background image

RO

PREGĂTIREA BLOCURILOR REFRIGERENTE

· Umpleți blocurile refrigerente cu apă rece, curată, conform fig-

urii de mai jos. Blocul refrigerent trebuie umplut în poziție

verticală. Nivelul de umplere nu trebuie să depășească nivelul

indicat. Spațiul rămas pentru aer permite expansiunea volu-

mului de apă care are loc în timpul trecerii din stare lichidă în

stare solidă.

· Anterior înghețării, etanşeitatea blocului refrigerent trebuie

verificată prin aplicarea unei presiuni puternice simultan pe

ambele părți. Nu trebuie să iasă nici apă, nici aer. Dacă un

bloc refrigerent prezintă o scurgere, nu trebuie utilizat, ci trebuie schimbat cu unul nou, original.

Nu utilizați un bloc refrigerent cu o structură diferită sau fabricat de un alt producător!

· Congelatoarele standard (și electrocasnicele) pot fi utilizate pentru înghețarea blocurilor refrigerente.

Temperatura de congelare trebuie să fie de cel puțin -20 °C. B medical systems recomandă utilizarea

unui congelator pentru blocuri refrigerente TFW800, care a fost proiectat special în acest scop.

UTILIZAREA BLOCURILOR REFRIGERENTE CU COMPONENTE SANGUINE

· Pentru transportul de componente sanguine sensibile la temperatură, nu utilizați blocuri refrigerente

congelate. Scoateți blocurile refrigerente din congelator și lăsați-le să se dezghețe înainte de utilizare.

Blocul refrigerent gata de utilizare trebuie să aibă o temperatură de circa 0 °C. Cel mai simplu mod de a

verifica acest lucru este „testul apăsării cu degetul”: După ce stă la temperatura ambiantă (25 °C) circa

30 de minute, gheața începe să se topească și apar bule sub suprafața superioară la apăsarea blocului

refrigerent cu degetul. La temperaturi ambiante mai scăzute, timpul necesar pentru ca gheața să

înceapă să se topească va crește până la 1 oră.

· Încărcați blocurile refrigerente și pungile cu sânge conform instrucțiunilor de ambalare de pe cutie.

· Întotdeauna depozitați pungile cu sânge în containerele furnizate astfel încât să evitați contactul direct

cu blocurile refrigerente.

· Când împachetați sau despachetați cutia, nu lăsați capacul deschis pe o durată de timp inutil de lungă.

CUR ARE  I ÎNTRE INERE

· Trebuie realizată o inspectare vizuală a containerului de transport după fiecare utilizare sau după fiecare

tură. Deschideți containerul și scoateți blocurile refrigerente. Toate părțile cutiei de transport trebuie să

fie complet uscate.

· Verificați blocurile refrigerente pentru a depista eventualele deformări și pentru a verifica etanşeitatea.

Recongelați blocurile refrigerente așa cum se descrie mai sus.

· Următoarele puncte ale containerelor de transport sunt inspectate acum, după următoarele criterii:

(echipament diferit în funcție de model)

- Verificați capacul și corpul pentru a depista eventualele deteriorări sub forma îndoirii, crestăturilor,

rupturilor și a părților lipsă sau rupte.

- Verificați balamalele capacului și șuruburile aferente din punct de vedere al stării și funcționării aces-

tora.

- Verificați clemele capacului și șuruburile aferente din punct de vedere al stării, funcționării și poziției

fixe a acestora.

- Verificați sigiliul de silicon dintre capac și corp pentru a depista eventualele deteriorări, precum și din

punct de vedere al elasticității și poziției fixe.

· În urma inspecției vizuale, suprafața întregii cutii, incluzând toate piesele de schimb, trebuie curățată cu

un dezinfectant standard, conform instrucțiunilor de utilizare ale producătorului dezinfectantului sau con-

form planului de igienă al companiei.

Summary of Contents for MT 25 / RCB 25

Page 1: ...e RCB Brugsanvisning til MT og RCB transportbeholdere Bruksanvisning f r MT och RCB transportbeh llare MT ja RCB transpordikonteinerite kasutusjuhend Manual de utilizare pentru containerele de transpo...

Page 2: ......

Page 3: ...e upper surface when pressing the icepack with the finger With lower ambient temperatures the time of the ice starting to melt will increase up to 1 hour Load the icepacks and blood bags in accordance...

Page 4: ...nt avec le doigt Par des temp ratures ambiantes inf rieures le temps de d gel de la glace augmente pour atteindre 1 heure Charger les blocs r frig rants et les poches de sang conform ment aux instruct...

Page 5: ...sen treten unter der Oberfl che auf wenn der Eispack mit dem Finger gedr ckt wird Bei niedrigeren Umgebungstemperaturen erh ht sich die Zeit in der das Eis zu schmelzen beginnt auf ca 1 Stunde Laden S...

Page 6: ...tjes onder het oppervlak wanneer men er met een vinger op duwt Bij lagere omgevingstemperaturen duurt het tot 1 uur voordat het ijs begint te smelten Laad de koelelementen en bloedzakken volgens de la...

Page 7: ...de hielo con el dedo Con una temperatura ambiente inferior el tiempo para que el hielo comience a derretirse puede llegar a alcanzar hasta 1 hora Coloque los paquetes de hielo y las bolsas de sangre s...

Page 8: ...periore Con temperature ambiente inferiori il tempo di scioglimento del ghiaccio aumenta fino a 1 ora Caricare le mattonelle di ghiaccio e le sacche di sangue rispettando le istruzioni di imballaggio...

Page 9: ...come a a derreter se e ao pressionar o acumulador de gelo com o dedo formam se bolhas por baixo da superf cie supe rior Com temperaturas ambiente mais baixas o tempo de in cio de descongela o aumenta...

Page 10: ...es p isposen med fingeren Ved lavere omgivelsestemperaturer stiger tiden f r isen begynder at smelte til op til 1 time L g isposerne og blodposerne i boksen i henhold til instruktionen om pakning Opbe...

Page 11: ...under den versta ytan n r man trycker p isp sen med fingret Vid l gre omgivningstemperaturer kar tiden med upp till 1 timme f r att isen ska b rja tina upp L gg i isp sarna och blodp sarna i enlighet...

Page 12: ...ja kui suruda s rmega k lmapatareile ilmuvad selle peamise kihi alla mullid Madalama keskkonnatemperatu uri juures hakkab j sulama kuni 1 tunni m dudes Asetage k lmapatareid ja verekotid vastavalt pa...

Page 13: ...cu degetul La temperaturi ambiante mai sc zute timpul necesar pentru ca ghea a s nceap s se topeasc va cre te p n la 1 or nc rca i blocurile refrigerente i pungile cu s nge conform instruc iunilor de...

Page 14: ...se topi i pojavljuju se mjehuri i ispod gornje povr ine kada se prstom pritisne pakiranje leda Na ni im temperaturama okru enja vrijeme po etka topljenja leda e se pove ati na 1 sat Pakiranja leda i v...

Page 15: ...t a na povrchu kapaliny se p i stisknut s ku tvo vzduchov bubliny Pokud je pokojov teplota ni prodlou se doba kdy dojde k t n ledu a na 1 hodinu Vlo te chladic s ky a s ky s krv dle balic ch pokyn na...

Page 16: ...20 C B medical systems 0 C 25 C 30 1 RU...

Page 17: ...a otoczenia jest ni sza w w czas czas rozpocz cia topnienia wyd u a si do 1 godziny W o y wk ady ch odz ce i worki z krwi do pojemnika transportowego przestrzegaj c instrukcji za adunku pojemnika Work...

Page 18: ...rbas na parma n zla bast rd n zda st k sm n alt nda baloncuklar olu ur Daha d k ortam s cakl klar nda buzun erimeye ba lama s resi 1 saati bulabilir Buz torbalar n ve kan torbalar n kutunun ambalajlam...

Page 19: ...ai el pir tu po pavir iumi atsiranda burbul Kai aplinkos temperat ra emesn ledas pradeda tirpti ma daug po 1 valandos Sud kite ledo mai elius ir kraujo mai elius vadovaudamiesi pakavimo instrukcija an...

Page 20: ...MT 25 RCB 25 MT 12 RCB 12...

Page 21: ...MT 8 RCB 8 Plasma Plazma Plasm Osocze Blood Sang Blut Bloed Sangre Sangue Blod Veri S nge Krv Krev Krew Kan Kraujas...

Page 22: ...4 x 450ml 112 h 24 h 20 C 10 C 20 C 32 C 43 C 2 x 0 6 l 3 x 0 3 l 4 C 1 x 270ml 38 5 28 5 h 6 x 270ml 46 h 32 5 h 1 x 450ml 42 5 h 29 5 h 4 x 450ml 45 5 h 32 h 20 C 32 C 43 C 20 C 32 C 2 x 0 6 l 4 C...

Page 23: ...MT 2 RCB 2...

Page 24: ...B Medical Systems S r l op der Hei 17 L 9809 Hosingen Luxembourg...

Reviews: