background image

GROW UP 360

DE

EN

FR

32

33

USE TOP TETHER TO INSTALL THE CHILD 

SAFETY SEAT IN FORWARD FACING POSITION 

(SUITABLE FOR CHILDREN 76-105 CM / ≤18KG) 

Attention!When the child‘s weight is below 9kg, the child safety seat must be

Rearward facing installation.

1

2.Pull out the top tether and
passit on the belt guider on
the back of car seat from top
to bottom, pressit (asshown
in picture 2) and finally follow
the method 4-12.

2

5-2 Use  top tether to install the child safety
seat in forward facing position
(Suitable for children 76-105 cm /

≤18kg

)

Attention!When the child'sweight isbelow 9kg, the child safety seat must be
Rearward facing installation.

1 Adjusting the child safety seat to the suitable position, plsfollow method 4-5 2.
installing ISOFIX to the ISOFIX fixed anchor in the car, plsfollow method 4-10 3.
Installing top tether to the top tether fixed anchor in the car, plsfollow method 4-
12.
4, checking the child safety seat if it isinstalled correctly. 5.
Fix the child, plsfollow 4-8

1

5. Installation method

5-1 Use  top tether to install the child safety seat in
rearward facing position
(Suitable for children 40-105cm

≤18kg)

1.When installing the child safety seat in rearward
facing, please follow the 4-7 method, Rotate the seat
to the rearward facing position (asshown in picture
1);Then follow the
method 4-10 to install ISOFIX in the car seat.

Warning:Under no circumstancesthat thecar seat can beused in

theposition that has Airbags.

40-150cm.

InstructionManual

40-150cm

1. Adjusting the child safety seat to the suitable  

position, pls follow method „Adjust the recli-

ning of seat“
2. installing ISOFIX to the ISOFIX xed anchor 

in the car, pls follow method „Installation for 

isofix“
3. Installing top tether to the top tether xed 

anchor in the car, pls follow method „The 

installation method for top tether“.

USE ISOFIX ATT 3-POINT SEAT BELT  

TO INSTALL THE CHILD SAFETY SEAT IN  

FORWARD FACING POSITION  

(SUITABLE FOR CHILDREN 100-150 CM)

1. Remove the 5-point safety belt rst 

(see details from „The way to remove 

5-point safety belt“).
2. Meet the ISOFIX and ISOFIX anchor 

points on the car seat( see details „Ins-

tallation for isofix“)
3. Put the child safety seat on the car 

seat, and adjust the child safety seat to 

the suitable position (see details from 

„Adjust the reclining of seat“).
4. The belt of the car seat passes 

through the seat belt guider and pas-

ses around the child‘s shoulder.
5. The belly belt of the car seat belt 

passes through the belly belt guider 

and passes the child‘s pelvis.
6. Fasten the car seat belt.

Notice: When used from 

135-150cm, may not fit in 

all vehicles

USE 3-POINT SEAT BELT TO INSTALL THE  

CHILD SAFETY SEAT IN FORWARD FACING  

POSITION (SUITABLE FOR CHILDREN 100-150 CM)

1. Remove the 5-point safety belt rst 

(see details from „The way to remove 

5-point safety belt“).
2. Put the child safety seat on the car 

seat, and adjust the child safety seat to 

the suitable position (see details from 

Adjust the reclining of seat).
3. The belt of the car seat passes 

through the seat belt guider and pas-

ses around the child‘s shoulder.
4. The belly belt of the car seat belt 

passes through the belly belt guider 

and passes the child‘s pelvis.
5. Fasten the car seat belt.

Notice: When used from 135-150cm, may not fit 

in all vehicles

1. Read this instruction manual carefully. 
2. The correct tting of the ISOFIX and Top Tether anchoring systems of 3-point belt is of 

vital importance for the safety of your child. 
3. For the future use of the seat, it is important that you keep the instruction manual 

carefully. 
4. Never leave your child unattended in the car. 
5. Do not use a child safety seat if the vehicle seat is equipped with a front airbags. This 

can be dangerous. This does not apply to so-called side airbags.
6.Before use our product, please read the instruction manual carefully. The product is a 

safety product and is only safe when used in accordance with the instruction manual. 
7.The product must only be used on a forward facing seat that is tted with the ISOFIX and 

Top Tether anchoring systems. 
8.The product may be used on either the front or the back seat. However, we recommend 

that it is tted on the back seat. 
9.The product has been approved according to the strictest European safety standards 

(ECE R129/03) and is suitable for 40-105cm (mass limit ≤18kg) with the ISOFIX and Top 

Tether anchoring systems; 100-150cm with 3-point belt; 100-150cm with 3-point belt and 

ISOFIX attachment.
10. After an accident the seat may become unsafe due to damage that is not noticeable 

immediately. It should therefore be replaced.

SAFETY INSTRUCTIONS

4. checking the child safety seat if it is installed correctly.

5. Fix the child, pls follow „5-point safety belt to fasten the child“

Summary of Contents for GROW UP 360

Page 1: ...ucts GmbH Am Bahndamm 1 3 33378 Rheda Wiedenbrück Germany 0049 5242 4188681 info babygo eu www babygo eu BabyGo Baby Products GmbH Am Bahndamm 1 3 33378 Rheda Wiedenbrück Germany 0049 5242 4188681 info babygo eu www babygo eu WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY DE EN FR ...

Page 2: ...ted airbags can be fatal to children Please read the instructions carefully to use the child safety seat properly 40 150 cm Kindersitze dürfen nicht an Sitzen bzw Positionen mit Airbag installiert werden Airbags stellen für Kinder eine Gefahr dar Bitte lesen Sie alle Anleitungen sorgfältig durch um eine ordnungsgemäße Nut zung des Kindersitzes zu gewährleisten A Einstellung Kopfstütze B Kopfkissen...

Page 3: ...ner ISOFIX Rückhaltesysteme mit der Größe unseres ISOFIX Systems übereinstimmen Gruppe Größe 40 87 cm SO R2 76 105 cm ISO F2X ISO R2 100 135cm ISO B2 SCHNALLE 1 Schieben Sie den linken und den rechten Clip der Schnalle ineinander und vergewissern Sie sich dass die Zungen der Schnalle sicher verankert sind 4 Theadjustmentandinstallationofchild safetyseat Correct device suitable wrong device unsuita...

Page 4: ...ted to the height which issimilar with child sshoulder Pull up the adjustment strap to keep the belt fastened astight aspossible Loosened belt isextremely dangerous so pls make sure that the belt isfastened before using 2 Loosen your seat belt You can loose your seat belt by pressing the adjustment button in front of the seat Pressdown the adjustment button while pulling the two strapsunder the sh...

Page 5: ...the child safety seat in the correct direction please make sure 1 Seat from forward facing to rearward facing 1 Adjust the seat to the maximum reclining position by pulling the reclining handle asshown in pic 40 150cm InstructionManual 40 150cm 6 5 180 4 7 The rotation functions Sitz von hinten nach vorn drehen 1 Drücken Sie auf die Drehtaste siehe Abbildung und drehen Sie den Sitz mit der Hand um...

Page 6: ...er 4 Ziehen Sie den Einstellriemen heraus und lösen Sie die beiden Schultergur te wie dargestellt aus dem Metallclip der 3 Wege Verbindung 4 8 5 point safety belt to fasten the child 4 9 The way to remove 5 point safety belt 1 Put together for the left and right clip and insert the buckle it isindicatesthat the buckle isfastened when hear ka 2 Pressthe adjustment button and pull the strap in the s...

Page 7: ...2 ISO B2 1 Put the left and right clamps of t together As shown in Figure 1 ensure the l tongues are meeting together 2 The left and right clamps should closed and no gap should be left And keep face up See Figure 2 1 2 Instruction Manual 40 150cm 3 Thevehicleusingnotice Child safety seat must not be used on the position where an airbag has been activated airbags can be fatal to children Please re...

Page 8: ...cht in jedem Fahrzeug möglich Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch 2 Die richtige Installation von ISOFIX und oberem Haltegurt des 3 Punkt Gurtsystems ist für die Sicherheit Ihres Kindes von entscheidender Bedeutung 3 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die zukünftige Verwendung des Kindersitzes gut auf 4 Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im Auto 5 Installieren Sie den...

Page 9: ...a dadurch die Sicherheit des Kindersitzes beeinträchtigt werden könnte 21 Bei heißem Wetter werden die Kunststoff und Metallteile des Produkts heiß Decken Sie den Autositz ab wenn Sie in der Sonne parken 22 Entfernen Sie nicht das Produkt Logo vom Bezug da der Bezug anderenfalls beschä digt werden würde 23 Verwenden Sie den Sitz auch bei kurzen Fahrten Unfälle passieren meistens dann wenn der Sitz...

Page 10: ...ag has been activated airbags can be fatal to children Please read the instructions carefully to use the child safety seat properly 40 150 cm Child safety seat must not be used on the position where an airbag has been activated airbags can be fatal to children Please read the instructions carefully to use the child safety seat properly A Headrest adjustment B head pillow C shoulder straps D Baby c...

Page 11: ...ints on the system if it is matched our ISOFIX size Group Size 40 87 cm SO R2 76 105 cm ISO F2X ISO R2 100 135cm ISO B2 THE USAGE OF BUCKLE 1 Put the left and right clamps of the buckle together ensure the left and right tongues are meeting together 4 Theadjustmentandinstallationofchild safetyseat Correct device suitable wrong device unsuitable device It cannot be used in the passenger seat where ...

Page 12: ...tion The headrest must be adjusted to the height which issimilar with child sshoulder Pull up the adjustment strap to keep the belt fastened astight aspossible Loosened belt isextremely dangerous so pls make sure that the belt isfastened before using 2 Loosen your seat belt You can loose your seat belt by pressing the adjustment button in front of the seat Pressdown the adjustment button while pul...

Page 13: ... to rearward facing 1 Adjust the seat to the maximum reclining position by pulling the reclining handle asshown in pic 40 150cm InstructionManual 40 150cm 6 5 180 4 7 The rotation functions Seat from rearward facing to forward facing 1 Press the rotation button as shown in pic and rotate it by hand Turn the seat to forward facing by rotation 180 degrees 2 After rotating the child safety seat in th...

Page 14: ...er 4 Pull out the adjusting strap and release the two shoulder straps from the three way connection metal clip as shown in the gure 4 8 5 point safety belt to fasten the child 4 9 The way to remove 5 point safety belt 1 Put together for the left and right clip and insert the buckle it isindicatesthat the buckle isfastened when hear ka 2 Pressthe adjustment button and pull the strap in the same tim...

Page 15: ...nd right clamps of t together As shown in Figure 1 ensure the l tongues are meeting together 2 The left and right clamps should closed and no gap should be left And keep face up See Figure 2 1 2 Instruction Manual 40 150cm 3 Thevehicleusingnotice Child safety seat must not be used on the position where an airbag has been activated airbags can be fatal to children Please read the instructions caref...

Page 16: ...d from 135 150cm may not fit in all vehicles USE 3 POINT SEAT BELT TO INSTALL THE CHILD SAFETY SEAT IN FORWARD FACING POSITION SUITABLE FOR CHILDREN 100 150 CM 1 Remove the 5 point safety belt rst see details from The way to remove 5 point safety belt 2 Put the child safety seat on the car seat and adjust the child safety seat to the suitable position see details from Adjust the reclining of seat ...

Page 17: ...the vehicle 19 Ensure that the seat is not damaged by the webbing between or underneath heavy luggage adjustable seats or slamming the car door etc 20 No alterations may be made to the product as this could aect part or the overall safety of the seat 21 In hot weather the plastic and metal parts of the product will be hot You should cover the seat when the car parked under the sun 22 In order to p...

Page 18: ...tions carefully to use the child safety seat properly 40 150 cm Le siège enfant ne doit pas être utilisé sur un siège où un airbag a été activé les airbags peuvent être mortels pour les enfants Veuillez lire attentivement les instructions pour utiliser correctement le siège enfant A Réglage de l appui tête B Coussin de l appui tête C Bretelles D Coussin pour bébé E Coussin de protection de la bouc...

Page 19: ...tème de la voiture si elle correspond à notre taille ISOFIX Groupe Taille 40 87 cm SO R2 76 105 cm ISO F2X ISO R2 100 135cm ISO B2 UTILISATION DU CLIP DE LA BOUCLE 1 Assemblez les pinces gauche et droite du clip et assurez vous que les languettes gauche et droite se rencontrent 4 Theadjustmentandinstallationofchild safetyseat Correct device suitable wrong device unsuitable device It cannot be used...

Page 20: ... be adjusted to the height which issimilar with child sshoulder Pull up the adjustment strap to keep the belt fastened astight aspossible Loosened belt isextremely dangerous so pls make sure that the belt isfastened before using 2 Loosen your seat belt You can loose your seat belt by pressing the adjustment button in front of the seat Pressdown the adjustment button while pulling the two strapsund...

Page 21: ...position by pulling the reclining handle asshown in pic 40 150cm InstructionManual 40 150cm 6 5 180 4 7 The rotation functions Basculer le siège d une orientation dos à la route à une orientation face à la route 1 Appuyez sur le bouton de rotation comme indiqué sur la photo et faites le pivoter manuellement Tournez le siège face à la route grâce à une rotation de 180 degrés 2 2 Après avoir tourné ...

Page 22: ... rez les deux sangles de bretelle du clip métallique de connexion à trois voies comme indiqué sur la figure 4 8 5 point safety belt to fasten the child 4 9 The way to remove 5 point safety belt 1 Put together for the left and right clip and insert the buckle it isindicatesthat the buckle isfastened when hear ka 2 Pressthe adjustment button and pull the strap in the same time plskeep the child ssho...

Page 23: ...B2 1 Put the left and right clamps of t together As shown in Figure 1 ensure the l tongues are meeting together 2 The left and right clamps should closed and no gap should be left And keep face up See Figure 2 1 2 Instruction Manual 40 150cm 3 Thevehicleusingnotice Child safety seat must not be used on the position where an airbag has been activated airbags can be fatal to children Please read the...

Page 24: ... le siège auto et réglez le siège à la position appropriée voir les détails de la section Réglage de l inclinaison du siège 3 La ceinture du siège auto passe à travers le guide de ceinture de sécurité et passe autour de l épaule de l enfant 4 La ceinture ventrale de la ceinture de sé curité de la voiture passe à travers le guide de ceinture ventrale et traverse au niveau du bassin de l enfant 5 At...

Page 25: ...aga ges lourds les sièges réglables ou le claquement de la portière de la voiture etc 20 Aucune modification ne peut être apportée au produit car cela pourrait affecter une partie ou la sécurité globale du siège 21 Par temps chaud les parties en plastique et en métal du produit seront chaudes Vous devez couvrir le siège lorsque la voiture est garée au soleil 22 Afin d éviter d endommager le couver...

Reviews: