B-Speech Caran User Manual Download Page 4

Zweiter Multifunktions-Knopf

a) Ankommender Ruf
    Durch einmaliges Drücken der Multifunktions -Taste im Mikrofonbügel wird das Gespräch
    angenommen.

b) Gespräch beenden
    Wenn man das Gespräch beenden möchte, drückt man die Multifunktions -Taste für ca. 2 – 3
    Sek.

c) Gespräch zum Handy weiterleiten
    Wenn man das Gespräch zum Handy weiterleiten möchte, drückt man die Multifunktions-Taste
    für ca. 1 Sek.

d) Sprachwahl
    Durch Drücken der Multifunktions-Taste im Standby-Modus wird die Sprachwahl aktiviert.

Anmerkung:

 Einige Handys besitzen grundsätzlich keine Sprachanwahl.

Viele weitere Tipps und Hinweise finden Sie in den Kompatibilitätslisten auf www.b-speech.de.

Automatischer Verbindungsaufbau bei Wiedereintritt in den 

1

0 Meter-Bereich

Wenn Sie das Fahrzeug mit eingeschaltetem Handy verlassen und den Arbeitsbereich von 10
Metern  überschreiten, dann wird die Verbindung zum B-Speech®Caran (im Standby-Betrieb)
getrennt. Wenn Sie den Bereich von 10 Metern wieder erreichen, dann wird die Bluetooth-
Verbindung automatisch wieder hergestellt. Bei manchen Handys ist es notwendig, zur
Wiederverbindung kurz die grüne Gesprächsannahmetaste des CARAN zu drücken.

Verbindungsaufbau mit wieder eingeschaltetem Handy und/oder B-Speech®Caran

Wenn Sie Ihr B-Speech®Caran und/oder Ihr Handy ausschalten und wieder einschalten und
das B-Speech®Caran in den Standby-Modus gelangt, dann wird durch Drücken der grünen
Gesprächsannahme-Taste Ihres B-Speech®Caran die Bluetooth-Verbindung automatisch wieder
hergestellt.

Batteriezustands-Indikator

Befindet sich die Batterie im schwachen Zustand, dann werden Sie alle 40 sek. mit einem Flash
und einem BiBiBiBi –Ton darauf aufmerksam gemacht. Gleichzeitig beginnt die rote LED zu
leuchten. Bitte laden Sie dann sofort Ihre Batterien auf.

Batterie aufladen

Das CARAN arbeitet u.a. mit 3 wieder aufladbaren AAA -Akkus. Die Akkus sind nicht voll geladen
wenn Sie das CARAN auspacken. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät vor dem ersten Gebrauch so
lange zu laden, bis die Batterie-Statusanzeige erlischt.
Die Batterie-Statusanzeige leuchtet während des Ladevorgangs. Wenn die Batterien voll geladen
sind, dann erlischt die Batterie-Statusanzeige.

Lautstärke-Regelung

Drücken Sie den Knopf für Lautsp oder Lautsprecher –  um die Lautstärke zu regulieren.
Achtung: Es kann zu Rückkopplungen, Echobildung oder Hintergrundgeräuschen während des
Gesprächs am Telefon kommen, wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist.

Privatgespräche

Um in den Privatgesprächs-Modus zu gelangen, drücken Sie die Taste mit dem Lautsprecher-
Symbol. Das Gespräch wird jetzt an den Stereo-Kopfhörer weitergeleitet. (Bitte beachten Sie, dass
Sie während der Fahrt nur einen Mono-Kopfhörer einsetzen dürfen.)

Stereo-Modus

Das CARAN kann auch als Stereo-Receiver für A2DP-Signale verwendet werden. Der eingebaute
Lautsprecher gibt hierbei nur ein Monosignal wieder In Verbindung mit dem im Lieferumfang
enthaltenen Stereo-Headset können Sie das Signal auch in Stereo genießen.
(nur mit entsprechender Software möglich, z.B. IVT Version 1.6.4. plus)

Einsatzbeispiel:

Pairen Sie das CARAN mit Ihrem Bluetooth-fähigen Musikausgabe-Gerät (z.B. PC, MP3-Player).
Sie können die Musik drahtlos über das CARAN empfangen. Wenn Ihr Handy klingelt, schaltet
das CARAN automatisch auf das Gespräch um. Ist das Gespräch beendet, schaltet das CARAN
auf Musikausgabe zurück.

Achtung:

1. Bitte öffnen Sie das CARAN niemals selbst, sondern setzen Sie sich mit Ihrem lokalen Service-
    Partner in Verbindung.
2. Der Betriebstemperatur-Bereich liegt zwischen -10

°

C und +40

°

C die Überschreitung führt zu

    Beschädigung des Gerätes.
3. Das B-Speech® Caran nur mit dem mitgelieferten Kfz-Ladekabel laden.

Summary of Contents for Caran

Page 1: ...rsonal Digital Assistants PDA Desktop und Notebooks Eingabe Ausgabe Ger ten M use Tastaturen Drucker und Haushaltger ten Bluetooth richtet sich nach der weltweit g ltigen Norm f r den Funkbetrieb inne...

Page 2: ...Stand by Zeit max 15 Tage Gespr chszeit 10 Stunden Je nach Batterie und Handytyp Ma e 120 B x 70 T x 23 mm H Bis zu 3 Handys koppelbar Installation ffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie die 3 wie...

Page 3: ...airt und einsatzbereit Wichtig Sollte der Pairingsversuch scheitern dann starten Sie den Vorgang noch einmal von vorn Wenn die Verbindung erfolgreich war dann ist das B Speech Caran einsatzbereit Sie...

Page 4: ...laden Sie dann sofort Ihre Batterien auf Batterie aufladen Das CARAN arbeitet u a mit 3 wieder aufladbaren AAA Akkus Die Akkus sind nicht voll geladen wenn Sie das CARAN auspacken Wir empfehlen Ihnen...

Page 5: ...Kopie der Kaufquittung oder eines anderen Kaufnachweises erforderlich Ohne Vorlage eines Kaufnachweises gilt die Garantiefrist ab dem auf dem Ger t angegebenen Herstellungsdatum Die Garantie erlischt...

Page 6: ...has been equipped with Bluetooth technology Version 1 2 It is a multi function device to be used in car office and in leisure Contents B Speech Caran 12 24 car charging cable Power supply 3 re chargea...

Page 7: ...rs Press the On Off button to start CARAN The green LED lights up and the CARAN is ready Start the pairing process as describe further down between the CARAN and your mobile phone Fasten the sun scree...

Page 8: ...accept a call Press on the red call refusing button to refuse a call Vocal dialing function Make sure that your mobile phone accepts vocal dialing Activate the vocal dialing function of your mobile ph...

Page 9: ...hem in contact with metal Do not mix different types of batteries or new with old Temperature range of use 0 C up to max 50 C Keep batteries away from children Do not put batteries in your mouth Do no...

Page 10: ...ichage Bluetooth FR Introduction Courte introduction de la technologie sans fil Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour courte port e Cette technologie permet une commun...

Page 11: ...sible du bras pivotant du microphone jusqu un angle de 200 pour un positionnement simple sur le pare soleil Compatible avec tous les t l phones portables acceptant Bluetooth Firmware Update possible S...

Page 12: ...est maintenant appareill votre t l phone portable Les deux appareils sont maintenant pr t l emploi Important Si le processus d appareillage choue r p tez le processus Une fois que l appareillage est r...

Page 13: ...y avoir des retours echos et bruit Mode priv Appuyez sur le bouton avec le symbole haut parleur pour passer en mode priv La conversation sera alors redirig e sur les couteurs Notez s il vous pla t qu...

Page 14: ...iquette du code date ou celle du produit ne sont plus pr sente sur le produit ou si le produit a t soumis des abus physiques mauvaise installation modification ou r paration par un parti non autoris N...

Page 15: ...dispositivo multi funcional para usarse en el autom vil en la oficina y en el tiempo libre Contenido B Speech Caran 12 24 cable cargador para el autom vil Fuente de poder 3 bater as recargables AAA Ni...

Page 16: ...a 6 horas Oprima el bot n Encender Apagar para arrancar el CARAN El LED azul se enciende y el CARAN est preparado Inicie el proceso de armonizaci n como descrito m s abajo entre el CARAN y su tel fon...

Page 17: ...ente El CARAN pasa a modo de alerta 2 Ajuste el volumen del CARAN de tal forma que le sea agradable 3 Ajuste la manija giratoria del micr fono a un ngulo ptimo de transmisi n de 120 Aceptar rechazar u...

Page 18: ...versaci n y vuelve a m sica cuando se termine la llamada Advertencia 1 Favor de no abrir el CARAN Usted mismo contacte su distribuidor local para el servicio 2 Cargue el B Speech Caran nicamente con e...

Page 19: ...lquier garant a los componentes de consumo de una duraci n limitada sujetos a desgaste normal tal como micr fonos decoraciones bater as y otros accesorios No somos responsables de da os incidentes o d...

Page 20: ...missioni radio ad es WILAN Raggio d azione sino a 10 metri Supporto alla funzione vocale se il telefono cellulare lo permette Ripetizione ultimo numero DSP Digital Signal Prozessor per la riduzione di...

Page 21: ...pu essere sintonizzato con il vostro cellulare 3 Attivate nel vostro cellulare la funzione Bluetooth e seguite le indicazioni per la sintonizzazione dettagli nel libretto di istruzioni del vostro cel...

Page 22: ...gamento automatico in caso di rientro nell ambito di 10 metri Se lasciate il veicolo con telefono cellulare acceso e superate l area di lavoro di 10 metri il collegamento con il B Speech Caran in funz...

Page 23: ...i un veicolo siete pienamente responsabili di avere il veicolo sempre sotto controllo Non dovreste mai telefonare con il vostro cellulare durante la guida scrivere e leggere SMS e guardare MMS Dalle r...

Page 24: ...o 200 P ipojen pro sluch tka Zapnuto Vypnuto Spojuj c tla tko Hovo it P ijet hovoru Reproduktor Displej Bluetooth Kontrola hlasitosti Tla tko ukon en hovoru vod Kr tk vod do bezdr tov technologie Blue...

Page 25: ...duch srovn n na st n tku sv tla Kompatibiln se v emi mobiln mi telefony vybaven syst mem Bluetooth Mo nost nahr v n aktu ln ho firmware Pohotovostn doba max 20 dn Doba hovoru 9 hodin z vis na typu bat...

Page 26: ...em e b t zm n n 4 Za zen CARAN je nyn propojeno s Va m mobiln m telefonem Oba p stroje jsou p ipraveni k pou it D le it V p pad selh n propojovac ho procesu cel postup znovu zopakujte Jakmile je p ipo...

Page 27: ...e im Pro p epnut do priv tn ho re imu stiskn te tla tko se symbolem reproduktoru Telefonick rozhovor bude p mo p eveden do stereo sluch tek headset Pros me V s o uv dom n skute nosti e v dob zen motor...

Page 28: ...zapot eb kopie stvrzenky nebo jin doklad o zakoupen Bez dokladu o zakoupen je po te n den z ruky definov n jako za tek zhotovov n produktu i opat en produktu t tkem Z ruka je neplatn jestli e s riov...

Page 29: ...ersion 1 2 Class II F rutom bilen kan man g rna anv nda den p kontoret Inneh ll B Speech Caran 12 24 laddkabel till bilen N tadapter 3 uppladdningsbara batterier AAA NiMH Monteringssats Stereo headset...

Page 30: ...p och CARAN r ig ng Starta parningsprocessen som beskrivs l ngre ner mellan CARAN och din mobiltelefon S tt fast solskyddsclipset p baksidan av CARAN Nu kan man montera CARAN p solskydden i bilen Just...

Page 31: ...att sl senaste slagna numret tryck den r da knappen Sekund r multifunktionell knapp Inkommande samtal Tryck multifunktionell knappen som sitter i micken f r att ta emot samtal Avsluta samtal Tryck ige...

Page 32: ...din s ljare OBS Garantin g ller endast vid uppvisning av kvitto eller annat k pebevis Utan k pebevis g ller tillverkningsdatumet p produkten som ink psdatum Garantin g ller inte om serienumret datumet...

Page 33: ...para aplica es em autom veis escrit rios e tempos livres Conte do da embalagem Aparelho B Speech Caran Cabo para carga em autom veis 12 V Transformador de carga 3 pilhas tipo NiMH recarreg veis tamanh...

Page 34: ...elhamento entre o CARAN e o seu telem vel conforme descrito mais abaixo Aplique a presilha para pala de sol na parte de tr s do CARAN Agora o CARAN pode ser movido na pala de sol lateral Ajuste o bra...

Page 35: ...rad vel e adequado 3 Para obter o m ximo de qualidade de voz ajuste o bra o do microfone para um ngulo entre 90 e 120 graus Aceitar ou rejeitar uma chamada Para aceitar uma chamada pressione o bot o A...

Page 36: ...mbolo de altifalante A conversa o agora ser ouvida s com os fones de ouvido est reo Aten o Durante a condu o s permitido ao condutor usar um dos fones Modo est reo O B Speech Caran pode ser aplicado c...

Page 37: ...eliminadas ou aplicadas indevidamente instaladas de maneira impr pria modificadas ou reparadas de maneira indevida por terceiros A responsabilidade do fabricante limita se segundo a exclusiva decis o...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...cordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does...

Reviews: