background image

CZ

14

Armatury

Než za

č

nete…

Použití podle stanoveného ú

č

elu

Výrobek odpovídá stavu v

ě

dy a techniky, jakož i plat-

ným bezpe

č

nostním p

ř

edpis

ů

m v 

č

ase uvedení do 

ob

ě

hu v rámci jeho používání v souladu se stanove-

ným ú

č

elem použití.

Tato armatura je ur

č

ená výlu

č

n

ě

 k použití v sanitární 

oblasti.
Produkt není koncipován pro komer

č

ní použití.

Každé jiné použití je v rozporu se stanoveným ú

č

e-

lem. Použitím, které je v rozporu s ur

č

ením, zm

ě

nami 

na produktu nebo použitím díl

ů

, které nebyly p

ř

e-

zkoušeny a schváleny výrobcem, mohou vzniknout 

nep

ř

edvídatelné škody!

Jakékoliv použití v rozporu se stanoveným ú

č

elem 

použití, p

ř

íp. všechny 

č

innosti na výrobku, které nej-

sou v tomto návodu na použití uvedeny, se považují 

za nepovolené a nevhodné použití mimo zákonných 

limit

ů

 ru

č

ení výrobce.

Pro vaši bezpe

č

nost

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny

Pro bezpe

č

né zacházení s tímto výrobkem si 

musí uživatel p

ř

ístroje p

ř

ed prvním použitím p

ř

e-

č

íst tento návod k použití a porozum

ě

t mu.

Dodržujte všechny bezpe

č

nostní pokyny!

Uschovejte všechny návody na použití a bezpe

č

-

nostní pokyny pro použití v budoucnu.

Pokud výrobek prodáte nebo odevzdáte další 

osob

ě

, bezpodmíne

č

n

ě

 p

ř

iložte i tento návod na 

použití.

Produkt se smí používat pouze tehdy, pokud je 

bez závady. Je-li produkt nebo díl p

ř

ístroje 

vadný, musí se vy

ř

adit z provozu a odborn

ě

 zlik-

vidovat.

Produkt používejte pouze na ú

č

ely, na které je 

ur

č

ený.

Specifická bezpe

č

nostní upozron

ě

ní pro daný 

výrobek

• D

ů

ležité u nízkotlakých systém

ů

:

 Než uvedete 

nízkotlaký nebo elektrický zásobníkový oh

ř

íva

č

 

vody do provozu, otev

ř

ete vodovodní kohoutek 

armatury, dokud nebude vytékat voda bez bublin.

Armatura k použití v soukromých domácnostech! 

Vhodná pouze k použití v místnostech s teplotou 

nad 0° C, p

ř

i riziku výskytu mraz

ů

 p

ř

erušte p

ř

ívod 

vody a armaturu vyprázdn

ě

te.

Pozor p

ř

i nastavení teplé vody: Nebezpe

č

í opa-

ř

ení!

Pokud se armatura delší dobu nepoužívala, 

nechte nejd

ř

íve odtéci v

ě

tší množství vody, než 

budete pitnou vodu odebírat k pití.

Symboly, které se nacházejí na vašem produktu, 

se nesm

ě

jí odstra

ň

ovat ani zakrývat. Již ne

č

i-

telné pokyny na produktu se musejí okamžit

ě

 

vym

ě

nit.

Montáž

– Po montáži odšroubujte mísící trysku, potrubí a 

armaturu d

ů

kladn

ě

 propláchn

ě

te (p

ř

ívod teplé/

studené vody), aby se vyplavily ne

č

istoty (t

ř

ísky 

a zbytky konopí). Po propláchnutí armatury 

našroubujte mísící trysku op

ě

t na výtok.

– Net

ě

snosti nebo únik vody m

ů

že vést ke zna

č

-

ným v

ě

cným škodám na budov

ě

 nebo domácím 

vybavení. D

ů

kladn

ě

 zkontrolujte ut

ě

sn

ě

ní všech 

spoj

ů

.

Poznámka: 

Nízkotlaká armatura p

ř

i oh

ř

í-

vání vody kape, protože p

ů

sobí jako p

ř

etla-

kový ventil.

P

ř

ed uvedením do provozu si p

ř

e

č

t

ě

te a 

dodržujte návod k použití.

P

ř

e

č

t

ě

te si a dodržujte upozorn

ě

ní na 

č

isti-

cím prost

ř

edku

Armatura k použití v kuchyních

P

ř

ípojka teplé vody

P

ř

ípojka studené vody

Dodržujte podrobné informace uvedené na 

dalších stranách

Volitelné upev

ň

ovací sady. P

ř

ed montáží 

zkontrolujte rozsah dodávky. V závislosti 

na armatu

ř

e jsou v rozsahu dodávky obsa-

ženy upev

ň

ovací sady odlišné od zobraze-

ní.
Informace k upevn

ě

ní vodovodních potrubí

Informace o používání reduk

č

ních ventil

ů

 

p

ř

i použití nízkotlakých a elektrických zá-

sobníkových oh

ř

íva

čů

 vody a rozdílných 

tlak

ů

 v potrubí

Poznámka: 

Obrázky znázor

ň

ují p

ř

íklady; 

vzhled a obsah dodávky armatur se od zob-

razených p

ř

íklad

ů

 m

ů

že lišit. 

Ř

i

ď

te se 

č

ísly 

výrobk

ů

 na obale!

UPOZORN

Ě

NÍ! Nebezpe

č

í škod zp

ů

so-

bených vodou! 

Montáž musí provést kvali-

fikovaný 

ř

emeslník nebo kvalifikovaným 

ř

emeslníkem pou

č

ený a techniky zdatný 

koncový spot

ř

ebitel!

V p

ř

ípad

ě

 nedodržení odpadá nárok na 

záruku.
P

ř

ed montáží a demontáží armatury se 

musí odstavit centrální p

ř

ívod vody.

P

ř

i montáži nové armatury dodržte správ-

nou polohu t

ě

sn

ě

ní. Po montáži zkontrolujte 

ut

ě

sn

ě

ní všech p

ř

ípojek a funk

č

nost arma-

tury.
Trubky a armatury je nutné namontovat, 

zkontrolovat a vypláchnout v souladu s plat-

nými normami a p

ř

edpisy.

OZNÁMENÍ! Nebezpe

č

í poškození 

výrobku! 

P

ř

ípojné hadice dotáhn

ě

te jen 

rukou. V p

ř

ípad

ě

 nadm

ě

rného dotáhnutí se 

m

ů

že závit strhnout.

Summary of Contents for KI-5093 N

Page 1: ...093 N SERIE NO 90 411797 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 3 1 2 B C A...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 max 2 bar 5 10L max 4 bar 5 10L 22mm max 6 bar 5 10L 24mm 24mm 22mm...

Page 6: ...Frostge fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge du...

Page 7: ...tzenden oder alkoholhaltigen Mit teln gereinigt werden Reinigen Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den H...

Page 8: ...e l alimentazione idrica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare sco...

Page 9: ...essivi o contenenti alcol Pulire i rubinetti soltanto con acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltite...

Page 10: ...r glage de l eau chaude Risque de br lures Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se t...

Page 11: ...u alcoolis s Nettoyez vos robinetteries uniquement l eau claire et avec un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lo...

Page 12: ...ion on the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to ri...

Page 13: ...clean water and a soft cloth or chamois leather only Disposal of the product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be o...

Page 14: ...nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu se...

Page 15: ...prost edky nebo pro st edky s obsahem alkoholu Armatury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu o...

Page 16: ...k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu...

Page 17: ...v mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid...

Page 18: ...czona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparz...

Page 19: ...o czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak a...

Page 20: ...e odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode d...

Page 21: ...a izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e...

Page 22: ...el sz r nagyobb v zmennyis get ki kell engedni miel tt v v zk nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell c...

Page 23: ...ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel l...

Page 24: ...uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode ta...

Page 25: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Page 26: ...RU 26 0 C...

Page 27: ...RU 27 1 2 411797 2 1 5 80 C...

Page 28: ...GR 28 0 C...

Page 29: ...GR 29 1 2 411797 2 bar 1 5 bar 80 C...

Page 30: ...n armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te g...

Page 31: ...of alcoholhoudende middelen gereinigd worden Reinig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der h...

Page 32: ...innan dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmun...

Page 33: ...d enbart rent vatten och en mjuk trasa eller s mskskinn Bortskaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avf...

Page 34: ...ta runsaasti vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen...

Page 35: ...ill tai alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti...

Page 36: ...KAZ 36 1 0 C...

Page 37: ...KAZ 37 1 2 411797 2 1 5 80 C...

Page 38: ...KAZ 38...

Page 39: ...KAZ 39...

Page 40: ...C Ko K 1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411797 V 281020...

Reviews: