background image

HU

21

Szerelvények

Miel

ő

tt hozzálátna…

Rendeltetésszer

ű

 használat

A termék megfelel a tudomány és a technika állásá-

nak, illetve a forgalomba hozatal id

ő

pontjában 

érvényben lév

ő

 biztonsági el

ő

írásoknak a rendelte-

tésszer

ű

 alkalmazás keretén belül.

Ez a szerelvény kizárólag szaniter termékként való 

használatra szolgál.
A termék nem ipari alkalmazásra készült.
Minden más alkalmazás ellentmond az el

ő

írtnak. A 

nem rendeltetésszer

ű

 használat, a termék megvál-

toztatása, vagy a gyártó által nem ellen

ő

rzött és jóvá-

hagyott alkatrészek használata el

ő

reláthatatlan káro-

sodásokhoz vezethet.
A termék nem rendeltetésszer

ű

 használata, ill. a jelen 

használati utasításban nem ismertetett tevékenység 

végzése nem megengedett, hibás használatnak 

min

ő

sül, és a gyártó törvényes szavatossági határán 

kívül esik.

Biztonsága érdekében

Általános érvény

ű

 biztonsági útmutatások

A termék biztonságos üzemeltetéséhez a keze-

l

ő

nek az els

ő

 használat el

ő

tt el kell olvasnia és 

meg kell értenie ezt az útmutatót.

Tartson be minden biztonsági utasítást!

Ő

rizze meg a használati utasítást és a biztonsági 

utasításokat a jöv

ő

beli alkalmazásokhoz.

A termék értékesítése vagy átadása esetén fel-

tétlenül adja át ezen használati utasítást is.

A terméket csak akkor szabad használni, ha kifo-

gástalan állapotban van. Amennyiben a termék 

vagy annak valamely része meghibásodott, üze-

men kívül kell helyezni és szakszer

ű

en el kell 

helyezni.

A terméket csak arra a célra használja, amire az 

szolgál.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

• A kisnyomású rendszereknél fontos:

 A kis-

nyomású- vagy elektromos tárolók üzembe 

helyezése el

ő

tt nyissa ki és folyassa mindaddig a 

szerelvény melegvizes csapját, míg buborék-

mentes víz nem jön.

Magánháztartásokban való használatra alkal-

mas szerelvény! Kizárólag 0°C fölötti helyiségek-

ben történ

ő

 használatra alkalmas, fagyveszély 

esetén a vízellátást meg kell szakítani, és a sze-

relvényt le kell üríteni.

Vigyázat a melegvíz beállításánál: Forrázási 

veszély!

Ha a szerelvényt hosszabb ideig nem használta, 

el

ő

ször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni, 

miel

ő

tt ívóvízként használná.

A terméken található jelzéseket nem szabad 

levenni vagy letakarni! A terméken a már nem 

olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni.

Töml

ő

vel ellátott szerelvényekre vonatkozó 

utasítások

A termékkel érintkez

ő

, emberi felhasználásra 

szánt víz h

ő

mérséklete a 65 °C-ot nem halad-

hatja meg.

A terméket használat el

ő

tt minden esetben 

öblítse át. Beüzemelés után öblítse át a terméket 

legalább 10-10 percen keresztül meleg ill. hideg 

vízzel. Vízfogyasztás el

ő

tt min. 1 liter víz kienge-

dése szükséges. Ne használja fel az átöblítés 

során nyert vizet ivóvízként, ill. ételkészítéshez.

Használjon f

ő

zéshez és iváshoz is hideg vizet, 

szükség esetén felmelegítve.

Ne használja a terméket egészségügyi intézmé-

nyek fekv

ő

beteg ellátó szobáiban, illetve olyan 

helyen, ahol a hideg és/vagy meleg használati 

víz Legionella csíraszáma egy próba esetén az 

1000 TKE/l, vagy az összes próbavétel 50%-

ának tekintetében a 100 TKE/l értéket megha-

ladja.

A csaptelepek perlátorát havonta tisztítsa ill. fer-

t

ő

tlenítse.

A csaptelep beépítéséhez kizárólag a mellékelt 

flexibilis csöveket használja.

A termék és a beköt

ő

cs

ő

 tisztítása, vízk

ő

mente-

sítése és fert

ő

tlenítése során kizárólag olyan 

vegyszereket használjon, amelyeket a Nemzeti 

Népegészségügyi Központ engedélyezett. Az 

alkalmazható vegyszerek listáját megtalálja a 

www.nnk.gov.hu oldalon.

A terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt lega-

lább 1 napra ivóvízzel vagy használati melegvíz-

zel fel kell tölteni. Az öblít

ő

vizet a csatornába 

engedje, azt háztartási célra felhasználni tilos! A 

terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt vagy a 

berendezést csak ezt követ

ő

en kezdje el hasz-

nálni.

A termékb

ő

l beépítése után néhány napig szer-

ves anyag oldódhat ki, ami átmeneti jelenség és 

gyakori öblítéssel, vízcserével csökkenthet

ő

.

Töml

ő

 nélkül szállított szerelvényekre 

vonatkozó utasítások

A termékkel érintkez

ő

, emberi felhasználásra 

szánt víz h

ő

mérséklete a 65 °C-ot nem halad-

hatja meg.

A terméket használat el

ő

tt minden esetben 

öblítse át. Beüzemelés után öblítse át a terméket 

legalább 10-10 percen keresztül meleg ill. hideg 

vízzel. Vízfogyasztás el

ő

tt min. 1 liter víz kienge-

dése szükséges. Ne használja fel az átöblítés 

során nyert vizet ivóvízként, ill. ételkészítéshez.

Használjon f

ő

zéshez és iváshoz is hideg vizet, 

szükség esetén felmelegítve.

Ne használja a terméket egészségügyi intézmé-

nyek fekv

ő

beteg ellátó szobáiban illetve olyan 

helyen, ahol a hideg és/vagy meleg használati 

víz Legionella csíraszáma egy próba esetén az 

Megjegyzés: 

A kisnyomású szerelvény 

csöpög a víz felmelegedésekor, mivel túl-

nyomás-szelepként m

ű

ködik.

Üzembe helyezés el

ő

tt olvassa el, és tartsa 

be a használati utasításban foglaltakat

Olvassa el és vegye figyelembe a tisztító-

szerre vonatkozó útmutatót

Mosdóhoz való szerelvény
A vízvezetékek rögzítésére vonatkozó in-

formációk

Summary of Contents for KV-4040

Page 1: ...KV 4040 411733 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...stellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt...

Page 6: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Page 7: ...e dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quan tit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n cop...

Page 8: ...to Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimen...

Page 9: ...Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas tr...

Page 10: ...les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emb...

Page 11: ...e mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet L...

Page 12: ...from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Techni...

Page 13: ...ktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu d kladn propl chn te p vod tepl studen vody ab...

Page 14: ...ormace k tomu obdr te od p slu n ho svazu na odstra ov n odpad Likvidace obalu Obal se skl d z kart nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Tech...

Page 15: ...ni zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobre prepl chnite pr vod teplej a stu denej vody aby ste odstr nili ne istot...

Page 16: ...stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid cia obalu Obal sa sklad z kart nu a plastov s pr slu n m...

Page 17: ...ci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by a u ywana przez d u szy czas to przed pobraniem wody pitnej nale y przepu...

Page 18: ...tylko czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim z...

Page 19: ...go e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostru ke in ostanke konoplje Ko armaturo...

Page 20: ...pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e Embala a sestoji iz kartona in ustrezno ozna enih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi Te materiale dostavite za pred...

Page 21: ...ete a 65 C ot nem halad hatja meg A term ket haszn lat el tt minden esetben bl tse t Be zemel s ut n bl tse t a term ket legal bb 10 10 percen kereszt l meleg ill hideg v zzel V zfogyaszt s el tt min...

Page 22: ...s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat juttassa el az jra hasznos t helyekre M szaki adatok N peg szhs g gyi t j koztat s A term k...

Page 23: ...dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za mije anje nakon pranja armature ponovno na izlaz Nezaptivenosti ili izlaz vode m...

Page 24: ...a i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehni ki podaci Broj artikla 411733 Proto ni pritisak preporu e no kod vise od 2 bara instali ra...

Page 25: ...GR 25 0 C 1 2...

Page 26: ...GR 26 411733 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 27: ...oor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet wo...

Page 28: ...r Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking besta...

Page 29: ...mation p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och...

Page 30: ...detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rpackningen F rpackningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna in dessa material f r tervinning Teknis...

Page 31: ...t tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen kierr sekoittimen suutin irti huuhtele hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutu...

Page 32: ...siaankuuluvasti Tietoja t st saat vastaavalta j telaitokselta Pakkauksen h vitt minen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit u...

Page 33: ...FI 33...

Page 34: ...FI 34...

Page 35: ...FI 35...

Page 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411733 V 130722 S 70750...

Reviews: