background image

HU

21

Szerelvények

Miel

ő

tt hozzálátna…

Rendeltetésszer

ű

 használat

A termék megfelel a tudomány és a technika állásá-
nak, illetve a forgalomba hozatal id

Ī

pontjában 

érvényben lév

Ī

 biztonsági el

Ī

írásoknak a rendelte-

tésszer

ű

 alkalmazás keretén belül.

Ez a szerelvény kizárólag szaniter termékként való 
használatra szolgál.
A termék nem ipari alkalmazásra készült.
Minden más alkalmazás ellentmond az el

Ī

írtnak. A 

nem rendeltetésszer

ű

 használat, a termék megvál-

toztatása, vagy a gyártó által nem ellen

Ī

rzött és jóvá-

hagyott alkatrészek használata el

Ī

reláthatatlan káro-

sodásokhoz vezethet.
A termék nem rendeltetésszer

ű

 használata, ill. a jelen 

használati utasításban nem ismertetett tevékenység 
végzése nem megengedett, hibás használatnak 
min

Ī

sül, és a gyártó törvényes szavatossági határán 

kívül esik.

Biztonsága érdekében

Általános érvény

ű

 biztonsági útmutatások

A termék biztonságos üzemeltetéséhez a keze-
l

Ī

nek az els

Ī

 használat el

Ī

tt el kell olvasnia és 

meg kell értenie ezt az útmutatót.

Tartson be minden biztonsági utasítást!

ĩ

rizze meg a használati utasítást és a biztonsági 

utasításokat a jöv

Ī

beli alkalmazásokhoz.

A termék értékesítése vagy átadása esetén fel-
tétlenül adja át ezen használati utasítást is.

A terméket csak akkor szabad használni, ha kifo-
gástalan állapotban van. Amennyiben a termék 
vagy annak valamely része meghibásodott, üze-
men kívül kell helyezni és szakszer

ű

en el kell 

helyezni.

A terméket csak arra a célra használja, amire az 
szolgál.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

• A kisnyomású rendszereknél fontos:

 A kis-

nyomású- vagy elektromos tárolók üzembe 
helyezése el

Ī

tt nyissa ki és folyassa mindaddig a 

szerelvény melegvizes csapját, míg buborék-
mentes víz nem jön.

Magánháztartásokban való használatra alkal-
mas szerelvény! Kizárólag 0°C fölötti helyiségek-
ben történ

Ī

 használatra alkalmas, fagyveszély 

esetén a vízellátást meg kell szakítani, és a sze-
relvényt le kell üríteni.

Vigyázat a melegvíz beállításánál: Forrázási 
veszély!

Ha a szerelvényt hosszabb ideig nem használta, 
el

Ī

ször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni, 

miel

Ī

tt ívóvízként használná.

A terméken található jelzéseket nem szabad 
levenni vagy letakarni! A terméken a már nem 
olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni.

Összeszerelés

– A szerelés után csavarozza le a kever

Ī

 fúvókát, 

a cs

Ī

vezetéket és a szerelvényt jól öblítse át 

(meleg-/hidegvízellátás), hogy a szennyez

Ī

dé-

sek (forgácsok és kócmaradványok) kimosód-
hassanak. A szerelvény kiöblítése után csava-
rozza vissza a kever

Ī

 fúvókát a kifolyóra.

– A tömítetlenségek vagy vízelfolyás jelent

Ī

s káro-

kat okozhatnak az épületben vagy a háztartási 
felszerelésekben. Gondosan ellen

Ī

rizze a csat-

lakozók tömítettségét.

Megjegyzés: 

A kisnyomású szerelvény 

csöpög a víz felmelegedésekor, mivel túl-
nyomás-szelepként m

ű

ködik.

Üzembe helyezés el

Ī

tt olvassa el, és tartsa 

be a használati utasításban foglaltakat

Olvassa el és vegye figyelembe a tisztító-
szerre vonatkozó útmutatót

Konyhai használathoz való szerelvény

Melegvíz-csatlakozás

Hidegvíz-csatlakozás

Vegye figyelembe a következ

Ī

 oldalakon 

lév

Ī

 további információkat

Opcionális rögzít

Ī

készletek. A szerelés 

el

Ī

tt ellen

Ī

rizze a szállítási terjedelmet. A 

szerelvényt

Ī

l függ

Ī

en a szállítási terjede-

lem az ábrától eltér

Ī

 rögzít

Ī

készleteket tar-

talmazhat.

A vízvezetékek rögzítésére vonatkozó in-
formációk

Megjegyzés: 

Az ábrák csak példák, a sze-

relvények kinézete és szállítási terjedelme 
az ábrán láthatótól eltérhet. Vegye figye-
lembe a csomagoláson található cikkszá-
mot!

VIGYÁZAT! Fennáll a víz okozta károk 
veszélye! 

A szerelést szakembernek, ill. 

szakember által betanított, m

ű

szaki dolgok-

ban jártas végfelhasználónak kell végeznie!
A be nem tartás esetén a garanciális kötele-
zettség érvényét veszti.
A szerelvény fel- és leszerelése el

Ī

tt a köz-

ponti vízellátást el kell zárni.
Az új szerelvény beszerelésénél figyeljen a 
tömítések megfelel

Ī

 helyzetére. A szerelés 

után ellen

Ī

rizze a csatlakozók tömítettsé-

gét, valamint a szerelvény m

ű

ködését.

A vezetékek és szerelvények szerelését, 
ellen

Ī

rzését és átmosatását az érvényben 

lév

Ī

 szabványok és el

Ī

írások szerint kell 

elvégezni.

FIGYELEM! Fennáll a termék károsodá-
sának veszélye! 

A csatlakozótöml

Ī

ket 

csak kézzel csavarozza rá. Túlzott rászorí-
tás esetén a menet megszakadhat.

Summary of Contents for KI-1830

Page 1: ...KI 1830 212224 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Batérie PL Armatury SI Armature HU Szerelvények BA HR Armature RU GR παńα ł NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ ғ ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 2 3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... 0 C bei Frostge fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbrü hungsgefahr Wenn die Armatur längere Zeit nicht genutzt wurde zunächst eine größere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt befinden dürfen nicht entfernt oder abgedeckt werden Nicht mehr lesbare Hinweise am Produkt müs sen um...

Page 6: ...n Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zuständigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunststof fen die wiederverwertet werden können Führen Sie d...

Page 7: ... rischio di gelo interrompere l alimentazione idrica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quan tità d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere né coprire i simboli riportati sul prodotto Gli avvisi non più leggibili sul prodotto si...

Page 8: ...cqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l associazione per lo smaltimento rifiuti competente Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è composto da cartone e par ticolari in plastica adeguatamente contras segnati per essere ri...

Page 9: ...obinetterie Attention lors du réglage de l eau chaude Risque de brûlures Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantité d eau avant d en consommer Les symboles qui se trouvent sur votre produit ne doivent pas être retirés ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent être remplacées immédiatement Montage Dévis...

Page 10: ...aire et avec un chiffon doux ou une peau Éliminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures ménagères Éliminez le conformément aux lois en vigueur Vous obtiendrez des informations à ce sujet auprès de l association pour l élimination des déchets respon sable Éliminer l emballage L emballage est composé de carton et de plastiques portants les marquages corres pondants pour pouvoir être re...

Page 11: ... on the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet Leaks or water outs may cause considerable damages to the building or to the contents o...

Page 12: ...product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Technical data NOTICE Risk of damage to the product Do not metallic c...

Page 13: ...teplé vody Nebezpečí opa Įení Pokud se armatura delší dobu nepoužívala nechte nejdĮíve odtéci větší množství vody než budete pitnou vodu odebírat k pití Symboly které se nacházejí na vašem produktu se nesmějí odstraňovat ani zakrývat Již neči telné pokyny na produktu se musejí okamžitě vyměnit Montáž Po montáži odšroubujte mísící trysku potrubí a armaturu důkladně propláchněte pĮívod teplé studené...

Page 14: ...stĮedky nebo pro stĮedky s obsahem alkoholu Armatury čistěte jen čistou vodou a jemnou utěr kou nebo kůží Zlikvidovat produkt Tento produkt nepatĮí do domácího odpadu Odborně zlikvidovat Informace k tomu obdržíte od pĮíslušného svazu na odstraňování odpadů Likvidace obalu Obal se skládá z kartónu a odpovídajícně označených plastů které se dají recyklovat Tyto materiály odevzdejte k recyklaci Techn...

Page 15: ... nebola dlho použitá najprv nechajte odtiecť väčšie množstvo vody kým si odoberiete vodu na pitie Symboly ktoré sa nachádzajú na vašom pro dukte sa nesmú odstraňovať ani zakrývať Neči tateľné informácie na výrobku treba hneď vyme niť Montáž Po montáži odskrutkujte zmiešavaciu dýzu rúry a batériu dobre prepláchnite prívod teplej a stu denej vody aby ste odstránili nečistoty triesky a zvyšky konope ...

Page 16: ... prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Batérie čistite len čistou vodou a mäkkou han dričkou alebo kožou Likvidácia produktu Prístroj nelikvidovať s domácim odpadom Zaistite odbornú likvidáciu Príslušné informácie získate na kompetentnom zväze pre likvidáciu odpadu Likvidácia obalu Obal sa skladá z kartónu a plastov s prísluš ným označením ktoré sa dajú recyklovať Tieto materiály odovzd...

Page 17: ...znie do stosowania w pomieszczeniach w których temperatura prze kracza 0 C podczas mrozów odciąΕ dopływ wody i opróżniΕ armaturę Regulując ciepłą wodę należy zachowaΕ ostroż nośΕ Niebezpieczeństwo oparzenia Jeżeli armatura nie była używana przez dłuższy czas to przed pobraniem wody pitnej należy przepuściΕ przez nią większą ilośΕ wody Zabrania się zdejmowania lub zakrywania sym boli znajdujących s...

Page 18: ...go nie usuwaΕ z odpadami domowymi Należy go poddaΕ właściwej utylizacji Informacje na temat utylizacji można uzyskaΕ w odpowiednim zakładzie utylizacji odpadów Utylizacja opakowania Opakowanie składa się z kartonu i odpo wiednio oznakowanych tworzyw sztucz nych które poddają się recyklingowi Materiały te należy przekazaΕ do ponownego przetworzenia Dane techniczne UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodze n...

Page 19: ...amete pitno vodo Simbolov ki se nahajajo na vaši napravi ne smete odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni več mogoče prebrati morate nemudoma zamenjati Montaža Po montaži odvijte mešalno šobo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode da splaknete umazanijo ostružke in ostanke konoplje Ko armaturo sperete mešalno šobo ponovno montirajte na izliv Netesna mesta ali izte...

Page 20: ... Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem združenju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embalaže Embalaža sestoji iz kartona in ustrezno označenih umetnih mas ki se jih lahko ponovno uporabi Te materiale dostavite za predelavo Tehnični podatki OBVESTILO Nevarnost poškodb izdelka Ne uporabljajt...

Page 21: ...Īször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni mielĪtt ívóvízként használná A terméken található jelzéseket nem szabad levenni vagy letakarni A terméken a már nem olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni Összeszerelés A szerelés után csavarozza le a keverĪ fúvókát a csĪvezetéket és a szerelvényt jól öblítse át meleg hidegvízellátás hogy a szennyezĪdé sek forgácsok és kócmaradványok kimosód ha...

Page 22: ... bĪrrel tisztítsa A termék ártalmatlanítása Ez a termék nem tartozik a háztartási hulladékok közé Ártalmatlanítsa szakszerűen Információkért forduljon az illetékes hulladékkezelési szervekhez A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás kartonpapírból valamint megfelelĪen jelölt műanyagból áll amit újra fel lehet használni Ezeket az anyagokat juttassa el az újra hasznosító helyekre Műszaki adatok FI...

Page 23: ...oda za piΕe Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja više nisu čitljiva potrebno je odmah zamijeniti Montaža Nakon montaže odvrnuti mlaznicu za miješanje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vruΕe i hladne vode tako da se prljavštine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za miješanje nakon pranja armature ponovno na izlaz Nezaptivenosti...

Page 24: ...nom krpom ili kožom Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u kuΕni otpad Zbrinite ga stručno Informacije o tome dobiΕete kod nadležnog udruženja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambalažu Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara juΕe označenih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehnički podaci PAŽNJA Opasnost od šteta na proi zvodu Ne koristite metalne pr...

Page 25: ...RU 25 И И И И Э 0 C И ...

Page 26: ...RU 26 1 2 Х Э Э 212224 2 1 5 80 C ...

Page 27: ... πα ł α αŁł Ńńł ń παńα α Ń αń ń Ń łŃń ł Łυ ł αυ ń Όńα παńα α Łł ł Ń π ł α ł Ł Ńń α αφ Ńńł α α ń ł α ł π Ń ń ńα ł π π ł ńł α π υ Ń ńα łπ Ńń π Ńα Łł łπ ń πłńα α αφα ńα α łπ α πń ńα π Łł ł łπ Ńń π π υ Łł Ł α ńα π α π πł α α ń α Ńńα ńα α Ń υ α ό łń ń Ńυ α Ń ł Ł Ńńł ń α φ Ń α łπ łńł α ń Ń Ń α ń παńα α πα łŃń υ ł α πό παńα ł α π łŃ Ńń υ ńα ń ł ł α łńα α Ł υ Ńα α Łł υπł π łŃ ń Ń Ńł ł ń υ α Ł α łńł α α łń...

Page 28: ... α ńα ł Ł α α Ńń πα α Ń łυαŃ ń αń Ńń łπ φ ł ł Łł π πł Ńł α α πł πń Ń α α α ńα ł Ń Ł α ń α α Ńα α α łńł ń παńα ł ł α α ł α α α α πα Ł α υ π ϊό ȋυń ń π Łł α ł Ńńα α απ αńα ȍ α Ńńł ń ł ń αń ń π π ł ńł α łńł Ń łń π φ ł απ ń α Ł Ń ŁłŃ Ł łŃ απ ń υ υα α Η ŃυŃ łυαŃ α απ ńł ł ńα απ α ń α π αŃń ł α ń Ńń Ń α Ń ńα π α π α α α υ ȍ α ńłńł αυń ńα υ π α α Ń χ χ α ΧΗ υ από π ϊό Ȍ Ł Ńńł υ ń υ Ń ł Ń ŁłŃ ł ń ł πł πń ...

Page 29: ...toevoer onderbreken en armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere tijd niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet worden verwijderd of afgedekt Niet meer leesbare aanwijzingen op het product moe ten onmiddellijk worden vervangen Montag...

Page 30: ...inig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verwijderen Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verwijder het deskundig Informatie hierover verkrijgt u bij de bevoegde afvalverwerkingsinstantie Verpakking weggooien De verpakking bestaat uit karton en over eenkomstig gekenmerkte kunststoffen die hergebruikt kunnen worden Zorg ervoor dat dit materiaal wordt...

Page 31: ...nnan dricksvatten tappas Symboler som befinner sig på produkten får inte avlägsnas eller täckas över Oläslig information på produkten skall omgående bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstycket skruvas av rörledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp så att smuts spån och hamparester sköljs bort Skruva på blandarmunstycket igen på utloppet när armaturen ...

Page 32: ...kaffande av produkten Denna produkt får inte kastas i hushållssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erhålls från ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa förpackningen Förpackningen består av kartong och uppmärkta plaster som kan återvinnas Lämna in dessa material för återvinning Tekniska data OBS Risk för produktskador Använd inga metalliska rengöringsprodukter Använd inga ...

Page 33: ...ara Kun hanaa ei ole käytetty pitkään aikaan anna ensin virrata runsaasti vettä läpi ennen kuin otat käyttövettä Tuotteeseen kiinnitettyjä merkkejä ei saa poistaa eikä peittää Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava välittömästi Asennus Asennuksen jälkeen kierrä sekoittimen suutin irti huuhtele hyvin putkiston ja hanan lävitse lämmin kylmävesitulo jotta lika puru ja muut jäämät huuhtou...

Page 34: ... alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedellä ja pehmeällä liinalla tai säämiskällä Tuotteen hävittäminen Tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana Hävitä se asiaankuuluvasti Tietoja tästä saat vastaavalta jätelaitokselta Pakkauksen hävittäminen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityistä muoviosista jotka voidaan kierrättää Vie nämä materiaalit uudelleenkäy...

Page 35: ...і і ұ ң ұ ə ғ ғ ғ ң ұ ғ ң і і і ө і і і і ү ə ұ ғ ң ұ ғ ə і і і і ү ү і ө ү і і ұ ү і ө і і ү і ғ ғ і ү ғ ғ ғ 0 C ң і ғ ө ғ ғ ұ і ғ ғ ө іңі Ы і ұ ң і і ғ ұ ғ ғ ғ ұ і і і ө ө ұ ң і і ғ ғ ұ ғ і і ұ і ө ү ғ ғ ү і і і ұ і і ұ ұ і і ұ ң ғ ұ ғ ұ ң ү ғ ғ Ы і ө і ұ ң і і ң ұ і і і ғ ң ғ іңі ғ ү і і і і ғ ə ү і і і ң і і ө і і ұ і ұ ғ ө і і і ғ і ө і і ө ү і ғ ө і і ү іңі Ы Ы і ұ і і і ұ ғ ə і і ғ і ұ ғ ғ ...

Page 36: ... ғ ө і ғ ү і ө і ұ ұ ң Х ғ ə ұғ і і ұ ғ ғ ұ ғ ə і ғ ұ ғ і ү і ү і і і ұ і ұ ғ ң ғ ə ұ ғ ң і і ə ұ ұ ұ ү і і ə і ə ң і ə ə ұ ғ ə ə ғ ғ і і ү і ұ ұ ə і ү і ə ғ Ы Ы і і і ғ ғ і і ң ү ұ ң ғ ү і Ы Ы і і і ғ і ү і ң і ұ і і і ң і і 212224 ғ ұ ғ 2 ғ і ң 1 5 80 C і і і і і і ғ і і і ү і ү і і і і ғ і і ...

Page 37: ...KAZ 37 ...

Page 38: ...KAZ 38 ...

Page 39: ...KAZ 39 ...

Page 40: ...Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de Art Nr 212224 V 070121 ...

Reviews: