
233
VIII.
Rangement de l’appareil
1 : Dévissez le couvercle de drainage, retirez le bouchon de sortie d’eau et videz l’eau du bac
dans d’autres récipients ou inclinez directement l’appareil afin d’évacuer l’eau dans les
autres récipients.
2 : Mettez la machine en marche, mettez-la en mode Ventilation à faible vitesse et laissez-la
fonctionner dans ce mode jusqu'à ce que le tuyau de drainage sèche, afin de garder
l’intérieur de l’appareil au sec et faire en sorte qu'il ne moisisse pas.
3 : Éteignez la machine, débranchez la prise et enroulez le câble d’alimentation autour du
support d’enroulage ; placez le bouchon de sortie d'eau et le couvercle de drainage.
4 : Retirez le tuyau d’échappement et conservez-le de manière appropriée.
5 : Couvrez le climatiseur avec un sac en plastique. Placez le climatiseur dans un endroit sec,
gardez-le hors de portée des enfants et prenez les mesures nécessaires pour éviter
l’accumulation de poussière.
6 : Retirez les piles de la télécommande et conservez-les de manière appropriée.
Remarque :
Veillez à ce que l’appareil soit placé dans un endroit sec et à ce que tous les
composants de la machine soient correctement rangés.
IX. Guide de dépannage
1. Informations sur les réparations
1) Vérifications de la zone
Avant de commencer toute intervention sur les systèmes contenant des réfrigérants
inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires afin de réduire au maximum le risque
d’inflammation. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes
doivent être respectées avant de procéder à des interventions sur le système.
2) Procédure d'intervention
Les interventions s’effectuent selon une procédure contrôlée afin de réduire le risque qu’un
gaz inflammable ou que de la vapeur soient présents pendant l'intervention.
3) Zone d'intervention générale
Tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans l’environnement
immédiat doivent être informés de la nature des travaux effectués. Il convient d'éviter de
procéder à des interventions dans un espace confiné. La zone autour de l’espace d'intervention
doit être délimitée. Assurez-vous que les conditions au sein de la zone ont été sécurisées par
l'intermédiaire du contrôle des matières inflammables.
4) Vérification de la présence de réfrigérant
La zone doit être vérifiée à l'aide d'un détecteur de gaz réfrigérant approprié avant et pendant
les interventions, afin que le technicien soit conscient de la présence d’atmosphères
potentiellement inflammables. Assurez-vous que l’équipement de détection de fuite utilisé est
adapté pour une utilisation avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans étincelles,
adéquatement étanchés ou à sécurité intrinsèque.
5) Présence d’extincteur
Si des interventions utilisant la chaleur doivent être effectuées sur l’équipement de
réfrigération ou une pièce associée, un équipement d'extinction d'incendie approprié doit être
à portée de main. Ayez un extincteur à poudre sèche ou à CO
2
à proximité de la zone de
Summary of Contents for ProKlima 26507950
Page 1: ...1 Bahag No 26507950 26506966 Item No JHS A019 07KR2 E...
Page 26: ...26 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Manual de instrucciones...
Page 51: ...51 PORTABLE AIR CONDITIONER Instruction Manuel...
Page 57: ...57 III Control Setting Exhaust Pipe Assembly Window Sealing Plate Assembly...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78 I 79 II 83 III 84 IV 87 V 87 VI 91 VII 92 VIII 93 IX 93 IX 99 X 100 R290 R290...
Page 79: ...79 I 7 m2...
Page 80: ...80 50 cm...
Page 81: ...81 8...
Page 82: ...82...
Page 84: ...84 III 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 85: ...85 1 1 2 3 4 5 6 1 24 7 2...
Page 86: ...86 1 2 3 4 5 6 7...
Page 87: ...87 IV 3 1 3 2 FULL 3 3 3 4 3 V 1 1 1 1...
Page 88: ...88 PUSH 1 1 2 1 1 2 2 3 1 2 1 2 45 2 3...
Page 89: ...89 1 3 1 50 cm 4 4 5 6 1 2 45 5 6 280 1500 mm...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 VI 1...
Page 92: ...92 VII EVA EVA EVA 40 104...
Page 93: ...93 VIII 1 2 3 4 5 6 IX 1 1 2 3 4 5 CO2...
Page 94: ...94 6 7 8 9...
Page 95: ...95 1 2 3 4...
Page 96: ...96 5 6 LFL 25 OFN OFN OFN OFN...
Page 97: ...97 OFN 9 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 98: ...98 10 11 5ET SMT 220 240 V 50Hz 3 15 A 792W 1...
Page 99: ...99 2 3 4 5 6 IX FL 7 35 44 95 17 62...
Page 100: ...100 X 3 E1 E2...
Page 101: ...101...
Page 103: ...103 HORDOZHAT KL MABERENDEZ S Haszn lati utas t s...
Page 127: ...127 P ENOSN KLIMATIZACE U ivatelsk p ru ka...
Page 149: ...149 TRANSPORTABELT KLIMAANL G Brugsvejledning...
Page 154: ...154 Det maksimale antal enheder der m opbevares sammen bestemmes af lokale regler...
Page 173: ...173 TEISALDATAV KLIIMASEADE Kasutusjuhend...
Page 196: ...196 SIIRRETT V ILMASTOINTILAITE K ytt ohje...
Page 218: ...218 CLIMATISEUR MOBILE Manuel d instructions...
Page 243: ...243 PRENOSIVI KLIMA URE AJ Upute za uporabu...
Page 267: ...267 F RANLEG LOFTR STING Lei beiningarhandb k...
Page 290: ...290 CONDIZIONATORE D ARIA PORTATILE Manuale di istruzioni...
Page 314: ...314 DRAAGBARE AIRCONDITIONER Gebruiksaanwijzing...
Page 338: ...338 B RBART KLIMAANLEGG Bruksanvisning...
Page 362: ...362 PRENOSN KLIMATIZA N JEDNOTKA N vod na obsluhu...
Page 385: ...385 PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA Navodila za uporabo...