinning Tekniska data Artikelnummer 411732 Flyttryck rek Installera tryckreducerare vid mer n 2 bar...

Page 31: ...e hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuvat ulos Kierr sekoittimen suutin hanan huuhtelun j lkeen j lleen ulostuloon Vuotokohdat ja veden vuotami...

Page 32: ...vilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit uudelleenk ytett viksi Tekniset tiedot Tuotenumero 411732 Virtauspaine suositeltu jos yli 2 baaria asenna...

Page 33: ...FI 33...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411732 V 020922 S 71850...

Reviews: