63
IT
•
Assicurarsi che la cintura a 3 punti sia ben tesa per evitare che il bambino o
il seggiolino scivolino involontariamente. Controllarlo regolarmente.
• NON utilizzare alcun oggetto, come un cuscino o un cappotto, per
sollevare il seggiolino dal sedile del passeggero. In caso di incidente, il
seggiolino e le cinture di sicurezza non possono proteggere il bambino
come dovrebbero.
• Si raccomanda di non utilizzare il seggiolino su un sedile del passeggero
con airbag frontale attivato.
• Tutti gli occupanti devono indossare le cinture di sicurezza.
•
Assicurarsi che tutti i passeggeri siano informati su come soccorrere il
bambino in caso di emergenza.
•
Assicurarsi che bagagli o altri oggetti siano fissati correttamente. In caso
di incidente, i bagagli non fissati possono causare gravi lesioni a bambini e
adulti.
• Fissare il seggiolino anche se non c'è seduto sopra nessuno.
•
Assicurarsi che il seggiolino non sia bloccato da un sedile scorrevole o da
una portiera del veicolo.
• Conservare questo manuale nel vano portaoggetti sul retro del seggiolino.
• La garanzia decade se si utilizzano componenti o accessori non originali.
• Non lasciare mai il bambino privo di supervisione nel seggiolino.
• NON utilizzare il seggiolino senza il rivestimento. Il rivestimento
contribuisce alla sua sicurezza.
• Il rivestimento del seggiolino per auto deve essere lavato secondo le
istruzioni.
• NON utilizzare detergenti aggressivi perché potrebbero aggredire il
materiale del seggiolino.
• NON utilizzare il seggiolino in casa. Non è stato progettato per l'uso
domestico e deve essere utilizzato solo in auto.
•
NON tentare di smontare, modificare o aggiungere parti del seggiolino o di
modificare il modo in cui sono progettate o utilizzate le cinture di sicurezza
dell'auto.
Summary of Contents for Booster Fix
Page 2: ......
Page 15: ...15 DE Nehmen Sie den Kindersitz heraus...
Page 18: ...18...
Page 29: ...29 EN Remove the child seat...
Page 32: ...32...
Page 43: ...43 FR Retirez le si ge enfant...
Page 46: ...46...
Page 57: ...57 ES Saque la silla...
Page 60: ...60...
Page 71: ...71 IT Togliere il seggiolino...
Page 74: ...74 IT...
Page 85: ...85 NL Verwijder het stoeltje...
Page 88: ...88...
Page 99: ...99 SE Ta bort barnstolen...
Page 102: ...102...
Page 113: ...113 PL Wyjmij fotelik...
Page 116: ...116...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......